Maître Gims - Changer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maître Gims - Changer




Changer
Change
Mon ami, mon avenir, ma vie, pardonne-moi
My love, my future, my life, forgive me
Ce visage inexpressif rempli de tristesse
This expressionless face filled with sadness
De nombreuses fois j'ai t'mentir
Many times I had to lie to you
Ou me mettre dans la peau d'un autre
Or put myself in someone else's shoes
Des kilomètres entre la parole et l'acte
Miles between words and actions
T'as fini par voir mon petit jeu d'acteur
You finally saw through my little act
Mais laisse-moi j'peux tout t'expliquer
But let me explain everything
Des fois j'fais des choses que j'comprends pas
Sometimes I do things I don't understand
La nuit m'aide à méditer
The night helps me meditate
C'est dans ces moments que j'me dis j'vais
It's in these moments that I tell myself I'm going to
Changer (changer, changer)
Change (change, change)
J'vais changer (changer, changer)
I'm going to change (change, change)
Mes ennuis, mes envies
My troubles, my desires
Mes désirs, mes plaisirs
My wishes, my pleasures
Ont pris l'dessus, sur ma vie d'famille
Have taken over, over my family life
Jusqu'à m'en détourner
To the point of turning away from it
L'argent détruit le coeur d'autrui
Money destroys the hearts of others
Je n'peux dissocier l'ennemie de l'ami
I can't separate the enemy from the friend
Tant pis, je n'veux pas plaire au pire
Too bad, I don't want to please the worst
Je préfère ton sourire dans un trou d'souris
I prefer your smile in a mouse hole
Mais laisse-moi j'peux tout t'expliquer
But let me explain everything
Des fois j'fais des choses que j'comprends pas
Sometimes I do things I don't understand
La nuit m'aide à méditer
The night helps me meditate
C'est dans ces moments que j'me dis j'vais
It's in these moments that I tell myself I'm going to
Changer (changer, changer)
Change (change, change)
J'vais changer (changer, changer)
I'm going to change (change, change)
Assis dans le noir
Sitting in the dark
Occupé à compter mes défauts
Busy counting my flaws
Au fin fond du couloir
At the end of the hallway
Accroché à un atome d'espoir
Clinging to an atom of hope
Assis dans le noir
Sitting in the dark
Occupé à compter mes défauts
Busy counting my flaws
Au fin fond du couloir
At the end of the hallway
Accroché à un atome d'espoir
Clinging to an atom of hope
Hey!
Hey!
Laisse moi j'peut tout t'expliquer
Let me explain everything
Des fois j'fais des choses que j'comprends pas
Sometimes I do things I don't understand
La nuit m'aide à méditer
The night helps me meditate
C'est dans ces moments que j'me dis j'vais
It's in these moments that I tell myself I'm going to
Changer (changer, changer)
Change (change, change)
J'vais changer (changer, changer)
I'm going to change (change, change)





Writer(s): RENAUD LOUIS REMI REBILLAUD, GANDHI DJUNA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.