Maître Gims & Xgangs feat. Beidjik - Outsider - traduction des paroles en russe




Outsider
Аутсайдер
Yeah, yeah
Да, да
Meugiwarano, Beidjik, Dadju, X-Gangs
Meugiwarano, Beidjik, Dadju, X-Gangs
MuannamAnnotateay Solja
MuannamAnnotateay Solja
Tu crois me cerner, me sceller? J'ai plus d'une corde à mon arc
Ты думаешь, что знаешь меня, что можешь меня запечатать? У меня в запасе не один козырь.
J'te wake en deus', j'suis dans l'speed, pas l'temps d't'expliquer mon art
Я вырубаю тебя на раз-два, я на скорости, нет времени объяснять тебе свое искусство.
Pas b'soin de bling ou d'bang-bang pour représenter l'tier-quar'
Не нужны мне ни цацки, ни пушки, чтобы представлять свой район.
J'suis plus du genre scre-d', petite voix d'enfant qui t'nargue
Я больше не тот, кто кричит, тоненький детский голосок дразнит тебя.
J'suis schizophrène et ça m'fait peur, demande à tous mes followers
Я шизофреник, и это меня пугает, спроси всех моих подписчиков.
J'pourrais te niquer comme tuer, tout en chantant du "Heal the world"
Я могу тебя поиметь, как убить, напевая при этом "Heal the world".
Marrant comme la team Bieber, en rose ou liquide, ou j'm'en beurre
Забавно, как команда Бибера, в розовом или жидком, или мне плевать.
Gare au low-kick, ça va très vite quand tu refuses de payer à l'heure
Берегись лоу-кика, все происходит очень быстро, когда ты отказываешься платить вовремя.
Et puis, tu sais, j'ai vu des gens sur-motivés qui s'allient
И потом, знаешь, я видел сверхмотивированных людей, которые объединяются,
Puis salissent le peuple islamique sous prétexte qu'ici c'est Paris
А потом очерняют исламский народ под предлогом, что это Париж.
Ça s'aligne quand ça parle khaliss, puis te poignardes comme l'autre Némésis (?)
Они объединяются, когда речь идет о деньгах, а потом закалывают тебя, как очередная Немезида.
Non, merci, j'reste loin d'ces soucis, plus de sous c'est plus de soucis
Нет, спасибо, я держусь подальше от этих проблем, больше денег больше проблем.
J'suis un phénomène de mode, j'inonde les ondes
Я феномен моды, я наводняю эфир.
On m'dit: "Fait d'la monnaie, donne à ceux qui s'rongent les ongles
Мне говорят: "Зарабатывай деньги, дай тем, кто грызет ногти.
Ah oui, fait nous même des onsse qui chamboulent le monde
Ах да, сделай нам такие песни, которые перевернут мир,
Puis retourne dans la pénombre comme Buu-Buu ou bien San Goku"
А потом вернись в полумрак, как Буу-Буу или Сон Гоку".
Chez moi ça kicke depuis l'époque des Mwana Mayi Soldiers
У меня все качает со времен Mwana Mayi Soldiers.
Respecte le flow, stoppe les questions, t'as commencé quand d'jà?
Уважай флоу, прекрати вопросы, когда ты вообще начал?
J'l'ai déjà dit, j'déborde d'inspi', pas besoin de ganja
Я уже говорил, у меня полно вдохновения, не нужна мне ганджа.
C'est l'Wati-B baby, ressens-tu le danga'?
Это Wati-B, детка, чувствуешь драйв?
Outsider, out, outsider
Аутсайдер, аут, аутсайдер
J'fais du son qui ché-mar comme le sexe et la beuh
Я делаю музыку, которая цепляет, как секс и трава.
C'est n'importe quoi un peu comme Schwarzenegger
Это полный бред, как Шварценеггер.
Outsider, out, outsider
Аутсайдер, аут, аутсайдер
Outsider, outsider
Аутсайдер, аутсайдер
J'fais du son qui ché-mar comme le sexe et la beuh
Я делаю музыку, которая цепляет, как секс и трава.
C'est n'importe quoi comme Schwarzenegger
Это полный бред, как Шварценеггер.
Outsider, outsider
Аутсайдер, аутсайдер
J'suis entré par la f'nêtre et j'ai mis le feu
Я вошел через окно и поджег все.
