GIMS - Bonita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GIMS - Bonita




Bonita
Bonita
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
I can't live without you, bonita
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
I can't live without you, bonita
Bonita, tu n'peux vivre sans moi
Bonita, I can't live without you
J'te livre c'que j'ai sur le cœur
I'll give you my heart
Fais-moi confiance, je sais de quoi j'te parle
Trust me, I know what I'm talking about
Je surveille tes arrières, je suis là, mais tu te doutes de rien
I'll watch your back, I'm here, but you don't notice
Pourquoi tu changes de pièce?
Why do you change rooms?
Ma présence te gêne?
Does my presence bother you?
Je suis comme pris au piège
I'm trapped
Je t'ai vu disparaître comme dans un rêve
I saw you disappear like in a dream
Quelque chose ne va pas
Something's wrong
Je le vois dans tes yeux, j'y peux rien
I see it in your eyes, I can't help it
Je te vois seule dans l'coin
I see you alone in the corner
Qu'est-ce qui t'fait peur à ce point?
What scares you like that?
Mírame, bonita
Mírame, bonita
Regarde-moi, mírame, bonita
Look at me, mírame, bonita
Regarde-moi comme l'autre fois
Look at me like the other day
Quand on pensait ne jamais se revoir
When we thought we'd never see each other again
Mírame, bonita
Mírame, bonita
Regarde-moi, mírame, bonita
Look at me, mírame, bonita
Regarde-moi comme l'autre fois
Look at me like the other day
Quand on pensait ne jamais se revoir
When we thought we'd never see each other again
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
I can't live without you, bonita
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
I can't live without you, bonita
Bonita, tu n'peux vivre sans moi
Bonita, I can't live without you
Dans mes bras, tu te tiens, dans mon cœur, une empreinte
In my arms, you stand, in my heart, an imprint
T'as disparu bien avant que j'puisse compter jusqu'à cinq
You disappeared before I could count to five
Pourquoi tu changes de pièce?
Why do you change rooms?
Ma présence te gêne?
Does my presence bother you?
De l'amour à la haine, ces deux choses vont de pair
From love to hate, these two things go hand in hand
Je te livre mes sentiments les plus sincères
I'll give you my sincerest feelings
Mais je te vois dans l'coin
But I see you in the corner
Qu'est-ce qui t'fait peur à ce point?
What scares you like that?
Mírame, bonita
Mírame, bonita
Regarde-moi, mírame, bonita
Look at me, mírame, bonita
Regarde-moi comme l'autre fois
Look at me like the other day
Quand on pensait ne jamais se revoir
When we thought we'd never see each other again
Mírame, bonita
Mírame, bonita
Regarde-moi, mírame, bonita
Look at me, mírame, bonita
Regarde-moi comme l'autre fois
Look at me like the other day
Quand on pensait ne jamais se revoir
When we thought we'd never see each other again
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
I can't live without you, bonita
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
I can't live without you, bonita
Bonita, tu n'peux vivre sans moi
Bonita, I can't live without you
Je sais que tu m'évites
I know you avoid me
Je n'vois plus la flamme qui brillait autrefois
I can't see the flame that used to shine
Regarde-moi, car j'ai posé mon cœur dans tes mains
Look at me, because I've put my heart in your hands
Je sais que tu m'évites
I know you avoid me
Je n'vois plus la flamme qui brillait autrefois
I can't see the flame that used to shine
Regarde-moi, car j'ai posé mon cœur dans tes mains
Look at me, because I've put my heart in your hands
Mírame, bonita (mírame bonita, bonita, eeh eeh)
Mírame, bonita (mírame bonita, bonita, eeh eeh)
Regarde-moi, mírame, bonita (mírame bonita, eeh eeh)
Look at me, mírame, bonita (mírame bonita, eeh eeh)
Regarde-moi comme l'autre fois
Look at me like the other day
Quand on pensait ne jamais se revoir
When we thought we'd never see each other again
Mírame, bonita (mírame bonita, bonita, eeh eeh)
Mírame, bonita (mírame bonita, bonita, eeh eeh)
Regarde-moi, mírame, bonita (mírame bonita, eeh eeh)
Look at me, mírame, bonita (mírame bonita, eeh eeh)
Regarde-moi comme l'autre fois
Look at me like the other day
Quand on pensait ne jamais se revoir
When we thought we'd never see each other again
Bonita, bonita
Bonita, bonita
Mírame, bonita, eeh
Mírame, bonita, eeh
Mírame, eeh
Mírame, eeh
Bonita, eeh
Bonita, eeh
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
I can't live without you, bonita
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
I can't live without you, bonita
Bonita, tu n'peux vivre sans moi
Bonita, I can't live without you





Writer(s): Renaud Louis Remi Rebillaud, Maitre Gims, H. Magnum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.