Maître Gims feat. Beidjik - Outsider - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maître Gims feat. Beidjik - Outsider




Outsider
Аутсайдер
Yeah, yeah
Да, да
Meugiwarano, Bedjik, Dadju, X-Gangs, Mwana mayi solja
Meugiwarano, Bedjik, Dadju, X-Gangs, Mwana mayi solja
Tu crois me cerner, me sceller? J'ai plus d'une corde à mon arc
Думаешь, раскусила меня, запечатала? У меня в запасе не один козырь.
J'te wake en deus', j'suis dans l'speed, pas l'temps d't'expliquer mon art
Разделю тебя надвое, я на скорости, нет времени объяснять тебе своё искусство.
Pas b'soin de bling ou d'bang-bang pour représenter l'tier-quar'
Не нужны цацки или пушки, чтобы представлять свой район.
J'suis plus du genre scre-d', petite voix d'enfant qui t'nargue
Я больше не тот, кто кричит, тихий детский голосок тебя дразнит.
J'suis schizophrène et ça m'fait peur, demande à tous mes followers
Я шизофреник, и это пугает меня, спроси всех моих подписчиков.
J'pourrais te niquer comme tu es, tout en chantant du "Heal the world"
Я мог бы тебя уничтожить, как ты есть, напевая "Heal the world".
Paro comme la team Belieber, en rose ou liquide, ou j'm'en beurre
Выпендриваюсь, как фанаты Бибера, в розовом или жидком, или мне плевать.
Gare au low-kick, ça va très vite quand tu refuses de payer à l'heure
Берегись лоу-кика, всё происходит очень быстро, когда отказываешься платить вовремя.
Et puis, tu sais, j'ai vu des gens sur-motivés qui s'allient
И знаешь, я видел сверхмотивированных людей, которые объединяются,
Puis salissent le peuple islamique sous prétexte qu'ici c'est Paris
А потом порочат исламский народ под предлогом, что это Париж.
Ça s'aligne quand ça parle khaliss, puis te poignardes comme l'autre: Némésis
Они строятся в ряд, когда речь идёт о деньгах, а потом закалывают тебя, как та другая: Немезида.
Non, merci, j'reste loin d'ces soucis, plus de sous c'est plus de soucis
Нет, спасибо, я держусь подальше от этих проблем, больше денег больше проблем.
J'suis un phénomène de mode, j'inonde les ondes
Я феномен моды, я заполоняю эфир.
On m'dit: "Fait d'la monnaie, donne à ceux qui s'rongent les ongles
Мне говорят: "Зарабатывай деньги, давай тем, кто грызёт ногти.
Ah oui, fait nous même des ons-s' qui chamboulent le monde
Ах да, сделай нам такие песни, которые перевернут мир,
Puis retourne dans la pénombre comme Buu-Buu ou bien San Goku"
А потом вернись в полумрак, как Буу или Сон Гоку".
Chez moi ça kicke depuis l'époque des Mwana Mayi Soldiers
У меня всё качает со времён Mwana Mayi Soldiers.
Respecte le flow, stoppe les questions, t'as commencé quand d'jà?
Уважай флоу, прекрати вопросы, когда ты вообще начал?
J'l'ai déjà dit: j'déborde d'inspi', pas besoin de ganja
Я уже говорил: у меня полно вдохновения, не нужна ганджа.
C'est l'Wati-B baby, ressens-tu le danger?
Это Wati-B, детка, чувствуешь опасность?
Outsider, out, outsider
Аутсайдер, аут, аутсайдер
J'fais du son qui ché-mar comme le sexe et la beuh
Я делаю музыку, которая прёт, как секс и травка.
C'est n'importe quoi comme Schwarzenegger
Это полный бред, как Шварценеггер.
Outsider, out, outsider
Аутсайдер, аут, аутсайдер
Outsider, outsider
Аутсайдер, аутсайдер
J'fais du son qui ché-mar comme le sexe et la beuh
Я делаю музыку, которая прёт, как секс и травка.
C'est n'importe quoi comme Schwarzenegger
Это полный бред, как Шварценеггер.
Outsider, outsider
Аутсайдер, аутсайдер
J'suis entré par la f'nêtre et j'ai mis le feu
Я вошёл через окно и поджёг всё.