Et j'ai vu qu'des hypocrites avaient mis le coeur
И увидел, что только лицемеры вложили душу.
Il s'en est passé des choses depuis 2002
Многое произошло с 2002 года.
J'suis à bord du Black Pearl #MilleALHeure
Я на борту "Черной Жемчужины" #ТысячаВЧас.
J'ai un monstre en oi-m' comme Naruto
Во мне сидит монстр, как Наруто.
Les mécréants se mettent à croire quand ils tombent à l'eau
Неверующие начинают верить, когда тонут.
Souviens toi: j'suis l'théorème du caniveau
Помни: я теорема из сточных канав.
Casquette Vortex, Chevrolet, Camaro
Кепка Vortex, Chevrolet Camaro.
Oui, je suis un monstre, passe me voir
Да, я монстр, приходи посмотреть.
Viens me voir que j't'arrange
Приходи ко мне, я тебя устрою.
Pendant qu'les autres songent à se venger
Пока другие думают о мести,
J'pète la forme comme Stark dans Avengers
Я в отличной форме, как Старк в "Мстителях".
Laisse moi seul, seul avec mes contrats
Оставь меня в покое, одного со своими контрактами.
Déjà qu'les autres font genre ils m'entendent pas
Другие уже делают вид, что меня не слышат.
J'ai fait mon attentat, j'attends qu'le temps passe
Я совершил свой теракт, жду, пока пройдет время.
On m'tire dessus comme si j'étais Mandanda
В меня стреляют, как будто я Манданда.
J'en suis content et je m'en contente
Я доволен и меня это устраивает.
Découper ton doigt avec un objet contondant
Отрезать тебе палец тупым предметом.
J'veux m'faire entendre, me faire comprendre
Я хочу, чтобы меня услышали, чтобы меня поняли.
Marre des autres, shoot les crânes en crampons
Надоели другие, пробиваю черепа бутсами.
Beidjik
Beidjik
J'arrive de-spee' sur le beat, poto, qu'est-ce t'en penses?
Врываюсь на бит, братан, что ты об этом думаешь?
L'avenir c'est moi, enfoiré, qui peut me test en France?
Будущее это я, ублюдок, кто может меня проверить во Франции?
J'ai le seum depuis l'enfance, voir l'ennemi en transe
Меня тошнит с детства, видя врага в трансе.
La concurrence veux la fesser, dite leurs que j'suis baisé, pas pressé
Конкуренты хотят надрать мне задницу, скажите им, что я крут, не спешу.
Vortex, millions, on veut des Rolex, millions
Vortex, миллионы, мы хотим Rolex, миллионы.
Porte tes bolox fiston, "Subliminal" porte bien son nom
Надень свои яйца, сынок, "Subliminal" оправдывает свое название.
Enculé d'ta grand-mère, je suis le petit gros que tu négligeais
Е** твою бабушку, я тот толстяк, которым ты пренебрегал.
En cours, j'suis toujours le même, mais j'ai pas changé
В школе я все тот же, я не изменился.
Sauf que maintenant c'est à mon tour
За исключением того, что теперь моя очередь.
Laisse moi faire mes bailles, j'ai l'mord
Дай мне сделать свои дела, я разозлился.
J'suis un gros bébé, mais j'vends pas dans l'décors
Я большой ребенок, но я не облажаюсь.
Ouais, je sais, Djuna family, ça d'vient grave
Да, я знаю, Djuna family, это становится серьезным.
Paris Centre, la terre du wost Drancy-Nord
Центр Парижа, земля wost Drancy-Nord.
J'ai vingt piges, mais je te nique ton re-pe'
Мне двадцать лет, но я порву твой рэп.
Et des comme toi, j'en prends trois par heure
И таких, как ты, я беру по три в час.
C'est les festivals, mais de quoi t'as reup'?
Это фестивали, но что ты набрал?
Pulvérise tous ces raclots j'm'en beurre
Уничтожаю всех этих неудачников, мне плевать.
"Les friandises": voilà comment j'les surnomme
"Сладости": вот как я их называю.
J'suis en sur-poids, mais j'suis pas un surhomme
У меня лишний вес, но я не сверхчеловек.
La rue m'a saoulé, mais jamais sous rhum
Улица меня достала, но никогда не под ромом.
