Paroles et traduction Mazza_l20 feat. Aitch & Potter Payper - Murdaside - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
from
a
place
if
you
got
beef
you
let
your
burner
cry
Я
из
того
места,
где
если
у
тебя
есть
говядина,
ты
позволяешь
своей
горелке
плакать
Ask
him
where
he's
from
he's
not
a
Scousers
he's
said
Merseyside
Спроси
его,
откуда
он,
он
не
скаузерс,
он
сказал,
Мерсисайд.
I
don't
need
no
tick
by
my
name
to
show
I'm
verified
Мне
не
нужна
галочка
возле
моего
имени,
чтобы
показать,
что
я
проверен.
Strap
with
no
certificate,
got
nicked
with
it
I'm
certified
Ремешок
без
сертификата,
меня
порезали,
я
сертифицирован.
Don't
be
rapping
bout
no
strap
that
burners
not
yours
Не
читай
рэп
без
ремня,
который
не
твой.
Ask
him
where
he's
from
he's
not
a
Manc
that
boy
from
Stockport
Спроси
его,
откуда
он,
он
не
Манк,
этот
мальчик
из
Стокпорта.
Platinum
every
summer
5 years
I
must
be
top
4
Платиновый
каждое
лето
в
течение
5 лет,
я
должен
быть
в
топ-4.
Broski
in
the
nick
for
kicking
shit
that
boy
don't
knock
doors
Броски
получил
ник
за
то,
что
пинает
дерьмо,
что
мальчик
не
стучит
в
двери
VIP
don't
need
no
ticket
I
just
go
VIP
не
нужен
билет,
я
просто
иду
Bitch
I
really
run
my
city
half
a
ticket
for
a
show
Сука,
я
действительно
управляю
своим
городом
за
половину
билета
на
шоу.
My
neck
cost
more
than
a
brizzy
lift
my
wrist
up
I
just
glow
Моя
шея
стоила
больше,
чем
легкий
ветерок,
подними
мое
запястье,
я
просто
сияю.
Had
your
favourite
rappers
sister
in
the
crizzy
on
the
snow
Была
ли
твоя
любимая
сестра-рэперша
в
сумасшедшем
снегу?
Free
Samurai,
back
then
we
screaming
40
gang
Свободный
самурай,
тогда
мы
кричали
о
40
бандах.
Ain't
fucking
on
no
MILF
my
broski
really
let
that
.40
Bang
Не
трахаюсь
ни
с
одной
милфой,
мой
броски
действительно
позволил
этому
.40
Bang
I
just
made
250
bought
a
crib
and
gave
my
shorty
bands
Я
только
что
заработал
250,
купил
кроватку
и
подарил
свои
коротышки.
If
feds
are
there
I'm
gone
Если
там
федералы,
я
уйду
Oi
Mazza
tell
them
where
I'm
from
Ой,
Мацца,
скажи
им,
откуда
я
I'm
from
a
place
if
you
got
beef
you
let
your
burner
cry
Я
из
того
места,
где
если
у
тебя
есть
говядина,
ты
позволяешь
своей
горелке
плакать
Ask
him
where
he's
from
he's
not
a
Scousers
he's
said
Merseyside
Спроси
его,
откуда
он,
он
не
скаузерс,
он
сказал,
Мерсисайд.
I
don't
need
no
tick
by
my
name
to
show
I'm
verified
Мне
не
нужна
галочка
возле
моего
имени,
чтобы
показать,
что
я
проверен.
Strap
with
no
certificate,
got
nicked
with
it
I'm
certified
Ремешок
без
сертификата,
меня
порезали,
я
сертифицирован.
Free
Flock
he's
in
the
wock
he
got
like
35
Free
Flock,
он
в
тупике,
ему
около
35.
Why'd
you
put
them
bullets
in
your
gun
you're
not
prepared
to
ride
Зачем
ты
положил
пули
в
свой
пистолет,
на
котором
ты
не
готов
ездить?
We
all
wanna
shoot
when
its
time
we
let
the
worker
drive
Мы
все
хотим
стрелять,
когда
пришло
время
позволить
рабочему
водить
машину.
Jump
out
fuck
a
drive
through
you
get
your
burger
fried
Выпрыгивай,
черт
возьми,
проезжай
мимо,
ты
поджаришь
свой
гамбургер
I
don't
wanna
hear
about
no
bootings
if
he
nearly
died
Я
не
хочу
слышать
об
отсутствии
загрузки,
если
он
чуть
не
умер
Put
you
on
the
news
at
6 o'clock
that's
that
murder
time
Поместите
вас
в
новости
в
6 часов,
это
время
убийства.
