GIMS - CIEL - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GIMS - CIEL




CIEL
НЕБЕСА
Azonto, azonto, azonto, azonto
Азонто, азонто, азонто, азонто
Azonto, azonto, eh azonto, azonto (ciel)
Азонто, азонто, эй, азонто, азонто (небеса)
Azonto, azonto, azonto, azonto
Азонто, азонто, азонто, азонто
Azonto, azonto, azonto, azonto (ciel, ciel)
Азонто, азонто, азонто, азонто (небеса, небеса)
Ciel, tu m'avais pas dit qu'c'était une magicienne
Небеса, ты мне не говорила, что ты волшебница
Ça m'étonnerait pas qu'elle me fasse des siennes
Не удивлюсь, если ты выкинешь какой-нибудь свой фокус
J'ai fait un cauchemar, j'étais à découvert
Мне приснился кошмар, я был беззащитен
J'ai retrouvé la vue dans le Ferrari vert
Я прозрел в зеленом Ferrari
Elle est tombée du ciel (ciel)
Ты упала с небес (небеса)
Oui, c'est une magicienne ('cienne)
Да, ты волшебница (волшебница)
Elle est tombée du ciel (ciel)
Ты упала с небес (небеса)
Oh oui (oh oui)
О да да)
Tu lui dis que tu l'aimes, mais c'est pour de faux
Ты говоришь ей, что любишь, но это ложь
T'as envie de changer le cours des choses
Ты хочешь изменить ход вещей
T'as suivi ton âme au fin fond d'la fosse
Ты последовал за своей душой на самое дно
Aujourd'hui, t'as vu ton plus grand défaut
Сегодня ты увидел свой самый большой недостаток
C'est-à-dire que la vie n'est pas comme tu crois
То есть, жизнь не такая, какой ты ее представляешь
Ça veut dire que tout n'est qu'une question de choix
Это значит, что все лишь вопрос выбора
C'est fini, mais je garde les plus belles images
Все кончено, но я храню самые прекрасные воспоминания
Va leur dire que c'était une belle histoire
Иди и скажи им, что это была красивая история
Ciel, tu m'avais pas dit qu'c'était une magicienne
Небеса, ты мне не говорила, что ты волшебница
Ça m'étonnerait pas qu'elle me fasse des siennes
Не удивлюсь, если ты выкинешь какой-нибудь свой фокус
J'ai fait un cauchemar, j'étais à découvert
Мне приснился кошмар, я был беззащитен
J'ai retrouvé la vue dans le Ferrari vert
Я прозрел в зеленом Ferrari
Elle est tombée du ciel (ciel)
Ты упала с небес (небеса)
Oui, c'est une magicienne ('cienne)
Да, ты волшебница (волшебница)
Elle est tombée du ciel (ciel)
Ты упала с небес (небеса)
Oh oui (oh oui)
О да да)
Tu me suis partout et même dans mes galères
Ты следуешь за мной повсюду, даже в моих бедах
J't'ai menti le jour on regardait la mer
Я солгал тебе в тот день, когда мы смотрели на море
Y'a plus rien à faire vu les bouts de verre
Больше ничего не поделать, видя эти осколки
Hanté par les doutes et la peur de te perdre
Меня преследуют сомнения и страх потерять тебя
Azonto, azonto, azonto, azonto
Азонто, азонто, азонто, азонто
Azonto, azonto, eh azonto, azonto (ciel)
Азонто, азонто, эй, азонто, азонто (небеса)
Azonto, azonto, azonto, azonto
Азонто, азонто, азонто, азонто
Azonto, azonto, azonto, azonto (ciel, ciel)
Азонто, азонто, азонто, азонто (небеса, небеса)
Ciel, tu m'avais pas dit qu'c'était une magicienne
Небеса, ты мне не говорила, что ты волшебница
Ça m'étonnerait pas qu'elle me fasse des siennes
Не удивлюсь, если ты выкинешь какой-нибудь свой фокус
J'ai fait un cauchemar, j'étais à découvert
Мне приснился кошмар, я был беззащитен
J'ai retrouvé la vue dans le Ferrari vert
Я прозрел в зеленом Ferrari
Elle est tombée du ciel (ciel)
Ты упала с небес (небеса)
Oui, c'est une magicienne ('cienne)
Да, ты волшебница (волшебница)
Elle est tombée du ciel (ciel)
Ты упала с небес (небеса)
Oh oui (oh oui)
О да да)
Oh, elle est tombée du ciel
О, ты упала с небес
Oh oui, c'est une magicienne
О да, ты волшебница
Oh, elle est tombée du ciel
О, ты упала с небес
Oh oui, c'est une magicienne
О да, ты волшебница





Writer(s): Franguy, Gims, Inso Le Véritable


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.