Maître Gims - Immortel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maître Gims - Immortel




Immortel
Бессмертный
Just one more time
Еще разок
Twenty twenty
Двадцать двадцать
On cherche le bonheur mais sans jamais le ver-trou
Мы ищем счастье, но без червоточины
L'ennemi est dans la casserole en train d'cuire à feu doux
Враг в кастрюле, варится на медленном огне
J'pense déjà à l'argent qu'je vais cher-tou
Я уже думаю о деньгах, которые я поищу
On veut m'faire chier, j'sais qu'le poison est dans le gel douche
Хотят меня достать, я знаю, что яд в геле для душа
J'te parle d'écologie dans un V12 (zid zid)
Я говорю тебе об экологии в V12 (зид зид)
J'viens tout doux chambouler comme le divorce (zid zid)
Я прихожу тихонько все перевернуть, как развод (зид зид)
T'as fait la soirée, l'after, mêmе le before (zid zid)
Ты была на вечеринке, afterparty, даже before (зид зид)
Nous vеrrons tôt ou tard qui est le plus fort
Рано или поздно мы увидим, кто сильнее
J'te suggère d'économiser tes forces
Я предлагаю тебе экономить свои силы
Ferme la porte car je passe par le bifröst (zid zid)
Закрой дверь, потому что я прохожу через Биврёст (зид зид)
Tous ces efforts pour te faire éliminer (oh, zid zid)
Все эти усилия, чтобы тебя устранить (о, зид зид)
Personne n'a marché sur le croissant lumineux (umh, zid zid)
Никто не ходил по светящемуся полумесяцу (умх, зид зид)
Le monde dans la main de quelques illuminés
Мир в руках нескольких просветленных
Retiens-bien, l'mot clé, c'est, dominer
Запомни, ключевое слово - доминировать
Aimé, détesté comme Domenech
Любимый, ненавистный, как Доменек
Umh zid zid, umh zid zid (Warano)
Умх зид зид, умх зид зид (Warano)
Zid zid, twenty twenty, c'est déjà fini, zid zid (Warano, oh)
Зид зид, двадцать двадцать, уже все кончено, зид зид (Warano, о)
Zid zid (oh), zid zid (oh), twenty twenty
Зид зид (о), зид зид (о), двадцать двадцать
Zid zid, c'est déjà fini, zid zid (no)
Зид зид, уже все кончено, зид зид (нет)
Zid zid (oh), zid zid (oh), twenty twenty
Зид зид (о), зид зид (о), двадцать двадцать
Zid zid, c'est déjà fini, zid zid
Зид зид, уже все кончено, зид зид
C'est déjà fini
Уже все кончено
Ma villa est située derrière l'horizon
Моя вилла находится за горизонтом
C'est pas parce que tu dis la vérité qu'tu as raison
Не потому, что ты говоришь правду, ты права
Immortel comme Ciro Di Marzio, IMMT sur le blason, S.E.X.I.O.N dans la maison
Бессмертный, как Чиро Ди Марцио, IMMT на гербе, S.E.X.I.O.N в доме
Noir, full black comme les tyrans de Téhéran
Черный, full black, как тираны Тегерана
Y a une taupe quelque part, faut vérifier tes rangs
Где-то есть крот, нужно проверить свои ряды
Porte de La Chapelle, quelques âmes errantes
Ворота Chapelle, несколько блуждающих душ
D'toute façon, ceux qui vivront verront qu'c'est un vendredi qu'on soufflera du clairon
В любом случае, те, кто доживут, увидят, что в пятницу мы затрубим в горн
C'est l'argent et l'espoir qu'on perd et qu'on retrouve (zid zid)
Это деньги и надежда, которые мы теряем и находим (зид зид)
Donne sans jamais rien attendre en retour (zid zid)
Давать, ничего не ожидая взамен (зид зид)
Le doute n'a plus sa place donc on y va
Сомнениям больше нет места, поэтому мы идем
Sécurise l'avenir pour la mille-fa (zid zid)
Обеспечить будущее для тысячи лиц (зид зид)
La peur s'installe dans les yeux de l'avocat, sorcellerie qui sort de la boca
Страх поселяется в глазах адвоката, колдовство, выходящее изо рта
Tout va bien, l'serpent est dans le bocal
Все хорошо, змея в банке
Kilomètres, années-lumière entre moi et toi (zid zid)
Километры, световые годы между мной и тобой (зид зид)
Corbeau de mauvais augure sé-po sur l'toit (zid zid)
Ворон-предвестник бед сидит на крыше (зид зид)
Ton chakra est trop faible, non, tu fais pas l'poids, j'suis toujours l'braconnier qui abat l'boa
Твоя чакра слишком слаба, нет, ты не потянешь, я все еще браконьер, который убивает удава
Steakzer sur le pifzer, Rocky Balboa
Стейк на пицце, Рокки Бальбоа
Ça parle beaucoup plus qu'autre chose, tout compte fait (zid zid)
Болтают много больше, чем делают, в конце концов (зид зид)
Ça vit, ça meurt dans un conte de fées (zid zid)
Живут, умирают в сказке (зид зид)
Ça insulte des daronnes avec un compte fake
Оскорбляют матерей с фейкового аккаунта
Ça me parle que d'oseille, ouais, ça rend fou, apparemment, c'est un métier d'se faire rrer-fou
Говорят мне только о бабле, да, это сводит с ума, видимо, это профессия - сходить с ума
L'intérim, c'est du ping-pong, ça paye pas, Jeff Bezos, PIB des Pays-Bas
Временная работа - это пинг-понг, не платят, Джефф Безос, ВВП Нидерландов
Je ne peux pas me tromper, j'suis en play-back, j'réalise toujours pas que je suis papa
Я не могу ошибаться, я на фонограмме, я до сих пор не осознаю, что я отец
Faut du fond dans mes textes, pas que du pah-pah
Нужна глубина в моих текстах, а не просто па-па
Oh zid zid, vas-y zid zid (oh)
О зид зид, давай зид зид (о)
Zid zid, c'est déjà fini, zid zid
Зид зид, уже все кончено, зид зид
Zid zid, vas-y, zid zid (oh)
Зид зид, давай, зид зид (о)
Zid zid, encore un peu, zid zid
Зид зид, еще немного, зид зид
Twenty twenty
Двадцать двадцать
Umh
Умх





Writer(s): Maître Gims, Yalatif Beatz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.