Et j'ai vu que les hypocrites avaient mille cœurs
И увидел, что у лицемеров тысяча сердец.
Il s'en est passé des choses depuis 2002
Многое произошло с 2002 года.
J'suis à bord du Black Pearl #MilleALHeure
Я на борту "Чёрной Жемчужины" #ТысячаВЧас.
J'ai un monstre en oi-m' comme Naruto
Во мне сидит монстр, как в Наруто.
Les mécréants se mettent à croire quand ils tombent à l'eau
Неверующие начинают верить, когда тонут.
Souviens toi: j'suis l'théorème du caniveau
Помни: я теорема из грязи.
Casquette Vortex, Chevrolet Camaro
Кепка Vortex, Chevrolet Camaro.
Oui, je suis un monstre, passe me voir
Да, я монстр, приходи посмотреть.
Viens me voir que j't'arrange
Приходи, я тебя устрою.
Pendant qu'les autres songent à se venger
Пока другие думают о мести,
J'pète la forme comme Stark dans Avengers
Я в отличной форме, как Старк в "Мстителях".
Laisse moi seul, seul avec mes contrats
Оставь меня одного, наедине с моими контрактами.
Déjà qu'les autres font genre ils m'entendent pas
Другие уже делают вид, что не слышат меня.
J'ai fait mon attentat, j'attends qu'le temps passe
Я совершил свой теракт, жду, когда пройдёт время.
On m'tire dessus comme si j'étais Mandanda
В меня стреляют, как будто я Манданда.
J'en suis content et je m'en contente
Я доволен и мне этого достаточно.
Découper ton doigt avec un objet contondant
Отрезать тебе палец тупым предметом.
J'veux m'faire entendre, me faire comprendre
Я хочу, чтобы меня услышали, чтобы меня поняли.
Nargue les autres, shoot les crânes en crampons
Дразнить других, бить по черепам бутсами.
Bedjik
Bedjik
J'arrive de-spee' sur le beat, poto, qu'est-ce t'en penses?
Врываюсь на бит, братан, что думаешь?
L'avenir c'est moi, enfoiré, qui peut me test en France?
Будущее это я, ублюдок, кто может меня проверить во Франции?
J'ai le seum depuis l'enfance, voir l'ennemi en transe
Злюсь с детства, видя врага в трансе.
La concurrence veut la fesser, dite leurs que j'suis baisé, pas pressé
Конкуренты хотят надрать задницу, скажи им, что я крутой, не спешу.
Vortex, millions, on veut des Rolex, millions
Vortex, миллионы, мы хотим Rolex, миллионы.
Porte tes bolox fiston, "Subliminal" porte bien son nom
Надень свои яйца, сынок, "Subliminal" оправдывает своё название.
Enculé d'ta grand-mère, je suis le petit gros que tu négligeais
Е**л твою бабушку, я тот толстячок, которым ты пренебрегал.
En cours, j'suis toujours le même, mais j'ai pas changé
В школе я всё тот же, я не изменился.
Sauf que maintenant c'est à mon tour
Кроме того, что теперь моя очередь.
Laisse moi faire mes bailles, j'ai l'mord
Дай мне сделать свои дела, я в ударе.
J'suis un gros bébé, mais j'm'envoi dans l'décor
Я большой ребёнок, но я отправляюсь в бой.
Ouais, je sais, Djuna family: ça d'vient gore
Да, я знаю, Djuna family: становится жёстко.
Paris Centre, la terre du wost Drancy-Nord
Центр Парижа, территория востов, Дранси-Север.
J'ai vingt piges, mais je te nique ton re-pe'
Мне двадцать лет, но я уничтожу твою репутацию.
Et des comme toi, j'en prends trois par heure
И таких, как ты, я беру по три в час.
C'est les festivals, mais de quoi t'as reup'?
Это фестивали, но что ты надыбал?
Pulvérise tous ces raclots j'm'en beurre
Уничтожаю всех этих неудачников, мне плевать.
"Des friandises": voilà comment j'les surnomme
"Сладости": вот как я их называю.
J'suis en sur-poids, mais j'suis pas un surhomme
У меня лишний вес, но я не сверхчеловек.
La rue m'a saoulé, mais jamais sous rhum
Улица меня достала, но никогда не под ромом.
