Paroles et traduction GIMS - Le prix à payer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le prix à payer
Цена, которую приходится платить
J'ai
continué
ma
route
Я
продолжал
свой
путь
J'ai
continué
ma
route,
continué
ma
route
Я
продолжал
свой
путь,
продолжал
свой
путь
J'ai
continué
ma
route
(continué,
continué)
Я
продолжал
свой
путь
(продолжал,
продолжал)
J'ai
continué
ma
route,
continué
ma
route
Я
продолжал
свой
путь,
продолжал
свой
путь
On
fait
des
choses
qu'on
regrette
vraiment
Мы
делаем
то,
о
чем
действительно
сожалеем
Avec
le
temps
j'ai
prêté
serment
Со
временем
я
принёс
клятву
J'l'ai
fait
sincèrement
Я
сделал
это
искренне
On
oublie
bêtement
Мы
глупо
забываем
Je
rêve
d'une
vie
où
je
m'endors
sagement
Я
мечтаю
о
жизни,
где
я
засыпаю
спокойно
J'suis
conscient
que
je
te
dois
tellement
Я
знаю,
что
я
тебе
так
многим
обязан
Avec
le
temps
j'ai
prêté
serment
Со
временем
я
принёс
клятву
J'l'ai
fait
sincèrement
Я
сделал
это
искренне
Et
je
le
dis
clairement
И
я
говорю
это
ясно
J'ai
fait
des
choses
que
je
regrette
vraiment
Я
сделал
то,
о
чем
действительно
сожалею
On
me
dit
"mets-y
du
tien"
Мне
говорят:
"Постарайся"
Combien
se
perdent
en
chemin?
Сколько
людей
сбиваются
с
пути?
Que
ferais-je
si
j'étais
toi?
Что
бы
я
делал,
если
бы
был
тобой?
Que
ferais-tu
si
t'étais
moi?
Что
бы
ты
делала,
если
бы
была
мной?
On
me
dit
"mets-y
du
tien"
Мне
говорят:
"Постарайся"
Combien
m'ont
tendu
la
main?
Сколько
людей
протягивали
мне
руку
помощи?
Que
ferais-je
si
j'étais
toi?
Что
бы
я
делал,
если
бы
был
тобой?
Que
ferais-tu
si
t'étais
moi?
Что
бы
ты
делала,
если
бы
была
мной?
Je
suis
venu,
j'ai
vu,
j'ai
perdu
mon
temps
Я
пришёл,
я
увидел,
я
потратил
своё
время
Et
je
n'ai
rien
pu
faire
à
part
serrer
les
dents
И
я
ничего
не
мог
сделать,
кроме
как
стиснуть
зубы
J'ai
rêvé
ma
vie
à
travers
la
vitre
Я
мечтал
о
своей
жизни,
глядя
сквозь
стекло
On
désire
sans
efforts
la
miséricorde
Мы
желаем
милосердия
без
усилий
Celui
qui
prend
la
vie
est
derrière
la
porte
Тот,
кто
отнимает
жизнь,
стоит
за
дверью
Là
tu
réalises
que
tout
est
passé
si
vite
И
тут
ты
понимаешь,
что
всё
прошло
так
быстро
J'ai
continué
ma
route
Я
продолжал
свой
путь
J'ai
continué
ma
route,
continué
ma
route
Я
продолжал
свой
путь,
продолжал
свой
путь
J'ai
continué
ma
route
(continué,
continué)
Я
продолжал
свой
путь
(продолжал,
продолжал)
J'ai
continué
ma
route,
continué
ma
route
Я
продолжал
свой
путь,
продолжал
свой
путь
On
fait
des
choses
qu'on
regrette,
c'est
vrai
Мы
делаем
то,
о
чем
сожалеем,
это
правда
Et
j'ai
appris
à
me
mettre
en
retrait
И
я
научился
держаться
в
тени
Parfois
je
suis
distrait
et
j'en
ai
trop
fait
Иногда
я
отвлекаюсь
и
захожу
слишком
далеко
Je
vis
la
nuit
car
je
rêve
en
secret
Я
живу
ночью,
потому
что
мечтаю
тайком
Tous
ces
maux
que
je
vais
emporter
Всю
эту
боль
я
унесу
с
собой
Dans
les
épreuves
je
me
suis
enfermé
В
испытаниях
я
замкнулся
в
себе
Je
me
mets
en
danger
Я
подвергаю
себя
опасности
Je
construis,
je
défais
Я
строю,
я
разрушаю
On
fait
des
choses
qu'on
regrette,
c'est
vrai
(qu'on
regrette,
c'est
vrai)
Мы
делаем
то,
о
чем
сожалеем,
это
правда
(о
чем
сожалеем,
это
правда)
On
me
dit
"mets-y
du
tien"
Мне
говорят:
"Постарайся"
Combien
se
perdent
en
chemin?
