Maître Gims - T'es partie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maître Gims - T'es partie




T'es partie
Ты ушла
Tu sais, sans toi je fais semblant
Ты знаешь, без тебя я лишь играю роль,
Les choses n'ont plus de sens
Вещи потеряли смысл.
Tu n'me laisses pas le choix
Ты не оставляешь мне выбора,
Donc je me recouvre de tous nos souvenirs
Поэтому я кутаюсь в наши воспоминания.
Tu sais, je n'regarde plus le temps
Ты знаешь, я перестал смотреть на время,
J'avance malgré les vents
Иду вперед, несмотря на ветер.
Tu n'me laisses pas le choix
Ты не оставляешь мне выбора,
Donc je me recouvre de tous nos souvenirs
Поэтому я кутаюсь в наши воспоминания.
Bien sûr, on me dit que je n'suis pas lucide
Конечно, мне говорят, что я не в себе,
Car je m'accroche à ce qu'on ne peut suivre
Ведь я цепляюсь за то, что невозможно удержать.
J'me demande bien c'que ça signifie
Интересно, что бы это значило?
Mais je me banderai les yeux
Но я завяжу себе глаза,
J'en ai pas besoin car je sais que tu me guides dans mes choix
Мне это не нужно, ведь я знаю: ты направляешь меня в моих решениях.
Et lorsque tombe la nuit
И когда опускается ночь,
Permets-moi de te suivre, te suivre
Позволь мне следовать за тобой, следовать за тобой.
T'as juste à le dire, oui fais-le moi savoir
Тебе лишь нужно сказать, просто дай мне знать.
Donne-moi un signe, je serai
Подай мне знак, я буду рядом,
Mais je serai comme invisible
Но я буду словно невидимка.
Permets-moi de te suivre, te suivre
Позволь мне следовать за тобой, следовать за тобой.
Oh, et t'es partie sans rien me dire
О, ты ушла, ничего не сказав,
Sans rien me dire
Ничего не сказав.
Permets-moi de te suivre
Позволь мне следовать за тобой.
Oh, et t'es partie sans rien me dire
О, ты ушла, ничего не сказав,
Sans rien me dire
Ничего не сказав.
Permets-moi de te suivre
Позволь мне следовать за тобой.
Tu sais, demain l'hiver s'en va
Ты знаешь, завтра зима закончится.
Donne-moi encore une chance
Дай мне еще один шанс.
Tu n'me laisses pas le choix
Ты не оставляешь мне выбора,
Donc je me recouvre de tous nos souvenirs
Поэтому я кутаюсь в наши воспоминания.
Tu sais, très souvent je te vois
Ты знаешь, я так часто вижу тебя,
Maudits soient mes songes
Будьте прокляты, мои сны.
Tu n'me laisses pas le choix
Ты не оставляешь мне выбора,
Donc je me recouvre de tous nos souvenirs
Поэтому я кутаюсь в наши воспоминания.
Bien sûr, on me dit que je n'suis pas lucide
Конечно, мне говорят, что я не в себе,
Car je m'accroche à ce qu'on ne peut suivre
Ведь я цепляюсь за то, что невозможно удержать.
J'me demande bien c'que ça signifie
Интересно, что бы это значило?
Mais je me banderai les yeux
Но я завяжу себе глаза,
J'en ai pas besoin car je sais que tu me guides dans mes choix
Мне это не нужно, ведь я знаю: ты направляешь меня в моих решениях.
Et lorsque tombe la nuit
И когда опускается ночь,
Permets-moi de te suivre, te suivre
Позволь мне следовать за тобой, следовать за тобой.
T'as juste à le dire, oui fais-le moi savoir
Тебе лишь нужно сказать, просто дай мне знать.
Donne-moi un signe, je serai
Подай мне знак, я буду рядом,
Mais je serai comme invisible
Но я буду словно невидимка.
Permets-moi de te suivre, te suivre
Позволь мне следовать за тобой, следовать за тобой.
Oh, et t'es partie sans rien me dire
О, ты ушла, ничего не сказав,
Sans rien me dire
Ничего не сказав.
Permets-moi de te suivre
Позволь мне следовать за тобой.
Oh, et t'es partie sans rien me dire
О, ты ушла, ничего не сказав,
Sans rien me dire
Ничего не сказав.
Permets-moi de te suivre
Позволь мне следовать за тобой.
Oh, sans rien me dire
О, ничего не сказав.
Oh, oh, oh, permets-moi de te suivre
О, о, о, позволь мне следовать за тобой.
Oh, sans rien me dire
О, ничего не сказав.
Oh, oh, oh, permets-moi de te suivre
О, о, о, позволь мне следовать за тобой.





Writer(s): Renaud Louis Remi Rebillaud, Maitre Gims, H. Magnum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.