GIMS - Où aller - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GIMS - Où aller




Où aller
Куда идти
Tu m'as connu, j'n'étais pas vivant, mais t'as vu mon âme
Ты знала меня, я был не живой, но ты увидела мою душу.
Je n'avais rien mais ça n't'a pas empêché d'faire de moi ton homme
У меня не было ничего, но это не помешало тебе сделать меня своим мужчиной.
Tu te souviens d'nos premières sorties
Ты помнишь наши первые свидания?
J'n'avais pas de quoi t'impressionner
Мне было нечем тебя впечатлить.
Aujourd'hui, j'ai tout à t'offrir
Сегодня я могу предложить тебе всё,
Mais toi, tu veux juste du temps
Но ты, ты хочешь только времени.
Ce que t'attends de moi
Чего ты ждешь от меня?
C'est juste du temps
Просто времени.
Ce temps qu'on n'rattrapera sûrement jamais, mais moi
Этого времени, которое мы уже никогда не наверстаем, но я...
Je sais aller, je suis resté près de toi, ma bien aimée
Я знаю, куда идти, я остался рядом с тобой, моя любимая.
Tu m'as redonné la foi
Ты вернула мне веру.
Je suis resté, même si tu n'étais plus
Я остался, даже если ты ушла.
Je sais aller, je sais aller
Я знаю, куда идти, я знаю, куда идти.
(Où aller)
(Куда идти?)
Je sais aller
Я знаю, куда идти.
(Où aller)
(Куда идти?)
Je sais aller
Я знаю, куда идти.
T'es mon équilibre, sans toi, je divague, j'ai besoin de toi
Ты - моё равновесие, без тебя я схожу с ума, ты мне нужна.
Perdu dans la nuit
Потерянный в ночи.
Le ciel est sans lune ce soir, j'ai besoin d'un toit
Небо сегодня безлунное, мне нужен кров.
Tu es mon amie, tu sais tout de moi, je n't'ai jamais rien caché
Ты мой друг, ты знаешь обо мне всё, я никогда ничего от тебя не скрывал.
Aujourd'hui, j'ai tout à t'offrir
Сегодня я могу предложить тебе всё,
Mais toi, tu veux juste du temps
Но ты, ты хочешь только времени.
Ce que t'attends de moi, c'est juste du temps
Чего ты ждешь от меня, это просто время.
Ce temps qu'on n'rattrapera sûrement jamais, mais moi
Этого времени, которое мы уже никогда не наверстаем, но я...
Je sais aller, je suis resté près de toi, ma bien aimée
Я знаю, куда идти, я остался рядом с тобой, моя любимая.
Tu m'as redonné la foi
Ты вернула мне веру.
Je suis resté, même si tu n'étais plus
Я остался, даже если ты ушла.
Je sais aller, je sais aller
Я знаю, куда идти, я знаю, куда идти.
(Où aller)
(Куда идти?)
Je sais aller
Я знаю, куда идти.
(Où aller)
(Куда идти?)
Je sais aller
Я знаю, куда идти.
Tu as toujours su faire en sorte de me faire passer avant toi
Ты всегда умела ставить меня на первое место.
Passer avant toi
Ставить на первое место.
Tu m'avais dit vouloir quitter ce monde, blottie contre moi
Ты сказала, что хочешь покинуть этот мир, прижавшись ко мне.
Blottie contre moi
Прижавшись ко мне.
Blottie contre moi, blottie contre moi
Прижавшись ко мне, прижавшись ко мне.
Blottie contre moi
Прижавшись ко мне.
Blottie contre moi, blottie contre moi
Прижавшись ко мне, прижавшись ко мне.
Blottie contre moi, blottie contre moi
Прижавшись ко мне, прижавшись ко мне.
Je sais aller, je suis resté près de toi, ma bien aimée
Я знаю, куда идти, я остался рядом с тобой, моя любимая.
Tu m'as redonné la foi
Ты вернула мне веру.
Je suis resté, même si tu n'étais plus
Я остался, даже если ты ушла.
Je sais aller, je sais aller
Я знаю, куда идти, я знаю, куда идти.
(Où aller)
(Куда идти?)
Je sais aller
Я знаю, куда идти.
(Où aller)
(Куда идти?)
Je sais aller
Я знаю, куда идти.
Je sais aller, je suis resté près de toi, ma bien aimée
Я знаю, куда идти, я остался рядом с тобой, моя любимая.
Tu m'as redonné la foi
Ты вернула мне веру.
Je suis resté, même si tu n'étais plus
Я остался, даже если ты ушла.
Je sais aller, je sais aller
Я знаю, куда идти, я знаю, куда идти.
(Où aller)
(Куда идти?)
Je sais aller
Я знаю, куда идти.
(Où aller)
(Куда идти?)
Je sais aller
Я знаю, куда идти.





Writer(s): Karim Fall, H. Magnum, Renaud Louis Remi Rebillaud, Maitre Gims


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.