Paroles et traduction Maître Gims - Ma beauté (Pilule Violette)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma beauté (Pilule Violette)
Моя красавица (Фиолетовая таблетка)
Je
n't'ai
pas
donné
tout
mon
amour
Я
не
отдал
тебе
всю
свою
любовь
Je
n't'ai
pas
fait
mon
plus
beau
discours
Я
не
произнес
тебе
самых
красивых
слов
J'ai
encore
envie
de
te
faire
la
cour
Я
все
еще
хочу
ухаживать
за
тобой
Tu
me
verras
sous
un
autre
jour
Ты
увидишь
меня
в
другом
свете
Je
suis
devenu
mon
propre
fantôme
Я
стал
своим
собственным
призраком
Face
à
moi
même
je
pleure
comme
un
môme
Перед
самим
собой
я
плачу,
как
ребенок
Je
me
sens
délaissé,
ouais
Я
чувствую
себя
покинутым,
да
Je
l'ai
bien
mérité,
ouais
Я
это
заслужил,
да
Ma
beauté
ne
t'en
vas
pas
Моя
красавица,
не
уходи
Beauté
ne
t'en
vas
pas
Красавица,
не
уходи
Pourquoi
tu
me
fais
ça
?
Почему
ты
так
поступаешь
со
мной?
Pourquoi
tu
me
fais
ça
?
Почему
ты
так
поступаешь
со
мной?
Ma
beauté
ne
me
laisse
pas
Моя
красавица,
не
оставляй
меня
Ma
beauté
ne
me
laisse
pas
Моя
красавица,
не
оставляй
меня
J'ai
tout
gâché,
maintenant
tu
m'abandonnes
Я
все
испортил,
теперь
ты
бросаешь
меня
J'ai
tout
gâché,
maintenant
tu
m'abandonnes
Я
все
испортил,
теперь
ты
бросаешь
меня
J'l'ai
mérité,
dans
les
rues
je
vagabonde
Я
это
заслужил,
по
улицам
я
брожу
J'l'ai
mérité,
dans
les
rues
je
vagabonde
Я
это
заслужил,
по
улицам
я
брожу
J'ai
tout
gâché,
cette
fois
sera
la
bonne
Я
все
испортил,
в
этот
раз
все
будет
хорошо
Fais
mon
confiance,
je
changerai
la
donne
Доверься
мне,
я
все
изменю
J'ai
tout
gâché,
maintenant
tu
m'abandonnes
Я
все
испортил,
теперь
ты
бросаешь
меня
J'l'ai
mérité,
dans
les
rues
je
vagabonde
Я
это
заслужил,
по
улицам
я
брожу
Oui,
ton
retour
est
une
délivrance
Да,
твое
возвращение
— это
избавление
Oui,
toi
et
moi
c'est
une
évidence
Да,
ты
и
я
— это
очевидно
Je
sais,
ce
n'est
pas
gagné
d'avance
Я
знаю,
это
нелегко
Mais
rien
ne
m’effraie
plus
que
ton
absence
Но
ничто
не
пугает
меня
больше,
чем
твое
отсутствие
À
présent
tu
peux
compter
sur
moi
Теперь
ты
можешь
рассчитывать
на
меня
Tu
n'm'en
voudras
pas
une
seconde
fois
Ты
не
пожалеешь
об
этом
во
второй
раз
Je
t'offrirai
la
lune
Я
подарю
тебе
луну
À
l'ombre
de
ma
plume
В
тени
моего
пера
Ma
beauté
repose
toi
Моя
красавица,
отдохни
Ma
beauté
repose
toi
Моя
красавица,
отдохни
J'ai
les
épaules
pour
ça
Я
справлюсь
с
этим
J'ai
les
épaules
pour
ça
Я
справлюсь
с
этим
Ma
beauté
repose
toi
Моя
красавица,
отдохни
J'ai
les
épaules
pour
ça
Я
справлюсь
с
этим
J'ai
tout
gâché,
maintenant
tu
m'abandonnes
Я
все
испортил,
теперь
ты
бросаешь
меня
J'ai
tout
gâché,
maintenant
tu
m'abandonnes
Я
все
испортил,
теперь
ты
бросаешь
меня
J'l'ai
mérité,
dans
les
rues
je
vagabonde
Я
это
