Paroles et traduction Maître Gims - C'est comme ça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
la
rue
ici,
c'est
la
rue
ici,
c'est
la
rue
ici
Здесь
улица,
здесь
улица,
здесь
улица
C'est
malheureux
mais,
c'est
malheureux
mais
c'est
comme
ça
Печально,
но,
печально,
но
так
и
есть
C'est
malheureux
mais,
c'est
la
rue
ici,
c'est
la
rue
ici
Печально,
но,
здесь
улица,
здесь
улица
C'est
malheureux
mais
c'est
comme
ça
Печально,
но
так
и
есть
C'est
malheureux
mais
c'est
comme
ça
Печально,
но
так
и
есть
Est-c'que
tu
raisonneras
pareil
si,
sur
ta
tête,
y
a
l'calibre?
Рассуждала
бы
ты
так
же,
если
бы
к
твоей
голове
приставили
ствол?
Tu
marches
avec
des
requins
blancs,
fais
gaffe
à
qui
tu
t'allies
Ты
гуляешь
с
белыми
акулами,
будь
осторожна,
с
кем
ты
связываешься
Tu
vas
tombеr
mais
sache
que,
cettе
fois,
y
aura
pas
d'tatami
Ты
упадешь,
но
знай,
что
в
этот
раз
не
будет
татами
Ne
m'fais
pas
perdre
mon
temps,
dis-le-moi
si
j'gaspille
ma
salive
Не
заставляй
меня
тратить
время,
скажи
мне,
если
я
зря
расходую
слюну
Tu
lèves
le
poing,
tu
suis
le
moov',
t'es
à
l'affût
de
toutes
les
news
Ты
поднимаешь
кулак,
следуешь
движению,
следишь
за
всеми
новостями
T'as
l'impression
d'défendre
une
cause,
tu
t'trouves
au
cœur
d'une
manif'
У
тебя
ощущение,
что
ты
защищаешь
правое
дело,
ты
оказываешься
в
центре
манифестации
Ouais,
t'as
des
couilles
parce
que
t'as
tiré,
tout
partait
d'un
pari
Да,
у
тебя
есть
яйца,
потому
что
ты
выстрелила,
все
началось
со
спора
Le
contre-coup
arrive,
et
t'as
les
jambes
qui
tremblent
sur
l'périph'
Обратный
удар
приходит,
и
у
тебя
трясутся
ноги
на
кольцевой
Puis
c'est
le
chien
qui
s'mord
la
queue,
ça
s'arrête
plus,
c'est
la
merde
Потом
это
собака,
кусающая
свой
хвост,
это
не
останавливается,
это
дерьмо
L'ennemi,
c'est
toi,
tu
l'sais
déjà,
tu
sais
qu'y
a
pas
d'autre
remède
Враг
- это
ты,
ты
уже
знаешь
это,
ты
знаешь,
что
нет
другого
лекарства
Formé
dans
la
braise,
et
on
se
demande
si
y
a
moyen
d'en
Закаленный
в
огне,
и
мы
задаемся
вопросом,
есть
ли
способ
Sortir,
un
beau
jour,
quitte
à
se
taper
corps
et
âme
et
s'dire...
Выбраться
однажды,
даже
если
придется
вложить
всю
душу
и
тело
и
сказать
себе...
Le
quartier
a
vraiment
l'air
de
rien
vu
du
ciel
Район
выглядит
совсем
неприметно
с
неба
Les
petits
n'ont
vraiment
peur
de
rien,
j'suis
du-per
Малыши
совсем
ничего
не
боятся,
я
в
шоке
Un
avenir
à
terre
pour
un
passé
judiciaire
(c'est
la
rue
ici)
Будущее
разрушено
из-за
криминального
прошлого
(здесь
улица)
La
porte
tombe
à
six
du
mat',
tu
sais
qu'ce
n'est
pas
une
vérif'
Дверь
выламывают
в
шесть
утра,
ты
знаешь,
что
это
не
проверка
Ils
sont
nombreux,
comme
si
t'étais
une
grosse
pointure
d'Italie
Их
много,
как
будто
ты
крупная
шишка
из
Италии
Les
gens
t'demandent
comment
ça
va?
Mais,
en
vrai,
c'est
juste
mécanique
Люди
спрашивают,
как
дела?