Сколько
людей
сбиваются
с
пути?
Que
ferais-je
si
j'étais
toi?
Что
бы
я
делал,
если
бы
был
тобой?
Que
ferais-tu
si
t'étais
moi?
Что
бы
ты
делала,
если
бы
была
мной?
On
me
dit
"mets-y
du
tien"
Мне
говорят:
"Постарайся"
Combien
m'ont
tendu
la
main?
Сколько
людей
протягивали
мне
руку
помощи?
Que
ferais-je
si
j'étais
toi?
Что
бы
я
делал,
если
бы
был
тобой?
Que
ferais-tu
si
t'étais
moi?
Что
бы
ты
делала,
если
бы
была
мной?
Je
suis
venu,
j'ai
vu,
j'ai
perdu
mon
temps
Я
пришёл,
я
увидел,
я
потратил
своё
время
Et
je
n'ai
rien
pu
faire
à
part
serrer
les
dents
И
я
ничего
не
мог
сделать,
кроме
как
стиснуть
зубы
J'ai
rêvé
ma
vie
à
travers
la
vitre
Я
мечтал
о
своей
жизни,
глядя
сквозь
стекло
On
désire
sans
efforts
la
miséricorde
Мы
желаем
милосердия
без
усилий
Celui
qui
prend
la
vie
est
derrière
la
porte
Тот,
кто
отнимает
жизнь,
стоит
за
дверью
Là
tu
réalises
que
tout
est
passé
si
vite
И
тут
ты
понимаешь,
что
всё
прошло
так
быстро
J'ai
continué
ma
route
Я
продолжал
свой
путь
J'ai
continué
ma
route,
continué
ma
route
Я
продолжал
свой
путь,
продолжал
свой
путь
J'ai
continué
ma
route
(continué,
continué)
Я
продолжал
свой
путь
(продолжал,
продолжал)
J'ai
continué
ma
route,
continué
ma
route
Я
продолжал
свой
путь,
продолжал
свой
путь
J'veux
plus
rien
croire
Я
больше
не
хочу
верить
Je
n'ai
plus
d'espoir
У
меня
больше
нет
надежды
Laissez-moi
avoir
ce
que
je
n'ai
pas
Позволь
мне
иметь
то,
чего
у
меня
нет
Je
suis
perdu,
je
ne
dors
plus
Я
потерян,
я
больше
не
сплю
En
plein
jour,
je
ne
vois
plus
Средь
бела
дня
я
ничего
не
вижу
Je
suis
perdu,
je
ne
dors
plus
Я
потерян,
я
больше
не
сплю
En
plein
jour,
je
ne
vois
plus
Средь
бела
дня
я
ничего
не
вижу
Je
suis
venu,
j'ai
vu,
j'ai
perdu
mon
temps
Я
пришёл,
я
увидел,
я
потратил
своё
время
Et
je
n'ai
rien
pu
faire
à
part
serrer
les
dents
И
я
ничего
не
мог
сделать,
кроме
как
стиснуть
зубы
J'ai
rêvé
ma
vie
à
travers
la
vitre
Я
мечтал
о
своей
жизни,
глядя
сквозь
стекло
On
désire
sans
efforts
la
miséricorde
Мы
желаем
милосердия
без
усилий
Celui
qui
prend
la
vie
est
derrière
la
porte
Тот,
кто
отнимает
жизнь,
стоит
за
дверью
Là
tu
réalises
que
tout
est
passé
si
vite
И
тут
ты
понимаешь,
что
всё
прошло
так
быстро
J'ai
continué
ma
route
Я
продолжал
свой
путь
J'ai
continué
ma
route,
continué
ma
route
Я
продолжал
свой
путь,
продолжал
свой
путь
J'ai
continué
ma
route
(continué,
continué)
Я
продолжал
свой
путь
(продолжал,
продолжал)
J'ai
continué
ma
route,
continué
ma
route
Я
продолжал
свой
путь,
продолжал
свой
путь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renaud Rebillaud, Charlotte Gonin, Gandhi Djuna, Jianni Bikoumou, Amara Diaoune
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.