On te soulève même pour des petites sommes
Тебя поднимут даже за небольшие суммы.
Outsider, out, outsider
Аутсайдер, аут, аутсайдер
J'fais du son qui ché-mar comme le sexe et la beuh
Я делаю музыку, которая цепляет, как секс и трава.
C'est n'importe quoi un peu comme Schwarzenegger
Это полный бред, как Шварценеггер.
Outsider, out, outsider
Аутсайдер, аут, аутсайдер
Outsider, outsider
Аутсайдер, аутсайдер
J'fais du son qui ché-mar comme le sexe et la beuh
Я делаю музыку, которая цепляет, как секс и трава.
C'est n'importe quoi comme Schwarzenegger
Это полный бред, как Шварценеггер.
Outsider, outsider
Аутсайдер, аутсайдер
Ok, X-Gangs, le frère Djuna a pas croiser sur vos chemins
Окей, X-Gangs, брата Джуна лучше не встречать на своем пути.
L'obscur et oi-m' ça fait un, donc belek aux coups de surin
Тьма и я это одно целое, так что берегитесь удара ножом.
Tu fais du rap hardcore? Pour moi tu fais du rap de putain
Ты читаешь хардкор-рэп? Для меня ты читаешь шлю**нский рэп.
Comme tous ces cas soc' qui se shootent sévère au venin de serpent
Как все эти торчки, которые сильно подсели на змеиный яд.
Calé mais posé, j'ai bien placer des Kimura, déterminé comme???
Спокоен, но готов, я хорошо провел Кимуру, решителен как???
Ouais, ça va s'affoler
Да, сейчас начнется.
Tu ne m'as pas reconnu, normal, tu combattais que des clones à moi
Ты меня не узнал, нормально, ты сражался только с моими клонами.
Moi solo je forme une équipe, équipé, trucs de fêlés
Я один формирую команду, экипированную, куча психов.
Tête à tête, ramène moi qui tu veux, t'inquiètes il pionceras
Один на один, приведи ко мне кого хочешь, не волнуйся, он сдастся.
Coup d'plafond dans ta ce-fa', promis, tu t'en rappelleras
Удар в потолок в твоей башке, обещаю, ты это запомнишь.
Enlève ta main de mon épaule, t'es ma d'ma team, donc tu me subiras
Убери свою руку с моего плеча, ты не из моей команды, поэтому ты будешь подчиняться мне.
Mais, mais, mais, mais sont le kickeurs? Où?
Но, но, но, но где же крутые рэперы? Где?
sont les kickeurs? Mais, mais, mais sont les kickeurs? Yeah
Где же крутые рэперы? Но, но, но где же крутые рэперы? Да.
Pa-pa-pa-panique pas
Не-не-не-не паникуй.
Bienvenue dans l'école, style de ninja
Добро пожаловать в школу, стиль ниндзя.
Mon flow t'explose, comme du C4
Мой флоу взрывает тебя, как C4.
Quand je prends le mic', tout l'monde s'écarte
Когда я беру микрофон, все расступаются.
Outsider, out, outsider
Аутсайдер, аут, аутсайдер
J'fais du son qui ché-mar comme le sexe et la beuh
Я делаю музыку, которая цепляет, как секс и трава.
C'est n'importe quoi un peu comme Schwarzenegger
Это полный бред, как Шварценеггер.
Outsider, out, outsider
Аутсайдер, аут, аутсайдер
Outsider, outsider
Аутсайдер, аутсайдер
J'fais du son qui ché-mar comme le sexe et la beuh
Я делаю музыку, которая цепляет, как секс и трава.
C'est n'importe quoi comme Schwarzenegger
Это полный бред, как Шварценеггер.
Outsider, outsider
Аутсайдер, аутсайдер
Akhi
Брат
Subliminal
Subliminal
Hein
А?
Tu t'attendais à quoi?
Чего ты ожидал?
Hein?
А?
Subliminal, Subliminal
Subliminal, Subliminal
Et alors? Qui a 'glige?
И что? Кто облажался?
Hein?
А?
Ha!
Ха!





Writer(s): Gandhi Djuna, Stany Roger Kibulu, Gianni Bikoumou, Dadju Nsungula, Afi Djuna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.