Mazzariello - non chiamarmi amore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mazzariello - non chiamarmi amore




non chiamarmi amore
Не называй меня "любовь"
Ti sorridevano gli occhi
Ты смотрела мне в глаза с улыбкой
Ed io avevo paura
А я боялся
Perché avevi tutte quante le ragioni del mondo
Потому что у тебя было все, что мне хотелось
E a me serviva una scusa
А мне бы хоть повод
Vorrei sapere che guardi
Я смотрю и гадаю
Quando le luci si spengono così
Что видишь ты, когда свет меркнет так
Noi diventiamo fantasmi
И мы превращаемся в призраков
Anche se siamo distanti, basterebbe trovarsi
И даже вдали друг от друга достаточно просто найти друг друга
Ma non chiamarmi amore
Но не называй меня "любовь"
Che non so dove ho messo il mio nome, lo cerco da un po'
Потому что я не знаю, где я потеряла свое имя, уже давно его ищу
Non sai che male al cuore
Ты не поверишь, как больно
Scoprire che ogni istante
Понимать, что в каждый момент
Ha gli occhi di un passante
Вижу глаза случайного прохожего
Scoprire che ogni istante
Понимать, что в каждый момент
Ha gli occhi tuoi, uh
Я вижу твои глаза, ах
Il mio sguardo distratto
Мой рассеянный взгляд
È da troppo tempo che mi parla di te
Уже слишком давно рассказывает мне о тебе
Il lеtto resta disfatto, in questo mare d'asfalto
Кровать остается не заправленной, в этом асфальтовом море
Ogni parola adеsso è cenere
Теперь каждое слово превратилось в пепел
E vola sulla città sopra ogni nuvola
И летит над городом выше облаков
Goccia sulla tua finestra
Каплями на твое окно
Gocce sulla tua guancia
Каплями на твои щеки
Piove dentro la stanza
Дождь идет в комнате
Ma non chiamarmi amore
Но не называй меня "любовь"
Che non so dove ho messo il mio nome, lo cerco da un po'
Потому что я не знаю, где я потеряла свое имя, уже давно его ищу
Non sai che male al cuore
Ты не поверишь, как больно
Scoprire che ogni istante
Понимать, что в каждый момент
Ha gli occhi di un passante
Вижу глаза случайного прохожего
Scoprire che ogni istante
Понимать, что в каждый момент
Ha gli occhi tuoi
Я вижу твои глаза
Oh no, oh no, uh
О нет, о нет, ах
Ma non chiamarmi amore
Но не называй меня "любовь"
Che non so dove ho messo il mio nome, lo cerco da un po'
Потому что я не знаю, где я потеряла свое имя, уже давно его ищу
E non sai che male al cuore
И ты не поверишь, как больно
Scoprire che ogni istante
Понимать, что в каждый момент
Ha gli occhi di un passante
Вижу глаза случайного прохожего
Scoprire che ogni istante
Понимать, что в каждый момент
Ha gli occhi tuoi
Я вижу твои глаза





Writer(s): Antonio Mazzariello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.