And
I
cant
be
fucking
with
no
rappers
with
them
nursery
rhymes
И
я
не
могу
трахаться
без
рэперов
с
детскими
стишками.
I've
never
heard
your
name
you've
probably
heard
of
mine
Я
никогда
не
слышал
твоего
имени,
ты,
наверное,
слышал
о
моем
Moving
like
a
terrorist,
the
rats
are
getting
terrorised
Двигаясь
как
террористы,
крысы
терроризируются
They
might
need
a
therapist,
degenerates
were
petrified
Им
может
понадобиться
терапевт,
дегенераты
окаменели
Done
a
few
with
Cullin
Kid
he
went
to
court
and
testified
Сделав
несколько
с
Каллином
Кидом,
он
пошел
в
суд
и
дал
показания.
Tryna
get
rid
of
all
these
rats
like
its
pesticide
Пытаюсь
избавиться
от
всех
этих
крыс,
как
от
пестицидов.
I'm
from
a
place
if
you
got
beef
you
let
your
burner
cry
Я
из
того
места,
где
если
у
тебя
есть
говядина,
ты
позволяешь
своей
горелке
плакать
Ask
him
where
he's
from
he's
not
a
Scousers
he's
said
Merseyside
Спроси
его,
откуда
он,
он
не
скаузерс,
он
сказал,
Мерсисайд.
I
don't
need
no
tick
by
my
name
to
show
I'm
verified
Мне
не
нужна
галочка
возле
моего
имени,
чтобы
показать,
что
я
проверен.
Strap
with
no
certificate,
got
nicked
with
it
I'm
certified
Ремешок
без
сертификата,
меня
порезали,
я
сертифицирован.
Ask
him
where
he's
from
and
he
said...
so
I
done
it
bait
Спросил
его,
откуда
он,
и
он
ответил...
и
я
сделал
это
приманкой.
Do
it
like
I'm
Twin,
like
I'm
Cruz
tryna
hit
his
Делай
это
так,
как
будто
я
Близнец,
как
будто
я
Круз
пытаюсь
ударить
его.
Me
and
Aggy
B
on
Romford
Road
and
we
just
took
chase
Я
и
Эгги
Би
на
Ромфорд
Роуд,
и
мы
просто
погнались
за
ним.
He
was
talking
gangster
till
I
left
him
with
a
jooked
face
Он
говорил
о
гангстере,
пока
я
не
оставил
его
с
расстроенным
лицом.
Stuck
that
pussy
up
against
the
wall
like
a
bookcase
Прижал
эту
киску
к
стене,
как
к
книжному
шкафу.
Always
talking
shit
about
some
drills
that
never
took
place
Всегда
говорю
чушь
о
каких-то
учениях,
которых
никогда
не
было.
Broski
nah
he
cant
cook
a
egg
but
he
can
cook
flake
Броски,
нет,
он
не
умеет
готовить
яйца,
но
умеет
готовить
хлопья.
36
I'm
signing
all
the
shooters
with
some
38's
36.
Я
подписываю
всех
стрелков
с
38-ми.
Where
I'm
from
if
you
got
beef
you
get
them
hammers
out
Откуда
я,
если
у
тебя
есть
говядина,
ты
достаешь
их
молотками
Bro
hung
up
there's
screws
all
on
the
landing
with
their
scanners
out
Бро
повесил
трубку,
там
все
шурупы
на
лестничной
площадке
со
сканерами
вывернуты.
We
put
- on
- to
Мы
надеваем
- чтобы
This
the
sort
of
place
you
out
of
place
you
can't
be
hanging
round
Это
то
место,
где
ты
не
на
своем
месте,
где
ты
не
можешь
тусоваться.
I'm
from
a
place
if
you
got
beef
you
let
your
burner
cry
Я
из
того
места,
где
если
у
тебя
есть
говядина,
ты
позволяешь
своей
горелке
плакать
Ask
him
where
he's
from
he's
not
a
Scousers
he's
said
Merseyside
Спроси
его,
откуда
он,
он
не
скаузерс,
он
сказал,
Мерсисайд.
I
don't
need
no
tick
by
my
name
to
show
I'm
verified
Мне
не
нужна
галочка
возле
моего
имени,
чтобы
показать,
что
я
проверен.
Strap
with
no
certificate,
got
nicked
with
it
I'm
certified
Ремешок
без
сертификата,
меня
порезали,
я
сертифицирован.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M, G, Tylianmtb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.