GIMS - Où aller - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GIMS - Où aller




Où aller
Where to Go
Tu m'as connu, j'n'étais pas vivant, mais t'as vu mon âme
You met me, I wasn't alive, but you saw my soul
Je n'avais rien mais ça n't'a pas empêché d'faire de moi ton homme
I had nothing but it didn't stop you from making me your man
Tu te souviens d'nos premières sorties
Do you remember our first dates
J'n'avais pas de quoi t'impressionner
I had nothing to impress you with
Aujourd'hui, j'ai tout à t'offrir
Today, I have everything to offer you
Mais toi, tu veux juste du temps
But you, you just want time
Ce que t'attends de moi
What you expect of me
C'est juste du temps
It's just time
Ce temps qu'on n'rattrapera sûrement jamais, mais moi
This time that we'll surely never catch up on, but me
Je sais aller, je suis resté près de toi, ma bien aimée
I know where to go, I stayed close to you, my beloved
Tu m'as redonné la foi
You gave me back my faith
Je suis resté, même si tu n'étais plus
I stayed, even if you weren't there anymore
Je sais aller, je sais aller
I know where to go, I know where to go
(Où aller)
(Where to go)
Je sais aller
I know where to go
(Où aller)
(Where to go)
Je sais aller
I know where to go
T'es mon équilibre, sans toi, je divague, j'ai besoin de toi
You are my balance, without you, I wander, I need you
Perdu dans la nuit
Lost in the night
Le ciel est sans lune ce soir, j'ai besoin d'un toit
The sky is moonless tonight, I need a roof
Tu es mon amie, tu sais tout de moi, je n't'ai jamais rien caché
You are my friend, you know everything about me, I have never hidden anything from you
Aujourd'hui, j'ai tout à t'offrir
Today, I have everything to offer you
Mais toi, tu veux juste du temps
But you, you just want time
Ce que t'attends de moi, c'est juste du temps
What you expect of me is just time
Ce temps qu'on n'rattrapera sûrement jamais, mais moi
This time that we'll surely never catch up on, but me
Je sais aller, je suis resté près de toi, ma bien aimée
I know where to go, I stayed close to you, my beloved
Tu m'as redonné la foi
You gave me back my faith
Je suis resté, même si tu n'étais plus
I stayed, even if you weren't there anymore
Je sais aller, je sais aller
I know where to go, I know where to go
(Où aller)
(Where to go)
Je sais aller
I know where to go
(Où aller)
(Where to go)
Je sais aller
I know where to go
Tu as toujours su faire en sorte de me faire passer avant toi
You have always known how to make me go before you
Passer avant toi
Go before you
Tu m'avais dit vouloir quitter ce monde, blottie contre moi
You had told me you wanted to leave this world, nestled against me
Blottie contre moi
Nestled against me
Blottie contre moi, blottie contre moi
Nestled against me, nestled against me
Blottie contre moi
Nestled against me
Blottie contre moi, blottie contre moi
Nestled against me, nestled against me
Blottie contre moi, blottie contre moi
Nestled against me, nestled against me
Je sais aller, je suis resté près de toi, ma bien aimée
I know where to go, I stayed close to you, my beloved
Tu m'as redonné la foi
You gave me back my faith
Je suis resté, même si tu n'étais plus
I stayed, even if you weren't there anymore
Je sais aller, je sais aller
I know where to go, I know where to go
(Où aller)
(Where to go)
Je sais aller
I know where to go
(Où aller)
(Where to go)
Je sais aller
I know where to go
Je sais aller, je suis resté près de toi, ma bien aimée
I know where to go, I stayed close to you, my beloved
Tu m'as redonné la foi
You gave me back my faith
Je suis resté, même si tu n'étais plus
I stayed, even if you weren't there anymore
Je sais aller, je sais aller
I know where to go, I know where to go
(Où aller)
(Where to go)
Je sais aller
I know where to go
(Où aller)
(Where to go)
Je sais aller
I know where to go





Writer(s): Karim Fall, H. Magnum, Renaud Louis Remi Rebillaud, Maitre Gims


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.