Paroles et traduction GIMS feat. Super Sako & Hayko - Mi Gna (feat. Hayko) - Maître Gims Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Gna (feat. Hayko) - Maître Gims Remix
Mi Gna (feat. Hayko) - Maître Gims Remix
Menak
em
ashxarum
arants
kez
My
eyes
are
fixed
on
the
ground
Tenchum
e
im
sirte
miayn
kez
I
see
your
heart
through
my
soul
Lur
tanjvum
e
hogis
ari
tes
I'm
in
the
valley
of
my
thoughts
Ari
tes,
Ari
tes
My
thoughts,
my
thoughts
Kez
xndrum
em
mi
gna
I
ask
you,
what
time
is
it?
Mi
gna
gna
gna
Time
time
time
time
Mna
im
grkum
mna
My
heart
beats
for
you
Im
grkum
mna
mna
My
heart
beats
for
you
you
Srtis
sere
ktam
kez
I'll
always
be
by
your
side
Menak
koghkis
du
lines
With
my
powerful
love
Srtis
sere
ktam
kez
I'll
always
be
by
your
side
Menak
koghkis
du
lines
With
my
powerful
love
On
m'met
la
tête
dans
l'sable
quand
J'essaie
d'm'élever
I've
kept
my
head
in
the
sand
when
I
try
to
rise
J'entends
le
daron
m'dire:
"Ouais,
t'as
ça
dans
les
veines
I
hear
my
father
say:
"Yes,
you
have
it
in
your
veins
Mon
petit,
j'le
vois
quand
tu
montes
sur
la
scène"
My
little
one,
I
see
it
when
you
go
on
stage
Et,
pendant
tout
c'temps-là,
mes
lunettes
cachent
mes
cernes
And,
during
all
that
time,
my
glasses
hide
my
dark
circles
À
vrai
dire,
j'observe
depuis
toujours
To
tell
the
truth,
I've
been
watching
you
forever
J'apprends
quand
tu
tousses
I
learn
when
you
cough
J'entends,
mais
je
fais
le
sourd
I
hear,
but
I
pretend
to
be
deaf
(Ah,
you
hear
me?)
(Ah,
you
hear
me?)
Mister
Super
Sako,
suites
and
coupes
in
Morocco
Mister
Super
Sako,
suites
and
haircuts
in
Morocco
Why
we
keep
it
gangsta?
I
move
like
a
vato
Why
do
we
keep
it
gangsta?
I
move
like
a
vato
I
am
the
king,
you
the
queen
in
my
castle
I
am
the
king,
you
the
queen
in
my
castle
Give
you
everything
if
I
got
to,
yeah
Give
you
everything
if
I
got
to,
yeah
I
know
you
love
me
like
french
toasts
I
know
you
love
me
like
french
toasts
Pacific
coast,
moving
in
the
drop
Ghost
Pacific
coast,
moving
in
the
drop
Ghost
You
put
your
make-up
on,
I
gotta
drive
slow
You
put
your
make-up
on,
I
gotta
drive
slow
Kez
xndrum
em
mi
gna
I
ask
you,
what
time
is
it?
Mi
gna
gna
gna
Time
time
time
time
Mna
im
grkum
mna
My
heart
beats
for
you
Im
grkum
mna
mna
My
heart
beats
for
you
you
Srtis
sere
ktam
kez
I'll
always
be
by
your
side
Menak
koghkis
du
lines
With
my
powerful
love
Srtis
sere
ktam
kez
I'll
always
be
by
your
side
Menak
koghkis
du
lines
With
my
powerful
love
Then
I
was
poor,
now
we
touring
Barcelona
Then
I
was
poor,
now
we
touring
Barcelona
Fly
to
Vegas,
got
a
meeting
with
the
owner
Fly
to
Vegas,
got
a
meeting
with
the
owner
You
can
get
the
penthouse
if
you
want
to
You
can
get
the
penthouse
if
you
want
to
I
know
the
bullshit
we
been
through
makes
us
stronger
I
know
the
bullshit
we
been
through
makes
us
stronger
If
I
get
down
in
one
knee,
would
you
come
back
to
me?
If
I
get
down
in
one
knee,
would
you
come
back
to
me?
Baby
we
should
talk
about
starting
a
family
Baby
we
should
talk
about
starting
a
family
Actually,
we
could
talk
about
the
ring
size
Actually,
we
could
talk
about
the
ring
size
MGM
managee
fight
sitting
ring
side
MGM
managee
fight
sitting
ring
side
Si
seulement
tu
savais,
des
larmes
j'en
ai
versées
If
only
you
knew,
the
tears
I've
shed
J'suis
un
étranger,
faut
deux
fois
plus
prouver
I'm
a
stranger,
I
have
to
prove
myself
twice
Ma
maman
ne
m'a
pas
couvé,
j'aurais
pu
m'sauver
My
mother
didn't
watch
over
me,
I
could
have
saved
myself
Sans
cesse
éprouvé,
l'impression
d'étouffer
Constantly
tested,
feeling
like
I'm
suffocating
Je
viens
d'ailleurs,
j'apprends
sur
l'terrain
I
come
from
elsewhere,
I
learn
on
the
ground
Je
n'cesse
de
commettre
les
mêmes
erreurs
I
keep
making
the
same
mistakes
Pourquoi
ma
musique
transperce
les
cœurs?
Why
does
my
music
pierce
through
hearts?
Parce
que
la
vie
ne
nous
a
pas
fait
d'fleur
Because
life
hasn't
given
us
any
flowers
Certains
m'ont
prédit
un
avenir
cagoulé
Some
predicted
a
hooded
future
for
me
Car
j'étais
pas
doué
Because
I
wasn't
gifted
Malgré
l'taf,
ils
veulent
pas
avouer
Despite
the
work,
they
don't
want
to
admit
it
Et
tu
nous
parles
de
And
you
talk
to
us
about
Toutes
tes
valeurs,
tes
peines,
tes
malheurs
All
your
values,
your
sorrows,
your
miseries
Rien
sur
moi
donc
on
crée
des
rumeurs
Nothing
about
me
so
we
create
rumors
J'ai
tendu
la
main,
toujours
pas
d'ascenceur
I
reached
out,
still
no
elevator
Je
n'attendais
rien,
j'ai
déjà
l'essentiel
I
didn't
expect
anything,
I
already
have
the
essential
Kez
xndrum
em
mi
gna
I
ask
you,
what
time
is
it?
Mi
gna
gna
gna
Time
time
time
time
Mna
im
grkum
mna
My
heart
beats
for
you
Im
grkum
mna
mna
My
heart
beats
for
you
you
Srtis
sere
ktam
kez
I'll
always
be
by
your
side
Menak
koghkis
du
lines
With
my
powerful
love
Srtis
sere
ktam
kez
I'll
always
be
by
your
side
Menak
koghkis
du
lines
With
my
powerful
love
Kez
xndrum
em
mi
gna
I
ask
you,
what
time
is
it?
Mi
gna
gna
gna
Time
time
time
time
Mna
im
grkum
mna
My
heart
beats
for
you
Im
grkum
mna
mna
My
heart
beats
for
you
you
Srtis
sere
ktam
kez
I'll
always
be
by
your
side
Menak
koghkis
du
lines
With
my
powerful
love
Srtis
sere
ktam
kez
I'll
always
be
by
your
side
Menak
koghkis
du
lines
With
my
powerful
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maitre Gims, Sarkis Balasanyan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.