GIMS - Bonita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GIMS - Bonita




Bonita
Pretty
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
You can't live without me, pretty one
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
You can't live without me, pretty one
Bonita, tu n'peux vivre sans moi
Pretty one, you can't live without me
J'te livre c'que j'ai sur le cœur
I'm giving you my heart
Fais-moi confiance, je sais de quoi j'te parle
Trust me, I know what I'm talking about
Je surveille tes arrières, je suis là, mais tu te doutes de rien
I'm watching your back, I'm here, but you don't suspect a thing
Pourquoi tu changes de pièce?
Why are you changing rooms?
Ma présence te gêne?
Does my presence bother you?
Je suis comme pris au piège
I feel like I'm trapped
Je t'ai vu disparaître comme dans un rêve
I saw you disappear like in a dream
Quelque chose ne va pas
Something's wrong
Je le vois dans tes yeux, j'y peux rien
I can see it in your eyes, I can't help it
Je te vois seule dans l'coin
I see you alone in the corner
Qu'est-ce qui t'fait peur à ce point?
What scares you so much?
Mírame, bonita
Look at me, pretty one
Regarde-moi, mírame, bonita
Look at me, look at me, pretty one
Regarde-moi comme l'autre fois
Look at me like you used to
Quand on pensait ne jamais se revoir
When we thought we'd never see each other again
Mírame, bonita
Look at me, pretty one
Regarde-moi, mírame, bonita
Look at me, look at me, pretty one
Regarde-moi comme l'autre fois
Look at me like you used to
Quand on pensait ne jamais se revoir
When we thought we'd never see each other again
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
You can't live without me, pretty one
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
You can't live without me, pretty one
Bonita, tu n'peux vivre sans moi
Pretty one, you can't live without me
Dans mes bras, tu te tiens, dans mon cœur, une empreinte
My arms hold you, my heart bears your mark
T'as disparu bien avant que j'puisse compter jusqu'à cinq
You disappeared before I could count to five
Pourquoi tu changes de pièce?
Why are you changing rooms?
Ma présence te gêne?
Does my presence bother you?
De l'amour à la haine, ces deux choses vont de pair
From love to hate, these two things go hand in hand
Je te livre mes sentiments les plus sincères
I give you my most sincere feelings
Mais je te vois dans l'coin
But I see you in the corner
Qu'est-ce qui t'fait peur à ce point?
What scares you so much?
Mírame, bonita
Look at me, pretty one
Regarde-moi, mírame, bonita
Look at me, look at me, pretty one
Regarde-moi comme l'autre fois
Look at me like you used to
Quand on pensait ne jamais se revoir
When we thought we'd never see each other again
Mírame, bonita
Look at me, pretty one
Regarde-moi, mírame, bonita
Look at me, look at me, pretty one
Regarde-moi comme l'autre fois
Look at me like you used to
Quand on pensait ne jamais se revoir
When we thought we'd never see each other again
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
You can't live without me, pretty one
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
You can't live without me, pretty one
Bonita, tu n'peux vivre sans moi
Pretty one, you can't live without me
Je sais que tu m'évites
I know you're avoiding me
Je n'vois plus la flamme qui brillait autrefois
I don't see the flame that used to burn
Regarde-moi, car j'ai posé mon cœur dans tes mains
Look at me, for I have placed my heart in your hands
Je sais que tu m'évites
I know you're avoiding me
Je n'vois plus la flamme qui brillait autrefois
I don't see the flame that used to burn
Regarde-moi, car j'ai posé mon cœur dans tes mains
Look at me, for I have placed my heart in your hands
Mírame, bonita (mírame bonita, bonita, eeh eeh)
Look at me, pretty one (look at me pretty one, pretty one, oh oh)
Regarde-moi, mírame, bonita (mírame bonita, eeh eeh)
Look at me, look at me, pretty one (look at me pretty one, oh oh)
Regarde-moi comme l'autre fois
Look at me like you used to
Quand on pensait ne jamais se revoir
When we thought we'd never see each other again
Mírame, bonita (mírame bonita, bonita, eeh eeh)
Look at me, pretty one (look at me pretty one, pretty one, oh oh)
Regarde-moi, mírame, bonita (mírame bonita, eeh eeh)
Look at me, look at me, pretty one (look at me pretty one, oh oh)
Regarde-moi comme l'autre fois
Look at me like you used to
Quand on pensait ne jamais se revoir
When we thought we'd never see each other again
Bonita, bonita
Pretty one, pretty one
Mírame, bonita, eeh
Look at me, pretty one, oh
Mírame, eeh
Look at me, oh
Bonita, eeh
Pretty one, oh
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
You can't live without me, pretty one
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
You can't live without me, pretty one
Bonita, tu n'peux vivre sans moi
Pretty one, you can't live without me





Writer(s): Renaud Louis Remi Rebillaud, Maitre Gims, H. Magnum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.