Paroles et traduction GIMS - Mon cœur meurtri
Mon cœur meurtri
My Wounded Heart
Encore
un
hiver
noir
avec
cette
foutue
odeur
de
la
veille
Another
dark
winter
with
that
damn
smell
of
the
night
before
Je
lui
montre
c'qu'on
ne
trouve
pas
I
show
her
what
she
can't
find
Mais
mademoiselle
me
répond
qu'elle
n'en
veut
pas
But
the
young
lady
tells
me
she
doesn't
want
it
Je
me
suis
senti
bête
I
felt
stupid
J'me
suis
retrouvé
figé
face
à
moi-même
I
found
myself
frozen
in
front
of
me
Même
avec
tout
l'or
du
monde
Even
with
all
the
gold
in
the
world
Je
n'ai
toujours
pas
pu
acheter
son
regard
I
still
couldn't
buy
her
gaze
Mon
cœur
meurtri
My
wounded
heart
Me
dit
de
n'pas
rester
sans
toi
Tells
me
not
to
stay
without
you
Mon
cœur
meurtri
My
wounded
heart
Me
dit
de
n'pas
rester
sans
toi
Tells
me
not
to
stay
without
you
J'crois
que
j'ai
succombé,
oh,
j'crois
que
j'ai
succombé
I
think
I've
given
in,
oh,
I
think
I've
given
in
J'crois
que
j'ai
succombé,
oh,
j'crois
que
j'ai
succombé
I
think
I've
given
in,
oh,
I
think
I've
given
in
J'crois
que
j'ai
succombé,
oh,
j'crois
que
j'ai
succombé
I
think
I've
given
in,
oh,
I
think
I've
given
in
J'crois
que
j'ai
succombé,
oh-oh,
j'crois
que
j'ai
succombé
I
think
I've
given
in,
oh-oh,
I
think
I've
given
in
Est-ce
que
t'as
déjà
vu
le
paradise?
Have
you
ever
seen
paradise?
Je
l'ai
vu
en
te
croisant
par
hasard
I
saw
it
when
I
ran
into
you
by
chance
Je
vais
devoir
briser
ta
carapace
I'm
going
to
have
to
break
your
shell
Tu
ne
réponds
pas
You
don't
answer
Ce
que
je
ressens
est
indéfini
What
I
feel
is
undefined
S'il-te-plaît,
écoute-moi,
j'ai
pas
fini
Please
listen
to
me,
I'm
not
finished
Mets
ta
main
sur
ma
poitrine
et
vérifie
Put
your
hand
on
my
chest
and
check
C'est
mon
cœur
qui
bat
My
heart's
beating
Malgré
mon
train
de
vie
Despite
my
lifestyle
J'crois
qu'j'ai
la
flemme
de
vivre
I
think
I'm
tired
of
living
Même
quand
je
ferme
les
yeux
Even
when
I
close
my
eyes
Je
vois
que
ton
visage
défile
I
can
only
see
your
face
passing
by
Mon
cœur
meurtri
My
wounded
heart
Me
dit
de
n'pas
rester
sans
toi
Tells
me
not
to
stay
without
you
Mon
cœur
meurtri
My
wounded
heart
Me
dit
de
n'pas
rester
sans
toi
Tells
me
not
to
stay
without
you
J'crois
que
j'ai
succombé,
oh,
j'crois
que
j'ai
succombé
I
think
I've
given
in,
oh,
I
think
I've
given
in
J'crois
que
j'ai
succombé,
oh,
j'crois
que
j'ai
succombé
I
think
I've
given
in,
oh,
I
think
I've
given
in
J'crois
que
j'ai
succombé,
oh,
j'crois
que
j'ai
succombé
I
think
I've
given
in,
oh,
I
think
I've
given
in
J'crois
que
j'ai
succombé,
oh-oh,
j'crois
que
j'ai
succombé
I
think
I've
given
in,
oh-oh,
I
think
I've
given
in
J't'ai
donné
rendez-vous
avant
minuit
I
gave
you
a
date
before
midnight
Je
n't'imaginais
pas
aussi
timide
I
didn't
imagine
you
to
be
so
shy
Et
c'est
à
peine
si
tu
m'as
fait
la
bise
And
it
was
barely
a
peck
you
gave
me
Qu'est-ce
qui
ne
va
pas?
What's
wrong?
Est-ce
que
tu
veux
des
diamants,
des
rubis?
Do
you
want
diamonds,
rubies?
Ou
que
je
te
parle
comme
un
érudit?
Or
should
I
talk
to
you
like
a
scholar?
Ou
p't-être
qu'il
faut
qu'j'me
déguise
Or
maybe
I
should
disguise
myself
Je
veux
tout
savoir
I
want
to
know
everything
Malgré
mon
train
de
vie
Despite
my
lifestyle
J'crois
qu'j'ai
la
flemme
de
vivre
I
think
I'm
tired
of
living
Même
quand
je
ferme
les
yeux
Even
when
I
close
my
eyes
Je
vois
que
ton
visage
défile
I
can
only
see
your
face
passing
by
Mon
cœur
meurtri
(meurtri)
My
wounded
heart
(wounded)
Me
dit
de
n'pas
rester
sans
toi
(rester
sans
toi)
Tells
me
not
to
stay
without
you
(stay
without
you)
Mon
cœur
meurtri
(meurtri)
My
wounded
heart
(wounded)
Me
dit
de
n'pas
rester
sans
toi
(rester
sans
toi)
Tells
me
not
to
stay
without
you
(stay
without
you)
Mon
cœur
meurtri
(meurtri)
My
wounded
heart
(wounded)
Me
dit
de
n'pas
rester
sans
toi
(rester
sans
toi)
Tells
me
not
to
stay
without
you
(stay
without
you)
Mon
cœur
meurtri
(meurtri)
My
wounded
heart
(wounded)
Me
dit
de
n'pas
rester
sans
toi
(rester
sans
toi)
Tells
me
not
to
stay
without
you
(stay
without
you)
J'crois
que
j'ai
succombé,
oh,
j'crois
que
j'ai
succombé
I
think
I've
given
in,
oh,
I
think
I've
given
in
J'crois
que
j'ai
succombé,
oh-oh,
j'crois
que
j'ai
succombé
I
think
I've
given
in,
oh-oh,
I
think
I've
given
in
J'crois
que
j'ai
succombé,
oh,
j'crois
que
j'ai
succombé
I
think
I've
given
in,
oh,
I
think
I've
given
in
J'crois
que
j'ai
succombé,
oh-oh,
j'crois
que
j'ai
succombé
I
think
I've
given
in,
oh-oh,
I
think
I've
given
in
J'ai
succombé,
hé
I've
given
in,
hey
J'ai
succombé,
hé
I've
given
in,
hey
J'ai
succombé,
hé
hé
I've
given
in,
hey
hey
À
rester
sans
toi
To
staying
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maitre Gims, Soriba Konde, H. Magnum, Kevin Eddy Kali
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.