GIMS - Mon coeur meurtri - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GIMS - Mon coeur meurtri




Mon coeur meurtri
My Bruised Heart
Double X on the track, bitch
Double X on the track, bitch
Encore un hiver noir avec cette foutue odeur de la veille
Another bleak winter with that damn smell of last night
Je lui montre c'qu'on ne trouve pas
I showed her what you can't find
Mais mademoiselle me répond qu'elle n'en veut pas
But the lady told me she didn't want it
Je me suis senti bête, j'me suis retrouvé figé face à moi-même
I felt like an idiot, I was frozen in front of myself
Même avec tout l'or du monde,
Even with all the gold in the world,
Je n'ai toujours pas pu acheter son regard
I still couldn't buy her gaze
Mon cœur meurtri
My bruised heart
Me dit de n'pas rester sans toi
Tells me not to stay without you
Mon cœur meurtri
My bruised heart
Me dit de n'pas rester sans toi
Tells me not to stay without you
J'crois que j'ai succombé, oh
I think I've succumbed, oh
J'crois que j'ai succombé
I think I've succumbed
J'crois que j'ai succombé, oh
I think I've succumbed, oh
J'crois que j'ai succombé
I think I've succumbed
J'crois que j'ai succombé, oh
I think I've succumbed, oh
J'crois que j'ai succombé
I think I've succumbed
J'crois que j'ai succombé, oh-oh
I think I've succumbed, oh-oh
J'crois que j'ai succombé
I think I've succumbed
Est-ce que t'as déjà vu le paradise?
Have you ever seen paradise?
Je l'ai vu en te croisant par hasard
I saw it when I crossed paths with you
Je vais devoir user ta carapace
I'm going to have to wear down your shell
Tu ne réponds pas
You don't answer
Ce que je ressens est indéfini
What I feel is undefined
S'il te plaît, écoute-moi, j'ai pas fini
Please listen to me, I'm not finished
Mets ta main sur ma poitrine et vérifie
Put your hand on my chest and check
C'est mon cœur qui bat
It's my heart beating
Malgré mon train de vie,
Despite my lifestyle,
Je crois qu'j'ai la flemme de vivre
I think I'm too lazy to live
Même quand je ferme les yeux
Even when I close my eyes
Je vois que ton visage défile
I see your face scrolling by
Mon cœur meurtri
My bruised heart
Me dit de n'pas rester sans toi
Tells me not to stay without you
Mon cœur meurtri
My bruised heart
Me dit de n'pas rester sans toi
Tells me not to stay without you
J'crois que j'ai succombé, oh
I think I've succumbed, oh
J'crois que j'ai succombé
I think I've succumbed
J'crois que j'ai succombé, oh
I think I've succumbed, oh
J'crois que j'ai succombé
I think I've succumbed
J'crois que j'ai succombé, oh
I think I've succumbed, oh
J'crois que j'ai succombé
I think I've succumbed
J'crois que j'ai succombé, oh-oh
I think I've succumbed, oh-oh
J'crois que j'ai succombé
I think I've succumbed
J't'ai donné rendez-vous avant minuit
I made you a date before midnight
Je n't'imaginais pas aussi timide
I didn't imagine you'd be so shy
Et c'est à peine si tu m'as fait la bise
And you barely gave me a kiss
Qu'est-ce qui ne va pas?
What's wrong?
Est-ce que tu veux des diamants, des rubis?
Do you want diamonds, rubies?
Ou que je te parle comme un érudit?
Or should I talk to you like a scholar?
Ou p't-être qu'il faut qu'j'me déguise
Or maybe I should dress up
Je veux tout savoir
I want to know everything
Malgré mon train de vie,
Despite my lifestyle,
Je crois qu'j'ai la flemme de vivre
I think I'm too lazy to live
Même quand je ferme les yeux,
Even when I close my eyes,
Je vois que ton visage défile
I see your face scrolling by
Mon cœur meurtri
My bruised heart
Me dit de n'pas rester sans toi
Tells me not to stay without you
Mon cœur meurtri
My bruised heart
Me dit de n'pas rester sans toi
Tells me not to stay without you
Mon cœur meurtri
My bruised heart
Me dit de n'pas rester sans toi
Tells me not to stay without you
Mon cœur meurtri
My bruised heart
Me dit de n'pas rester sans toi
Tells me not to stay without you
J'crois que j'ai succombé, oh
I think I've succumbed, oh
J'crois que j'ai succombé
I think I've succumbed
J'crois que j'ai succombé, oh
I think I've succumbed, oh
J'crois que j'ai succombé
I think I've succumbed
J'crois que j'ai succombé, oh
I think I've succumbed, oh
J'crois que j'ai succombé
I think I've succumbed
J'crois que j'ai succombé, oh-oh
I think I've succumbed, oh-oh
J'crois que j'ai succombé
I think I've succumbed
J'ai succombé, oh
I've succumbed, oh
À rester sans toi
To staying without you





Writer(s): Maitre Gims, Soriba Konde, H. Magnum, Kevin Eddy Kali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.