Paroles et traduction Maître Gims - Immortel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
one
more
time
Еще
разок
Twenty
twenty
Двадцать
двадцать
On
cherche
le
bonheur
mais
sans
jamais
le
ver-trou
Мы
ищем
счастье,
но
без
червоточины
L'ennemi
est
dans
la
casserole
en
train
d'cuire
à
feu
doux
Враг
в
кастрюле,
варится
на
медленном
огне
J'pense
déjà
à
l'argent
qu'je
vais
cher-tou
Я
уже
думаю
о
деньгах,
которые
я
поищу
On
veut
m'faire
chier,
j'sais
qu'le
poison
est
dans
le
gel
douche
Хотят
меня
достать,
я
знаю,
что
яд
в
геле
для
душа
J'te
parle
d'écologie
dans
un
V12
(zid
zid)
Я
говорю
тебе
об
экологии
в
V12
(зид
зид)
J'viens
tout
doux
chambouler
comme
le
divorce
(zid
zid)
Я
прихожу
тихонько
все
перевернуть,
как
развод
(зид
зид)
T'as
fait
la
soirée,
l'after,
mêmе
le
before
(zid
zid)
Ты
была
на
вечеринке,
afterparty,
даже
before
(зид
зид)
Nous
vеrrons
tôt
ou
tard
qui
est
le
plus
fort
Рано
или
поздно
мы
увидим,
кто
сильнее
J'te
suggère
d'économiser
tes
forces
Я
предлагаю
тебе
экономить
свои
силы
Ferme
la
porte
car
je
passe
par
le
bifröst
(zid
zid)
Закрой
дверь,
потому
что
я
прохожу
через
Биврёст
(зид
зид)
Tous
ces
efforts
pour
te
faire
éliminer
(oh,
zid
zid)
Все
эти
усилия,
чтобы
тебя
устранить
(о,
зид
зид)
Personne
n'a
marché
sur
le
croissant
lumineux
(umh,
zid
zid)
Никто
не
ходил
по
светящемуся
полумесяцу
(умх,
зид
зид)
Le
monde
dans
la
main
de
quelques
illuminés
Мир
в
руках
нескольких
просветленных
Retiens-bien,
l'mot
clé,
c'est,
dominer
Запомни,
ключевое
слово
- доминировать
Aimé,
détesté
comme
Domenech
Любимый,
ненавистный,
как
Доменек
Umh
zid
zid,
umh
zid
zid
(Warano)
Умх
зид
зид,
умх
зид
зид
(Warano)
Zid
zid,
twenty
twenty,
c'est
déjà
fini,
zid
zid
(Warano,
oh)
Зид
зид,
двадцать
двадцать,
уже
все
кончено,
зид
зид
(Warano,
о)
Zid
zid
(oh),
zid
zid
(oh),
twenty
twenty
Зид
зид
(о),
зид
зид
(о),
двадцать
двадцать
Zid
zid,
c'est
déjà
fini,
zid
zid
(no)
Зид
зид,
уже
все
кончено,
зид
зид
(нет)
Zid
zid
(oh),
zid
zid
(oh),
twenty
twenty
Зид
зид
(о),
зид
зид
(о),
двадцать
двадцать
Zid
zid,
c'est
déjà
fini,
zid
zid
Зид
зид,
уже
все
кончено,
зид
зид
C'est
déjà
fini
Уже
все
кончено
Ma
villa
est
située
derrière
l'horizon
Моя
вилла
находится
за
горизонтом
C'est
pas
parce
que
tu
dis
la
vérité
qu'tu
as
raison
Не
потому,
что
ты
говоришь
правду,
ты
права
Immortel
comme
Ciro
Di
Marzio,
IMMT
sur
le
blason,
S.E.X.I.O.N
dans
la
maison
Бессмертный,
как
Чиро
Ди
Марцио,
IMMT
на
гербе,
S.E.X.I.O.N
в
доме
Noir,
full
black
comme
les
tyrans
de
Téhéran
Черный,
full
black,
как
тираны
Тегерана
Y
a
une
taupe
quelque
part,
faut
vérifier
tes
rangs
Где-то
есть
крот,
нужно
проверить
свои
ряды
