Maître Gims feat. Quincy - Caméléon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maître Gims feat. Quincy - Caméléon




Caméléon
Хамелеон
Okay, y'a toute une histoire derrière nous
Хорошо, у нас за плечами целая история
Comment tu veux que j'donne des news?
Как ты хочешь, чтобы я сообщал новости?
Ce n'est pas qu'une question de flouze
Дело не только в деньгах
Et tu le sais, okay
И ты это знаешь, хорошо
Je n'veux pas vivre dans le doute
Я не хочу жить в сомнениях
Y'a rien à comprendre au bord du gouffre
На краю пропасти ничего не понять
Le temps va trancher entre nous
Время рассудит нас
(Okay)
(Хорошо)
Je t'ai senti partir et j'ai pris les devants
Я почувствовал, что ты уходишь, и взял инициативу в свои руки
Malgré moi, tu m'attires, un peu comme un aimant
Несмотря ни на что, ты меня притягиваешь, словно магнит
Mais, toi, tu dis "je t'aime" comme un caméléon
Но ты говоришь люблю тебя" как хамелеон
(Okay)
(Хорошо)
Je t'ai senti partir et j'ai pris les devants
Я почувствовал, что ты уходишь, и взял инициативу в свои руки
Malgré moi, tu m'attires, un peu comme un aimant
Несмотря ни на что, ты меня притягиваешь, словно магнит
Mais, toi, tu dis "je t'aime" comme un caméléon
Но ты говоришь люблю тебя" как хамелеон
(Okay)
(Хорошо)
On s'est promis des sentiments
Мы обещали друг другу чувства
Quand tu disais: "Oui", moi, je disais: "Non"
Когда ты говорила: "Да", я говорил: "Нет"
Et on s'est laissé tomber
И мы сдались
On s'est laissé tomber
Мы сдались
Je t'en voulais pendant des années
Я злился на тебя годами
Et toi qui disais: "Va, c'est du passé"
А ты говорила: "Забудь, это в прошлом"
On s'est laissé tomber
Мы сдались
On s'est laissé tomber
Мы сдались
On s'est promis des sentiments
Мы обещали друг другу чувства
Tu disais: "Oui", moi, je disais: "Non"
Ты говорила: "Да", я говорил: "Нет"
On s'est laissé tomber
Мы сдались
Laissé tomber
Сдались
Je t'en voulais pendant des années
Я злился на тебя годами
Et toi qui disais: "Va, c'est du passé"
А ты говорила: "Забудь, это в прошлом"
On s'est laissé tomber
Мы сдались
Laissé tomber
Сдались
I say, come on let's go (girl)
Я говорю, давай пойдем (девочка)
I know you dance girl, we need to flow
Я знаю, ты танцуешь, девочка, нам нужно двигаться
The reason why, I need to be your guy
Вот почему я должен быть твоим парнем
You don't need wings to fly
Тебе не нужны крылья, чтобы летать
I got a few things to try
У меня есть несколько вещей, которые я хочу попробовать
And one day a ring to buy
И однажды купить кольцо
I know, I need to keep up
Я знаю, мне нужно не отставать
Now shorty on my head tight like a viplo
Сейчас малышка у меня на голове плотно сидит, как випло
You picking sides, if you pick on me then you pick the right
Ты выбираешь сторону, если ты выбираешь меня, то ты выбираешь правильно
Frequency vibe, it's the first night of the rest of your life
Вибрации частоты, это первая ночь оставшейся части твоей жизни
I want the most never less for my life
Я хочу самого лучшего, не меньше, для своей жизни
Give me the chance, I won't mess it up twice
Дай мне шанс, я не испорчу его дважды
There ain't no pressure, no stress, I'm too nice
Нет никакого давления, никакого стресса, я слишком милый
C'est la vie mama, we rollin' the dice
Такова жизнь, мама, мы бросаем кости
On s'est promis des sentiments
Мы обещали друг другу чувства
Tu disais: "Oui", moi, je disais: "Non"
Ты говорила: "Да", я говорил: "Нет"
On s'est laissé tomber
Мы сдались
Laissé tomber
Сдались
Je t'en voulais pendant des années
Я злился на тебя годами
Et toi qui disais: "Va, c'est du passé"
А ты говорила: "Забудь, это в прошлом"
On s'est laissé tomber
Мы сдались
Laissé tomber
Сдались
Accorde-moi une dernière danse
Подари мне последний танец
Je veux savoir à quoi tu penses
Я хочу знать, о чем ты думаешь
Quand tu regardes dans le vide (tu regardais dans le vide)
Когда ты смотришь в пустоту (ты смотрела в пустоту)
Y'a ces sentiments que tu déguises (sentiments que tu déguises)
Есть чувства, которые ты скрываешь (чувства, которые ты скрываешь)
Toujours à jouer avec les mots (les mots)
Всегда играешь словами (словами)
Toujours à se rejeter la faute
Всегда перекладываешь вину
J'peux comprendre que t'aies fini par dire stop
Я могу понять, что ты наконец сказала "стоп"
Mais on s'est promis des sentiments
Но мы обещали друг другу чувства
Quand tu disais: "Oui", moi, je disais: "Non"
Когда ты говорила: "Да", я говорил: "Нет"
Et on s'est laissé tomber
И мы сдались
On s'est laissé tomber
Мы сдались
Et je t'en voulais pendant des années
И я злился на тебя годами
Et toi qui disais: "Va, c'est du passé"
А ты говорила: "Забудь, это в прошлом"
On s'est laissé tomber
Мы сдались
Laissé tomber
Сдались
On s'est promis des sentiments
Мы обещали друг другу чувства
Tu disais: "Oui", moi, je disais: "Non"
Ты говорила: "Да", я говорил: "Нет"
On s'est laissé tomber
Мы сдались
Laissé tomber
Сдались
Je t'en voulais pendant des années
Я злился на тебя годами
Et toi qui disais: "Va, c'est du passé"
А ты говорила: "Забудь, это в прошлом"
On s'est laissé tomber
Мы сдались
Laissé tomber
Сдались





Writer(s): h magnum, maître gims, quincy, renaud rebillaud, vitaa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.