Mazyar Fallahi - Nefrin Be To - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mazyar Fallahi - Nefrin Be To




Nefrin Be To
Curse on You
نفرین به تو که نیستی
A curse on you that you are not here
نفرین به غم که هست
A curse on the sorrow that is
نفرین به این دلی که از رفتنت شکست
A curse on this heart that broke from your leaving
نفرین به خاطراتی که تویِ ذهنمه
A curse on the memories that are in my mind
نفرین به خونه ای که بی تو جهنمه
A curse on the house that is a hell without you
نفرین به این کاری که با دلم کردی
A curse on what you did to my heart
من دوستت دارم با اینکه نامردی
I love you even though you are a coward
نفرین به این کاری که با دلم کردی
A curse on what you did to my heart
من دوستت دارم کاشکی که برگردی
I love you, I wish you would come back
نیستی بخوای ببینی بی تو چی میکشم
You are not here to see what I am going through without you
رفتی که از همیشه دیونه تر بشم
You left so that I would become crazier than ever
من موندمو و هوای بارونیِ خودم
I am left with my own rainy weather
هر روز دعوتم به مهمونیِ خودم
Every day I am invited to my own party
من موندمو و اتاقی که سردو ساکته
I am left with a room that is cold and silent
من موندمو هوایی که چشم به راهته
I am left with an air that is waiting for you
نفرین به این کاری که با دلم کردی
A curse on what you did to my heart
من دوستت دارم با اینکه نامردی
I love you even though you are a coward
نفرین به این کاری که با دلم کردی
A curse on what you did to my heart
من دوستت دارم با اینکه نامردی
I love you even though you are a coward
نفرین به این کاری که با دلم کردی
A curse on what you did to my heart
من دوستت دارم کاشکی که برگردی
I love you, I wish you would come back





Writer(s): Ali Sabetghadam, Milad Jozi, Navid Eskandar, Reza Poor Razavi, Sina Parian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.