Porte
de
La
Chapelle,
quelques
âmes
errantes
Ворота
Chapelle,
несколько
блуждающих
душ
D'toute
façon,
ceux
qui
vivront
verront
qu'c'est
un
vendredi
qu'on
soufflera
du
clairon
В
любом
случае,
те,
кто
доживут,
увидят,
что
в
пятницу
мы
затрубим
в
горн
C'est
l'argent
et
l'espoir
qu'on
perd
et
qu'on
retrouve
(zid
zid)
Это
деньги
и
надежда,
которые
мы
теряем
и
находим
(зид
зид)
Donne
sans
jamais
rien
attendre
en
retour
(zid
zid)
Давать,
ничего
не
ожидая
взамен
(зид
зид)
Le
doute
n'a
plus
sa
place
donc
on
y
va
Сомнениям
больше
нет
места,
поэтому
мы
идем
Sécurise
l'avenir
pour
la
mille-fa
(zid
zid)
Обеспечить
будущее
для
тысячи
лиц
(зид
зид)
La
peur
s'installe
dans
les
yeux
de
l'avocat,
sorcellerie
qui
sort
de
la
boca
Страх
поселяется
в
глазах
адвоката,
колдовство,
выходящее
изо
рта
Tout
va
bien,
l'serpent
est
dans
le
bocal
Все
хорошо,
змея
в
банке
Kilomètres,
années-lumière
entre
moi
et
toi
(zid
zid)
Километры,
световые
годы
между
мной
и
тобой
(зид
зид)
Corbeau
de
mauvais
augure
sé-po
sur
l'toit
(zid
zid)
Ворон-предвестник
бед
сидит
на
крыше
(зид
зид)
Ton
chakra
est
trop
faible,
non,
tu
fais
pas
l'poids,
j'suis
toujours
l'braconnier
qui
abat
l'boa
Твоя
чакра
слишком
слаба,
нет,
ты
не
потянешь,
я
все
еще
браконьер,
который
убивает
удава
Steakzer
sur
le
pifzer,
Rocky
Balboa
Стейк
на
пицце,
Рокки
Бальбоа
Ça
parle
beaucoup
plus
qu'autre
chose,
tout
compte
fait
(zid
zid)
Болтают
много
больше,
чем
делают,
в
конце
концов
(зид
зид)
Ça
vit,
ça
meurt
dans
un
conte
de
fées
(zid
zid)
Живут,
умирают
в
сказке
(зид
зид)
Ça
insulte
des
daronnes
avec
un
compte
fake
Оскорбляют
матерей
с
фейкового
аккаунта
Ça
me
parle
que
d'oseille,
ouais,
ça
rend
fou,
apparemment,
c'est
un
métier
d'se
faire
rrer-fou
Говорят
мне
только
о
бабле,
да,
это
сводит
с
ума,
видимо,
это
профессия
- сходить
с
ума
L'intérim,
c'est
du
ping-pong,
ça
paye
pas,
Jeff
Bezos,
PIB
des
Pays-Bas
Временная
работа
- это
пинг-понг,
не
платят,
Джефф
Безос,
ВВП
Нидерландов
Je
ne
peux
pas
me
tromper,
j'suis
en
play-back,
j'réalise
toujours
pas
que
je
suis
papa
Я
не
могу
ошибаться,
я
на
фонограмме,
я
до
сих
пор
не
осознаю,
что
я
отец
Faut
du
fond
dans
mes
textes,
pas
que
du
pah-pah
Нужна
глубина
в
моих
текстах,
а
не
просто
па-па
Oh
zid
zid,
vas-y
zid
zid
(oh)
О
зид
зид,
давай
зид
зид
(о)
Zid
zid,
c'est
déjà
fini,
zid
zid
Зид
зид,
уже
все
кончено,
зид
зид
Zid
zid,
vas-y,
zid
zid
(oh)
Зид
зид,
давай,
зид
зид
(о)
Zid
zid,
encore
un
peu,
zid
zid
Зид
зид,
еще
немного,
зид
зид
Twenty
twenty
Двадцать
двадцать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maître Gims, Yalatif Beatz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.