GIMS feat. Maluma - Hola Señorita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GIMS feat. Maluma - Hola Señorita




Hola Señorita
Hola Señorita
Se rumorea que su nombre e' María
They say your name is Maria
María, María (Rrr, rrr, ¡uh!)
Maria, Maria (Rrr, rrr, ¡uh!)
¿Quién diría que me enamoraría?
Who knew I'd fall in love?
Aquel día, aquel día (Wuh; Maluma, baby)
That day, that day (Wuh; Maluma, baby)
Heya, hola señorita, dis-moi si tu penses qu'on s'est tout dit
Hey there, señorita, tell me if you think we've said it all
Je ne sais pas danser donc ce soir j'me fais tout petit
I don't know how to dance, so tonight I'll keep a low profile
Ella una señorita bella de la cabeza a los pies
She's a beautiful señorita from head to toe
Pero, lo que más me gusta es cuando habla francés
But, what I like most is when she speaks French
Baila, baila mamacita
Dance, dance, mamacita
Baila, baila mamacita
Dance, dance, mamacita
Desde L.A. hasta Francia (Wuh), baby, qué elegancia
From L.A. to France (Wuh), baby, what elegance
Perfum Channel, Dior; baby, qué fragancia
Chanel perfume, Dior; baby, what a fragrance
Tá' rica, delicious, you look scrumptious
You're so delicious, you look scrumptious
I just wanna being inside, feel your emotions
I just wanna being inside, feel your emotions
Me mandas un emoji de eso' que son como el diablo
You send me an emoji of those that look like the devil
¿Por qué no hablas de frente?; baby, háblame claro
Why don't you talk to me straight; baby, talk to me clearly
En este cuento yo no quiero ser el malo
In this story I don't want to be the bad guy
No mande' señale', vámono' directo al grano
Don't send signals, let's get straight to the point
Dime (Dime) si y yo nos vamo'
Tell me (Tell me) if you and I are going to
A un lugar lejano (Oh)
A faraway place (Oh)
Sigue ese movimiento
Follow that movement
To-to-to-ton-ton, to-to-to-to-ton-ton
To-to-to-ton-ton, to-to-to-to-ton-ton
Se rumorea que su nombre e' María
They say your name is Maria
María, María (Rrr, rrr, ¡uh!)
Maria, Maria (Rrr, rrr, ¡uh!)
¿Quién diría que me enamoraría?
Who knew I'd fall in love?
Aquel día, aquel día (Wuh; Maluma, baby)
That day, that day (Wuh; Maluma, baby)
Heya, hola señorita, dis-moi si tu penses qu'on c'est tout dit
Hey there, señorita, tell me if you think we've said it all
Je ne sais pas danser donc ce soir j'me fais tout petit
I don't know how to dance, so tonight I'll keep a low profile
Ella una señorita bella de la cabeza a los pies
She's a beautiful señorita from head to toe
Pero, lo que más me gusta es cuando habla francés
But, what I like most is when she speaks French
Baila, baila mamacita
Dance, dance, mamacita
Baila, baila mamacita
Dance, dance, mamacita
Dis-moi ce que tu veux, dis-moi ce que t'attends de moi
Tell me what you want, tell me what you expect of me
Je t'ai vu apparaître et disparaître comme un ninja
I saw you appear and disappear like a ninja
T'entends des choses sur moi, tu te méfies, je le sais déjà
You hear things about me, you are suspicious, I already know
J'te retiens, tu m'échappes
I hold you back, you escape me
Silencieux comme une chat
Silent like a cat
Bon courage à celui qui te mariera
Good luck to the one who will marry you
J'vais me contenter de t'appeler Maria
I'll settle for calling you Maria
Sous le soleil de Santa Monica ou Santa Maria, eh
Under the sun of Santa Monica or Santa Maria, eh
Dis-moi ce que tu veux, dis-moi ce que t'attends de moi
Tell me what you want, tell me what you expect of me
Je t'ai vu apparaître et disparaître comme un ninja
I saw you appear and disappear like a ninja
T'entends des choses sur moi, tu te méfies, je le sais déjà
You hear things about me, you are suspicious, I already know
J'te retiens tu m'échappes
I hold you back, you escape me
Silencieux comme une chat
Silent like a cat
Toujours à l'affût, à l'affût de quelques dineros
Always on the lookout for some dineros
Pas facile d'aimer avec un cœur derrière les barreaux
It's not easy to love with a heart behind bars
J'ai perdu beaucoup de sang, il serait temps de me faire un garrot
I have lost a lot of blood, it would be time to make a tourniquet
Juste après la paix, na lingui yo, te quiero
Just after peace, na lingui yo, te quiero
Se rumorea que su nombre e' María
They say your name is Maria
María, María (Rrr, rrr, ¡uh!)
Maria, Maria (Rrr, rrr, ¡uh!)
¿Quién diría que me enamoraría?
Who knew I'd fall in love?
Aquel día, aquel día (Wuh; Maluma, baby)
That day, that day (Wuh; Maluma, baby)
Heya, hola señorita, dis-moi si tu penses qu'on s'est tout dit
Hey there, señorita, tell me if you think we've said it all
Je ne sais pas danser donc ce soir j'me fais tout petit
I don't know how to dance, so tonight I'll keep a low profile
Ella una señorita bella de la cabeza a los pies
She's a beautiful señorita from head to toe
Pero, lo que más me gusta es cuando habla francés
But, what I like most is when she speaks French
Baila, baila mamacita
Dance, dance, mamacita
Baila, baila mamacita
Dance, dance, mamacita
Se rumorea que su nombre e' María (I love you, je t'aime)
They say your name is Maria (I love you, je t'aime)
María, María (Te amo)
Maria, Maria (Te amo)
¿Quién diría que me enamoraría? (Mamacita)
Who knew I'd fall in love? (Mamacita)
Aquel día, aquel día (Maluma, baby)
That day, that day (Maluma, baby)





Writer(s): Juan Luis Londono Arias, Gandhi Djuna, Renaud Rebillaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.