Но
на
самом
деле
это
просто
механически
Tu
dissimules
toutes
tes
émotions
dans
un
coffre
métallique
Ты
скрываешь
все
свои
эмоции
в
металлическом
сейфе
Tu
t'en
es
foutu
plein
le
z-en,
eh
ouais,
la
drogue,
ça
donne
des
ailes
Ты
набил
себе
этим
карманы,
эй,
да,
наркотики
дают
крылья
Tu
te
sens
bien,
tu
prends
tes
aises,
à
toi
tout
seul,
t'es
tout
le
binks
Ты
чувствуешь
себя
хорошо,
ты
устраиваешься
поудобнее,
ты
один,
ты
весь
мир
Des
décisions
prises
sous
alcool
ou
encore
sous
amphétamine
Решения,
принятые
под
алкоголем
или
амфетамином
Et
sur
la
table
un
Beretta
avec
le
masque
de
Dali
И
на
столе
Беретта
с
маской
Дали
Puis
c'est
le
chien
qui
s'mord
la
queue,
ça
s'arrête
plus,
c'est
la
merde
Потом
это
собака,
кусающая
свой
хвост,
это
не
останавливается,
это
дерьмо
L'ennemi,
c'est
toi,
tu
l'sais
déjà,
tu
sais
qu'y
a
pas
d'autre
remède
Враг
- это
ты,
ты
уже
знаешь
это,
ты
знаешь,
что
нет
другого
лекарства
Formé
dans
la
braise,
et
on
se
demande
si
y
a
moyen
d'en
Закаленный
в
огне,
и
мы
задаемся
вопросом,
есть
ли
способ
Sortir,
un
beau
jour,
quitte
à
se
taper
corps
et
âme
et
s'dire...
Выбраться
однажды,
даже
если
придется
вложить
всю
душу
и
тело
и
сказать
себе...
Le
quartier
a
vraiment
l'air
de
rien
vu
du
ciel
Район
выглядит
совсем
неприметно
с
неба
Les
petits
n'ont
vraiment
peur
de
rien,
j'suis
du-per
Малыши
совсем
ничего
не
боятся,
я
в
шоке
Un
avenir
à
terre
pour
un
passé
judiciaire
(c'est
la
rue
ici)
Будущее
разрушено
из-за
криминального
прошлого
(здесь
улица)
C'est
la
rue
ici,
c'est
la,
c'est
la
rue
ici
Здесь
улица,
здесь,
здесь
улица
C'est
malheureux
mais
c'est
comme
ça,
la
rue
ne
laisse
pas
l'choix
Печально,
но
так
и
есть,
улица
не
оставляет
выбора
C'est
malheureux
mais,
c'est
quoi
le
remède?
(C'est
malheureux
mais
c'est
comme
ça)
Печально,
но,
какое
лекарство?
(Печально,
но
так
и
есть)
C'est
malheureux
mais
c'est
comme
ça
(c'est
la
rue
mais
c'est
comme
ça),
la
rue
ne
laisse
pas
le
choix
Печально,
но
так
и
есть
(это
улица,
но
так
и
есть),
улица
не
оставляет
выбора
Le
quartier
a
vraiment
l'air
de
rien
vu
du
ciel
(c'est
malheureux
mais
c'est
comme
ça)
Район
выглядит
совсем
неприметно
с
неба
(печально,
но
так
и
есть)
Les
petits
n'ont
vraiment
peur
de
rien,
j'suis
du-per
(parc'que
la
rue
ne
laisse
pas
le
choix)
Малыши
совсем
ничего
не
боятся,
я
в
шоке
(потому
что
улица
не
оставляет
выбора)
Un
avenir
à
terre
pour
un
passé
judiciaire
(c'est
la
rue
ici,
c'est
la,
c'est
la,
c'est
la
rue
ici)
Будущее
разрушено
из-за
криминального
прошлого
(здесь
улица,
здесь,
здесь,
здесь
улица)
C'est
malheureux
mais
c'est
comme
ça
(hi)
Печально,
но
так
и
есть
(хи)
C'est
malheureux
mais
c'est
comme
ça
(oh)
Печально,
но
так
и
есть
(о)
Parc'que
la
rue
ne
laisse
pas
l'choix
(hi)
Потому
что
улица
не
оставляет
выбора
(хи)
Parc'que
la
rue
ne
laisse
pas
l'choix
(ouh)
Потому
что
улица
не
оставляет
выбора
(у)
C'est
la
rue
ici,
c'est
la
rue
ici
Здесь
улица,
здесь
улица
C'est
la
rue
ici,
c'est
la
rue
ici
Здесь
улица,
здесь
улица
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boumidjal X, Maître Gims
Album
Le fléau
date de sortie
05-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.