Mazza_l20 feat. Aitch & Potter Payper - Murdaside - Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mazza_l20 feat. Aitch & Potter Payper - Murdaside - Remix




Murdaside - Remix
I'm from a place if you got beef you let your burner cry
Я из того места, где если у тебя есть говядина, ты позволяешь своей горелке плакать
Ask him where he's from he's not a Scousers he's said Merseyside
Спроси его, откуда он, он не скаузерс, он сказал, Мерсисайд.
I don't need no tick by my name to show I'm verified
Мне не нужна галочка возле моего имени, чтобы показать, что я проверен.
Strap with no certificate, got nicked with it I'm certified
Ремешок без сертификата, меня порезали, я сертифицирован.
Don't be rapping bout no strap that burners not yours
Не читай рэп без ремня, который не твой.
Ask him where he's from he's not a Manc that boy from Stockport
Спроси его, откуда он, он не Манк, этот мальчик из Стокпорта.
Platinum every summer 5 years I must be top 4
Платиновый каждое лето в течение 5 лет, я должен быть в топ-4.
Broski in the nick for kicking shit that boy don't knock doors
Броски получил ник за то, что пинает дерьмо, что мальчик не стучит в двери
VIP don't need no ticket I just go
VIP не нужен билет, я просто иду
Bitch I really run my city half a ticket for a show
Сука, я действительно управляю своим городом за половину билета на шоу.
My neck cost more than a brizzy lift my wrist up I just glow
Моя шея стоила больше, чем легкий ветерок, подними мое запястье, я просто сияю.
Had your favourite rappers sister in the crizzy on the snow
Была ли твоя любимая сестра-рэперша в сумасшедшем снегу?
Free Samurai, back then we screaming 40 gang
Свободный самурай, тогда мы кричали о 40 бандах.
Ain't fucking on no MILF my broski really let that .40 Bang
Не трахаюсь ни с одной милфой, мой броски действительно позволил этому .40 Bang
I just made 250 bought a crib and gave my shorty bands
Я только что заработал 250, купил кроватку и подарил свои коротышки.
If feds are there I'm gone
Если там федералы, я уйду
Oi Mazza tell them where I'm from
Ой, Мацца, скажи им, откуда я
I'm from a place if you got beef you let your burner cry
Я из того места, где если у тебя есть говядина, ты позволяешь своей горелке плакать
Ask him where he's from he's not a Scousers he's said Merseyside
Спроси его, откуда он, он не скаузерс, он сказал, Мерсисайд.
I don't need no tick by my name to show I'm verified
Мне не нужна галочка возле моего имени, чтобы показать, что я проверен.
Strap with no certificate, got nicked with it I'm certified
Ремешок без сертификата, меня порезали, я сертифицирован.
Free Flock he's in the wock he got like 35
Free Flock, он в тупике, ему около 35.
Why'd you put them bullets in your gun you're not prepared to ride
Зачем ты положил пули в свой пистолет, на котором ты не готов ездить?
We all wanna shoot when its time we let the worker drive
Мы все хотим стрелять, когда пришло время позволить рабочему водить машину.
Jump out fuck a drive through you get your burger fried
Выпрыгивай, черт возьми, проезжай мимо, ты поджаришь свой гамбургер
I don't wanna hear about no bootings if he nearly died
Я не хочу слышать об отсутствии загрузки, если он чуть не умер
Put you on the news at 6 o'clock that's that murder time
Поместите вас в новости в 6 часов, это время убийства.
And I cant be fucking with no rappers with them nursery rhymes
И я не могу трахаться без рэперов с детскими стишками.
I've never heard your name you've probably heard of mine
Я никогда не слышал твоего имени, ты, наверное, слышал о моем
Moving like a terrorist, the rats are getting terrorised
Двигаясь как террористы, крысы терроризируются
They might need a therapist, degenerates were petrified
Им может понадобиться терапевт, дегенераты окаменели
Done a few with Cullin Kid he went to court and testified
Сделав несколько с Каллином Кидом, он пошел в суд и дал показания.
Tryna get rid of all these rats like its pesticide
Пытаюсь избавиться от всех этих крыс, как от пестицидов.
I'm from a place if you got beef you let your burner cry
Я из того места, где если у тебя есть говядина, ты позволяешь своей горелке плакать
Ask him where he's from he's not a Scousers he's said Merseyside
Спроси его, откуда он, он не скаузерс, он сказал, Мерсисайд.
I don't need no tick by my name to show I'm verified
Мне не нужна галочка возле моего имени, чтобы показать, что я проверен.
Strap with no certificate, got nicked with it I'm certified
Ремешок без сертификата, меня порезали, я сертифицирован.
Ask him where he's from and he said... so I done it bait
Спросил его, откуда он, и он ответил... и я сделал это приманкой.
Do it like I'm Twin, like I'm Cruz tryna hit his
Делай это так, как будто я Близнец, как будто я Круз пытаюсь ударить его.
Me and Aggy B on Romford Road and we just took chase
Я и Эгги Би на Ромфорд Роуд, и мы просто погнались за ним.
He was talking gangster till I left him with a jooked face
Он говорил о гангстере, пока я не оставил его с расстроенным лицом.
Stuck that pussy up against the wall like a bookcase
Прижал эту киску к стене, как к книжному шкафу.
Always talking shit about some drills that never took place
Всегда говорю чушь о каких-то учениях, которых никогда не было.
Broski nah he cant cook a egg but he can cook flake
Броски, нет, он не умеет готовить яйца, но умеет готовить хлопья.
36 I'm signing all the shooters with some 38's
36. Я подписываю всех стрелков с 38-ми.
Where I'm from if you got beef you get them hammers out
Откуда я, если у тебя есть говядина, ты достаешь их молотками
Bro hung up there's screws all on the landing with their scanners out
Бро повесил трубку, там все шурупы на лестничной площадке со сканерами вывернуты.
We put - on - to
Мы надеваем - чтобы
This the sort of place you out of place you can't be hanging round
Это то место, где ты не на своем месте, где ты не можешь тусоваться.
I'm from a place if you got beef you let your burner cry
Я из того места, где если у тебя есть говядина, ты позволяешь своей горелке плакать
Ask him where he's from he's not a Scousers he's said Merseyside
Спроси его, откуда он, он не скаузерс, он сказал, Мерсисайд.
I don't need no tick by my name to show I'm verified
Мне не нужна галочка возле моего имени, чтобы показать, что я проверен.
Strap with no certificate, got nicked with it I'm certified
Ремешок без сертификата, меня порезали, я сертифицирован.





Writer(s): M, G, Tylianmtb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.