Maître Gims - Mets-moi bien - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maître Gims - Mets-moi bien




Mets-moi bien
Treat Me Right
Elle voudrait que j'stoppe mais j'ai dit non
She wants me to stop, but I said no
Sa beauté m'attire, c'est évident
Her beauty attracts me, it's evident
Donc elle a fait d'moi un nouvel homme
So she made me a new man
Pieds sur le plancher, je mets la gomme
Foot on the floor, I'm hitting the gas
Viens t'installer près de moi ouais jusqu'à nouvel ordre
Come settle in next to me, yeah, until further notice
J'accompagnerai tes gestes et tous tes mouvements
I'll accompany your gestures and all your movements
T'as reconnu en moi les signes du mâle dominant
You recognized in me the signs of the alpha male
J'en ai fait tomber des cœurs ouais, comme des dominos
I've made hearts fall, yeah, like dominoes
Quelques nouvelles sappes, une nouvelle montre
Some new clothes, a new watch
Encore un autre son sur les ondes
Another song on the airwaves
Et quand la basse cogne, boum boum
And when the bass hits, boom boom
Et dans les clubs, ça twerk, j'kiffe pam pam
And in the clubs, they twerk, I love it, bam bam
Installez-vous confortablement, j'ai mis les gants
Get comfortable, I've put on my gloves
J'mets des gants pour faire du sale, c'est pas pour l'élégance
I wear gloves to get dirty, not for elegance
Je sais bien à ce tu penses quand tu vois mes dépenses
I know what you're thinking when you see my spending
Quand j'envoie, tout l'monde se demande si c'est l'nouvel an
When I send it, everyone wonders if it's New Year's Eve
J'les vois venirs, ouais j'les vois toutes venir
I see them coming, yeah, I see them all coming
Inonder l'carré V.I.P pour vivre ce genre de vie
Flooding the VIP section to live this kind of life
Regarde-les se pavaner pour ce genre de vie
Look at them strutting for this kind of life
Regarde-les se pavaner pour ce genre de vie
Look at them strutting for this kind of life
Le carré V.I.P a l'air plein, j'atterris, mets-moi bien
The VIP section looks full, I land, treat me right
L'carré V.I.P a l'air plein, j'atterris, mets-moi bien
The VIP section looks full, I land, treat me right
Le carré V.I.P a l'air plein, j'atterris, mets-moi bien
The VIP section looks full, I land, treat me right
L'carré V.I.P a l'air plein, j'atterris, mets-moi bien
The VIP section looks full, I land, treat me right
Meuguiwarano
Meuguiwarano
Irréprochable comme un gentleman
Irreproachable like a gentleman
La marchandise est dans le cul de l'âne
The goods are in the donkey's ass
Je suis un doublé de Kylian
I'm a double of Kylian
Et dans un Rolls Royce Cullinan
And in a Rolls Royce Cullinan
Ouais j'ai le ventre plein mais j'en veux encore
Yeah, I have a full belly, but I still want more
Des sons qui coupent l'oreille à la Van Gogh
Sounds that cut the ear like Van Gogh
Assieds-toi, pose ton cavu, prends des pop-corn
Sit down, put down your cavu, grab some popcorn
Je vais t'apprendre à kicker.com
I'm going to teach you how to kicker.com
J'les vois venir, ouais j'les vois toutes venir
I see them coming, yeah, I see them all coming
Inonder l'carré V.I.P pour vivre ce genre de vie
Flooding the VIP section to live this kind of life
Regarde-les se pavaner pour ce genre de vie
Look at them strutting for this kind of life
Regarde-les se pavaner pour ce genre de vie
Look at them strutting for this kind of life
Le carré V.I.P a l'air plein, j'atterris, mets-moi bien
The VIP section looks full, I land, treat me right
L'carré V.I.P a l'air plein, j'atterris, mets-moi bien
The VIP section looks full, I land, treat me right
Le carré V.I.P a l'air plein, j'atterris, mets-moi bien
The VIP section looks full, I land, treat me right
L'carré V.I.P a l'air plein, j'atterris, mets-moi bien
The VIP section looks full, I land, treat me right
Meuguiwarano
Meuguiwarano
Et je suis rentré dans le club avec un accoutrement
And I walked into the club with an outfit
Qui m'a coûté plusieurs milliers
That cost me several thousand
Et ouais j'suis rentré dans le club avec un accoutrement
And yeah, I walked into the club with an outfit
Qui m'a coûté plusieurs milliers
That cost me several thousand
Je me suis invité, hm ouais on s'est invités
I invited myself, hm yeah, we invited ourselves
Je me suis invité, hm ouais on s'est invités
I invited myself, hm yeah, we invited ourselves
Le carré V.I.P a l'air plein, j'atterris, mets-moi bien
The VIP section looks full, I land, treat me right
L'carré V.I.P a l'air plein, j'atterris, mets-moi bien
The VIP section looks full, I land, treat me right
Le carré V.I.P a l'air plein, j'atterris, mets-moi bien
The VIP section looks full, I land, treat me right
L'carré V.I.P a l'air plein, j'atterris, mets-moi bien
The VIP section looks full, I land, treat me right
Meuguiwarano
Meuguiwarano
Meuguiwarano
Meuguiwarano
Mets-moi bien
Treat me right
Meuguiwarano
Meuguiwarano





Writer(s): Inso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.