Mazyar Fallahi - Lahzeie Didaar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mazyar Fallahi - Lahzeie Didaar




Lahzeie Didaar
Moment of Encounter
یه ترانه بوی دریا یه ستاره بوی بارون
A song like the sea, a star like the rain
یه نفس هوای خونه یه اذان ته خیابون
A breath of home, a call to prayer down the street
من تموم خاطراتم کنج یک کاسه ی آبه
All my memories are in a bowl of water
زنده میشه باز دوباره مثل شیرینی خوابه
They come to life again like a sweet dream
وقتی که دلم می گیره از تو پنجره نگام کن
When my heart aches, look at me from the window
با نگاهت پشت شیشه از ته دلت دعام کن
With your eyes behind the glass, pray for me from the bottom of your heart
دستتو بذار رو قلبم بذار قلبم جون بگیره
Put your hand on my heart and let it beat again
یه نفس بده به ابرا که شاید بارون بگیره
Give a breath to the clouds so that it may rain
مثل شیرینی خوابه مثل گل لای کتابه
Like a sweet dream, like a flower in a book
هر دقیقه تو نفسهام عطر گیسوی گلابه
Every minute, in my breath, the scent of rosewater
کوچه باغ بچگیهام بوی کاگِل روی دیوار
The alleyways of my childhood, the smell of clay on the wall
زنده می شن همه اینبار
They all come to life again
توی لحظه های دیدار
In the moment of encounter






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.