Paroles et traduction Mazyar Fallahi - Teame Ashegh
تو
این
لحظه
ها
گریه
ها
بی
صدا
In
these
moments,
my
tears
flow
silently
به
تو
تکیه
دادم
به
تو
بی
هوا
I
lean
on
you,
without
hesitation
به
حرفای
من
این
صدا
گوش
کن
Listen
to
the
sound
of
my
voice
بیا
غصه
هاتو
فراموش
کن.
Come
on,
forget
your
sorrows.
تو
عشقی
تو
اسطوره
ی
قلبمی
You
are
my
love,
the
idol
of
my
heart
همین
که
تو
باشی
ندارم
غمی
As
long
as
you
are
here,
I
have
no
worries
درسته
رو
لبهای
تو
خنده
نیست
It's
true
that
your
lips
don't
smile
ولی
تیم
عاشق
که
بازنده
نیست
But
a
team
in
love
is
never
a
loser
ولی
تیم
عاشق
که
بازنده
نیست.
But
a
team
in
love
is
never
a
loser.
یه
روزی
یکی
ساده
از
جون
گذشت
One
day,
someone
gave
their
life
for
nothing
یکی
دیگه
از
قلب
ِ بارون
گذشت
Another
one
walked
through
the
heart
of
the
storm
مثه
یک
ستاره
درخشان
شدی
You
became
a
shining
star
ببین
فاتح
قلب
ایران
شدی.
Look,
you
conquered
the
heart
of
Iran.
خدارو
دوباره
صدا
می
کنیم
We
call
on
God
again
همه
از
ته
دل
دعا
می
کنیم
We
pray
with
all
our
hearts
بازم
دستتو
روی
قلبت
بزار
Put
your
hand
on
your
heart
again
بازم
اسم
ایرانو
با
من
بیار
Call
the
name
of
Iran
with
me
بازم
اسم
ایرانو
با
من
بیار
Call
the
name
of
Iran
with
me
بازم
اسم
ایرانو
با
من
بیار
Call
the
name
of
Iran
with
me
بازم
اسم
ایرانو
با
من
بیار
Call
the
name
of
Iran
with
me
بازم
اسم
ایرانو
با
من
بیار.
Call
the
name
of
Iran
with
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mazyar Fallahi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.