заслужил,
по
улицам
я
брожу
J'l'ai
mérité,
dans
les
rues
je
vagabonde
Я
это
заслужил,
по
улицам
я
брожу
J'ai
tout
gâché,
cette
fois
sera
la
bonne
Я
все
испортил,
в
этот
раз
все
будет
хорошо
Fais
mon
confiance,
je
changerai
la
donne
Доверься
мне,
я
все
изменю
J'ai
tout
gâché,
maintenant
tu
m'abandonnes
Я
все
испортил,
теперь
ты
бросаешь
меня
J'l'ai
mérité,
dans
les
rues
je
vagabonde
Я
это
заслужил,
по
улицам
я
брожу
Laisse
moi
devenir
meilleur
Позволь
мне
стать
лучше
Laisse
moi
réparer
mes
erreurs
Позволь
мне
исправить
свои
ошибки
Pince
moi,
pince
moi,
oui
pince
moi
je
rêve
Ущипни
меня,
ущипни
меня,
да,
ущипни
меня,
я
сплю
Pince
moi,
pince
moi,
oui
pince
moi
je
rêve
Ущипни
меня,
ущипни
меня,
да,
ущипни
меня,
я
сплю
Laisse
moi
devenir
meilleur
Позволь
мне
стать
лучше
Laisse
moi
réparer
mes
erreurs
Позволь
мне
исправить
свои
ошибки
Pince
moi,
pince
moi,
oui
pince
moi
je
rêve
Ущипни
меня,
ущипни
меня,
да,
ущипни
меня,
я
сплю
Pince
moi,
pince
moi,
oui
pince
moi
je
rêve
Ущипни
меня,
ущипни
меня,
да,
ущипни
меня,
я
сплю
J'ai
tout
gâché,
maintenant
tu
m'abandonnes
Я
все
испортил,
теперь
ты
бросаешь
меня
J'ai
tout
gâché,
maintenant
tu
m'abandonnes
Я
все
испортил,
теперь
ты
бросаешь
меня
J'l'ai
mérité,
dans
les
rues
je
vagabonde
Я
это
заслужил,
по
улицам
я
брожу
J'l'ai
mérité,
dans
les
rues
je
vagabonde
Я
это
заслужил,
по
улицам
я
брожу
J'ai
tout
gâché,
cette
fois
sera
la
bonne
Я
все
испортил,
в
этот
раз
все
будет
хорошо
Fais
mon
confiance,
je
changerai
la
donne
Доверься
мне,
я
все
изменю
J'ai
tout
gâché,
maintenant
tu
m'abandonnes
Я
все
испортил,
теперь
ты
бросаешь
меня
J'l'ai
mérité,
dans
les
rues
je
vagabonde
Я
это
заслужил,
по
улицам
я
брожу
J'ai
tout
gâché,
maintenant
tu
m'abandonnes
Я
все
испортил,
теперь
ты
бросаешь
меня
J'ai
tout
gâché,
maintenant
tu
m'abandonnes
Я
все
испортил,
теперь
ты
бросаешь
меня
Je
l'ai
mérité,
dans
les
rues
je
vagabonde
Я
это
заслужил,
по
улицам
я
брожу
Je
l'ai
mérité,
dans
les
rues
je
vagabonde
Я
это
заслужил,
по
улицам
я
брожу
Fais
mon
confiance,
je
changerai
la
donne
Доверься
мне,
я
все
изменю
Fais
mon
confiance,
je
changerai
la
donne
Доверься
мне,
я
все
изменю
Fais
mon
confiance,
je
changerai
la
donne
Доверься
мне,
я
все
изменю
Fais
mon
confiance,
je
changerai
la
donne
Доверься
мне,
я
все
изменю
Et
je
changerai
la
donne
И
я
все
изменю
Fais
mon
confiance,
je
changerai
la
donne
Доверься
мне,
я
все
изменю
T'as
tout
gâché,
dans
les
rues
elle
t'abandonne
Ты
все
испортила,
на
улицах
она
бросает
тебя
Et
dans
la
rue
elle
t'abandonne
И
на
улице
она
бросает
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GANDHI DJUNA, DANIEL KOUELOUKOUENDA, ADJA DAMBA DANTE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.