GIMS - Miami Vice - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GIMS - Miami Vice




Miami Vice
Miami Vice
Encore une fois, je creuse l'écart
Once again, I'm digging the gap
Encore une fois, y a pas de bluff
Once again, there's no bluff
Je joue cartes sur table
I play my cards on the table
J'entends ces voix tout près de moi
I hear voices close to me
Qui chuchotent dans mon crâne
Whispers in my head
Le temps qui passe, les visages fânent
As time goes by, faces fade
Mais je reste imperméable
But I remain impermeable
Je fonce dans l'tas
I charge into the pile
J'mets les pleins phares
I put on my headlights
Dans l'feu de l'action j'attrape mon arme
In the heat of the action, I grab my gun
Une balle s'échappe
A bullet escapes
J'peux plus rebrousser chemin, trop tard
I can't turn back, it's too late
Maintenant que j'suis dans le mal
Now that I'm in the bad
J'allume ma clope au volant de cette spirale infernale
I light my cigarette at the wheel of this infernal spiral
J'ai fait ce qu'il fallait
I did what I had to do
Même si tout ça m'torture l'esprit
Even if it tortures my mind
J'assume mes erreurs
I assume my mistakes
J'ai l'inconscience au bout du fil
I have recklessness on the end of the line
Ma tête est ailleurs
My head is elsewhere
Me parle pas d'savoir-vivre
Don't talk to me about good manners
Je suis la preuve vivante que la vie ne tient qu'à un fil
I'm living proof that life hangs by a thread
J'ai fait ce qu'il fallait
I did what I had to do
Gloire, pouvoir, beauté, souvent ça finit mal
Glory, power, beauty, often it ends badly
Difficile de voir des larmes à travers les flammes
Hard to see tears through the flames
Gloire, pouvoir, beauté, souvent ça finit mal
Glory, power, beauty, often it ends badly
Difficile de voir des larmes à travers les flammes
Hard to see tears through the flames
Mon âme à la dérive
My soul adrift
L'impression d'être libre
The feeling of being free
Dans mes yeux tu peux lire
In my eyes you can read
Je reste ferme et solide
I remain firm and solid
Encore une fois, je creuse l'écart
Once again, I'm digging the gap
Encore une fois, y a pas de bluff
Once again, there's no bluff
Je joue cartes sur table
I play my cards on the table
J'entends ces voix tout près de moi
I hear voices close to me
Qui chuchotent dans mon crâne
Whispers in my head
Le temps qui passe, les visages fânent
As time goes by, faces fade
Mais je reste imperméable
But I remain impermeable
Je fonce dans l'tas
I charge into the pile
J'mets les pleins phares
I put on my headlights
Dans l'feu de l'action j'attrape mon arme
In the heat of the action, I grab my gun
Une balle s'échappe
A bullet escapes
J'peux plus rebrousser chemin, trop tard
I can't turn back, it's too late
Maintenant que j'suis dans le mal
Now that I'm in the bad
J'allume ma clope au volant de cette spirale infernale
I light my cigarette at the wheel of this infernal spiral
J'ai fait ce qu'il fallait
I did what I had to do
Même si tout ça m'torture l'esprit
Even if it tortures my mind
J'assume mes erreurs
I assume my mistakes
J'ai l'inconscience au bout du fil, ma tête est ailleurs
I have recklessness on the end of the line, my head is elsewhere
Me parle pas d'savoir-vivre
Don't talk to me about good manners
Je suis la preuve vivante que la vie ne tient qu'à un fil
I'm living proof that life hangs by a thread
J'ai fait ce qu'il fallait
I did what I had to do
Encore une fois
Once again
(Encore une fois)
(Once again)
Encore une fois
Once again
(Encore une fois)
(Once again)
J'ai fait ce qu'il fallait
I did what I had to do
Même si tout ça m'torture l'esprit
Even if it tortures my mind
J'assume mes erreurs
I assume my mistakes
J'ai l'inconscience au bout du fil
I have recklessness on the end of the line
Ma tête est ailleurs
My head is elsewhere
Me parle pas d'savoir-vivre
Don't talk to me about good manners
Je suis la preuve vivante que la vie ne tient qu'à un fil
I'm living proof that life hangs by a thread
J'ai fait ce qu'il fallait
I did what I had to do





Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Maitre Gims, H. Magnum, Raffaele Riefoli, Amara Diaoune, Steve Piccolo, Renaud Louis Remi Rebillaud, Karim Aidel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.