Paroles et traduction GIMS - Nos valeurs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
je
n'me
suis
pas
fait
seul
Hey,
I
didn't
make
myself
alone
Je
me
suis
fait
avec
les
gens
qui
cacheront
mes
erreurs
I
made
myself
with
the
people
who
will
hide
my
mistakes
Tu
vois
des
objets
de
valeur
You
see
objects
of
value
Moi,
je
vois
les
nuits
blanches,
les
disputes
et
la
sueur
I
see
sleepless
nights,
arguments,
and
sweat
On
dit
qu'on
a
tous
des
principes
et
des
valeurs
They
say
we
all
have
principles
and
values
Mais,
à
la
moindre
épreuve,
on
tombe,
But
at
the
slightest
test,
we
fall
Les
murs
autour
de
nous
s'effondrent
The
walls
around
us
collapse
On
dit
qu'on
a
tous
des
principes
et
des
valeurs
They
say
we
all
have
principles
and
values
Mais,
à
la
moindre
vague,
on
tombe
tout
au
fond
But
at
the
slightest
wave,
we
fall
to
the
bottom
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Tu
m'accuses
des
malheurs,
des
souffrances
qui
nous
rongent
You
accuse
me
of
the
misfortunes,
the
suffering
that
eats
away
at
us
Comme
si
ma
musique
pouvait
changer
le
monde
As
if
my
music
could
change
the
world
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Tu
m'accuses
des
malheurs,
des
souffrances
qui
nous
rongent
You
accuse
me
of
the
misfortunes,
the
suffering
that
eats
away
at
us
Comme
si
ma
musique
pouvait
changer
le
monde
As
if
my
music
could
change
the
world
Hey,
un
avenir
en
sursis
Hey,
a
future
on
probation
Ça
changera
quand
l'chameau
passera
dans
l'trou
de
l'aiguille
It
will
change
when
the
camel
passes
through
the
eye
of
the
needle
Eh
ouais,
pas
d'couleur
pour
souffrir
Yeah,
no
color
to
suffer
J'ai
vu
des
gens
jaloux
de
voir
leurs
semblables
sourir
I've
seen
people
jealous
of
seeing
their
fellow
men
smile
On
dit
qu'on
a
tous
des
principes
et
des
valeurs
They
say
we
all
have
principles
and
values
Mais,
à
la
moindre
épreuve,
on
tombe,
But
at
the
slightest
test,
we
fall
Les
murs
autour
de
nous
s'effondrent
The
walls
around
us
collapse
On
dit
qu'on
a
tous
des
principes
et
des
valeurs
They
say
we
all
have
principles
and
values
Mais,
à
la
moindre
vague,
on
tombe
tout
au
fond
But
at
the
slightest
wave,
we
fall
to
the
bottom
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Tu
m'accuses
des
malheurs,
des
souffrances
qui
nous
rongent
You
accuse
me
of
the
misfortunes,
the
suffering
that
eats
away
at
us
Comme
si
ma
musique
pouvait
changer
le
monde
As
if
my
music
could
change
the
world
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Tu
m'accuses
des
malheurs,
des
souffrances
qui
nous
rongent
You
accuse
me
of
the
misfortunes,
the
suffering
that
eats
away
at
us
Comme
si
ma
musique
pouvait
changer
le
monde
As
if
my
music
could
change
the
world
Ce
que
j'fais,
ce
que
j'vis,
ce
n'sont
pas
tes
affaires
What
I
do,
what
I
live,
is
none
of
your
business
Tu
veux
qu'je
sois
désolé
pour
une
chose
que
j'n'ai
pas
faite
You
want
me
to
be
sorry
for
something
I
didn't
do
Et
c'est
ce
monde
qui
nous
donne
des
pensées
meurtrières
And
it's
this
world
that
gives
us
murderous
thoughts
À
mon
égard,
ne
sois
pas
avare
en
prières
Towards
me,
don't
be
stingy
with
prayers
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Tu
m'accuses
des
malheurs,
des
souffrances
qui
nous
rongent
You
accuse
me
of
the
misfortunes,
the
suffering
that
eats
away
at
us
Comme
si
ma
musique
pouvait
changer
le
monde
As
if
my
music
could
change
the
world
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Tu
m'accuses
des
malheurs,
des
souffrances
qui
nous
rongent
You
accuse
me
of
the
misfortunes,
the
suffering
that
eats
away
at
us
Comme
si
ma
musique
pouvait
changer
le
monde
As
if
my
music
could
change
the
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dany Synthe, Maitre Gims, H. Magnum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.