GIMS - SAN GOKU - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GIMS - SAN GOKU




SAN GOKU
SAN GOKU
My love
My love
Je serais ton mhh ouh mhh
I'll be your mhh uhh mhh
Je serai ton Sangoku, Sangoku
I'll be your Goku, Goku
My love
My love
Non, j'ai plus la haine du tout
No, I don't have any hate anymore
Je suis un autre
I'm a different man
J'vais pas faire de faute
I won't make a mistake
Quant à notre union
As for our union
Tout nous ramène à nous deux
Everything brings us back together
Comme des aimants
Like magnets
Je serai ton Sangoku, Sangoku
I'll be your Goku, Goku
My love
My love
Non, j'ai plus la haine du tout
No, I don't have any hate anymore
Je suis un autre
I'm a different man
J'vais pas faire de faute
I won't make a mistake
Quant à notre union
As for our union
Tout nous ramène à nous deux
Everything brings us back together
Comme des aimants
Like magnets
Je serai ton par balle gilet
I'll be your bulletproof vest
Quand toutes ces bouches vont tirer
When all these mouths start shooting
Je serai ta barque, ta bouée
I'll be your boat, your buoy
Quand tous ces gens vont couler
When all these people sink
Je serai ton ciel étoilé
I'll be your starry sky
Quand tu t'sentiras égaré
When you feel lost
Je serai ton feu d'cheminée
I'll be your fireplace
Quand un froid viendra s'installer
When the cold sets in
Je serai la clé d'tes secrets
I'll be the key to your secrets
Comme un trésor bien gardé
Like a well-kept treasure
Je serai le sol à tes pieds
I'll be the ground beneath your feet
Quand tout va s'effondrer
When everything collapses
Je serai ton Sangoku, Sangoku
I'll be your Goku, Goku
My love
My love
Non, j'ai plus la haine du tout
No, I don't have any hate anymore
Je suis un autre
I'm a different man
J'vais pas faire de faute
I won't make a mistake
Quant à notre union
As for our union
Tout nous ramène à nous deux
Everything brings us back together
Comme des aimants
Like magnets
Je suis ton rempart
I'm your rampart
Ton interdiction de flancher
Your prohibition from faltering
Je suis ton gardien
I'm your guardian
À l'entrée d'un cœur en danger
At the entrance to a heart in danger
Je suis ton rempart
I'm your rampart
Ton interdiction de flancher
Your prohibition from faltering
Je suis ton gardien
I'm your guardian
À l'entrée d'un cœur en danger
At the entrance to a heart in danger
Je serai ton Sangoku, Sangoku
I'll be your Goku, Goku
My love
My love
Non, j'ai plus la haine du tout
No, I don't have any hate anymore
Je suis un autre
I'm a different man
J'vais pas faire de faute
I won't make a mistake
Quant à notre union
As for our union
Tout nous ramène à nous deux
Everything brings us back together
Comme des aimants
Like magnets
Je serai ton Sangoku, Sangoku
I'll be your Goku, Goku
My love
My love
Non, j'ai plus la haine du tout
No, I don't have any hate anymore
Je suis un autre
I'm a different man
J'vais pas faire de faute
I won't make a mistake
Quant à notre union
As for our union
Tout nous ramène à nous deux
Everything brings us back together
Comme des aimants
Like magnets
Je serai ton Sangoku, Sangoku
I'll be your Goku, Goku
My love
My love
Haine du tout
No hate at all
Je suis un autre
I'm a different man
Faire de faute
Make a mistake
Notre union
Our union
Plus fort que nous
Stronger than us
Tout comme des aimants
Just like magnets






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.