On te soulève même pour des petites sommes
Тебя поднимут даже за небольшие суммы.
Outsider, out, outsider
Аутсайдер, аут, аутсайдер
J'fais du son qui ché-mar comme le sexe et la beuh
Я делаю музыку, которая прёт, как секс и травка.
C'est n'importe quoi comme Schwarzenegger
Это полный бред, как Шварценеггер.
Outsider, out, outsider
Аутсайдер, аут, аутсайдер
Outsider, outsider
Аутсайдер, аутсайдер
J'fais du son qui ché-mar comme le sexe et la beuh
Я делаю музыку, которая прёт, как секс и травка.
C'est n'importe quoi comme Schwarzenegger
Это полный бред, как Шварценеггер.
Outsider, outsider
Аутсайдер, аутсайдер
Ok, X-Gangs, le frère Djuna a pas croiser sur vos chemins
Окей, X-Gangs, брата Джуна лучше не встречать на своём пути.
L'obscur et oi-m' ça fait un, donc belek aux coups de surin
Тьма и я одно целое, так что берегись удара ножом.
Tu fais du rap hardcore? Pour moi tu fais du rap de putain
Ты читаешь хардкор-рэп? Для меня ты читаешь шлю*ин рэп.
Comme tous ces cas soc' qui se shootent sévère au venin de serpent
Как все эти торчки, которые колются ядом змеи.
Calé mais posé, j'ai bien placer des Kimura, déterminé comme Minato-ré
Спокоен, но собран, я хорошо провёл несколько Кимура, решителен, как Минато.
Ouais, ça va s'affoler
Да, сейчас начнётся.
Tu ne m'as pas reconnu, normal, tu combattais que des clones à moi
Ты меня не узнал, нормально, ты сражался только с моими клонами.
Moi solo je forme une équipe, équipé, trucs de fêlés
Я один целая команда, экипирован, штучки психов.
Tête à tête, ramène moi qui tu veux, t'inquiètes il pionceras
Один на один, приведи кого хочешь, не волнуйся, он вырубится.
Coup d'plafond dans ta ce-fa', promis, tu t'en rappelleras
Удар в потолок в твоей башке, обещаю, ты это запомнишь.
Enlève ta main de mon épaule, t'es ma d'ma team, donc tu me subiras
Убери свою руку с моего плеча, ты не из моей команды, поэтому ты будешь подчиняться мне.
Mais, mais, mais, mais sont le kickeurs? Où?
Но, но, но, но где крутые рэперы? Где?
sont les kickeurs? Mais, mais, mais sont les kickeurs? Yeah
Где крутые рэперы? Но, но, но где крутые рэперы? Да.
Pa-pa-pa-panique pas
Не паникуй.
Bienvenue dans l'école, style de ninja
Добро пожаловать в школу, стиль ниндзя.
Mon flow t'explose, comme du C4
Мой флоу взрывает тебя, как C4.
Quand je prends le mic', tout l'monde s'écarte
Когда я беру микрофон, все расступаются.
Outsider, out, outsider
Аутсайдер, аут, аутсайдер
J'fais du son qui ché-mar comme le sexe et la beuh
Я делаю музыку, которая прёт, как секс и травка.
C'est n'importe quoi comme Schwarzenegger
Это полный бред, как Шварценеггер.
Outsider, out, outsider
Аутсайдер, аут, аутсайдер
Outsider, outsider
Аутсайдер, аутсайдер
J'fais du son qui ché-mar comme le sexe et la beuh
Я делаю музыку, которая прёт, как секс и травка.
C'est n'importe quoi comme Schwarzenegger
Это полный бред, как Шварценеггер.
Outsider, outsider
Аутсайдер, аутсайдер
Akhi
Братан
Subliminal
Подсознательное
Hein
А?
Tu t'attendais à quoi?
Чего ты ожидал?
Hein?
А?
Subis minable, Subliminal
Подлый ничтожный, Подсознательное
Et alors? Qui a 'glige?
И что? Кто облажался?
Hein?
А?
Ha!
Ха!





Writer(s): GANDHI DJUNA, STANY ROGER KIBULU, GIANNI BIKOUMOU, AFI DJUNA, DADJU NSUNGULA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.