Maître Gims - Où aller - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maître Gims - Où aller




Tu m'as connu, j'n'étais pas vivant, mais t'as vu mon âme
Ты знал меня, меня не было в живых, но ты видел мою душу.
Je n'avais rien mais ça n't'a pas empêché d'faire de moi ton homme
У меня ничего не было, но это не помешало тебе сделать меня своим мужчиной
Tu te souviens d'nos premières sorties, j'n'avais pas d'quoi t'impressionner
Помнишь наши первые прогулки, у меня не было ничего, что могло бы произвести на тебя впечатление.
Aujourd'hui, j'ai tout à t'offrir mais toi, tu veux juste du temps
Сегодня у меня есть все, что я могу тебе предложить, но тебе просто нужно время
C'que t'attends de moi
Вот чего ты ждешь от меня
C'est juste du temps
Это просто время
Ce temps qu'on n'rattrapera sûrement jamais, mais moi
Это время, которое мы, конечно, никогда не догоним, но я
Je sais aller, je suis resté près de toi, ma bien aimée
Я знаю, куда идти, я остался рядом с тобой, моя любимая
Tu m'as redonné la foi
Ты вернул мне веру.
Je suis resté, même si tu n'étais plus
Я остался, даже если тебя больше не было.
Je sais aller, je sais aller
Я знаю, куда идти, я знаю, куда идти
(Où aller)
(Куда идти)
Je sais aller
Я знаю, куда идти.
(Où aller)
(Куда идти)
Je sais aller
Я знаю, куда идти.
T'es mon équilibre, sans toi, je divague, j'ai besoin de toi
Ты-мое равновесие, без тебя я разбиваюсь, ты мне нужен
Perdu dans la nuit, le ciel est sans lune ce soir, j'ai besoin d'un toit
Потерянный ночью, небо безлунное сегодня вечером, мне нужна крыша
Tu es mon amie, tu sais tout de moi, je n't'ai jamais rien caché
Ты мой друг, ты знаешь обо мне все, я никогда ничего от тебя не скрывал
Aujourd'hui, j'ai tout à t'offrir mais toi, tu veux juste du temps
Сегодня у меня есть все, что я могу тебе предложить, но тебе просто нужно время
C'que t'attends de moi
Вот чего ты ждешь от меня
C'est juste du temps
Это просто время
Ce temps qu'on n'rattrapera sûrement jamais, mais moi
Это время, которое мы, конечно, никогда не догоним, но я
Je sais aller, je suis resté près de toi, ma bien aimée
Я знаю, куда идти, я остался рядом с тобой, моя любимая
Tu m'as redonné la foi
Ты вернул мне веру.
Je suis resté, même si tu n'étais plus
Я остался, даже если тебя больше не было.
Je sais aller, je sais aller
Я знаю, куда идти, я знаю, куда идти
(Où aller)
(Куда идти)
Je sais aller
Я знаю, куда идти.
(Où aller)
(Куда идти)
Je sais aller
Я знаю, куда идти.
Tu as toujours su faire en sorte de me faire passer avant toi
Ты всегда умел заставить меня пройти мимо тебя.
Passer avant toi
Пройти мимо тебя
Tu m'avais dit vouloir quitter ce monde, blottie contre moi
Ты сказала мне, что хочешь покинуть этот мир, прижавшись ко мне
Blottie contre moi
Прижавшись ко мне
Blottie contre moi, blottie contre moi
Прижавшись ко мне, прижавшись ко мне
Blottie contre moi
Прижавшись ко мне
Blottie contre moi, blottie contre moi
Прижавшись ко мне, прижавшись ко мне
Blottie contre moi, blottie contre moi
Прижавшись ко мне, прижавшись ко мне
Je sais aller, je suis resté près de toi, ma bien aimée
Я знаю, куда идти, я остался рядом с тобой, моя любимая
Tu m'as redonné la foi
Ты вернул мне веру.
Je suis resté, même si tu n'étais plus
Я остался, даже если тебя больше не было.
Je sais aller, je sais aller
Я знаю, куда идти, я знаю, куда идти
(Où aller)
(Куда идти)
Je sais aller
Я знаю, куда идти.
(Où aller)
(Куда идти)
Je sais aller
Я знаю, куда идти.
Je sais aller, je suis resté près de toi, ma bien aimée
Я знаю, куда идти, я остался рядом с тобой, моя любимая
Tu m'as redonné la foi
Ты вернул мне веру.
Je suis resté, même si tu n'étais plus
Я остался, даже если тебя больше не было.
Je sais aller, je sais aller
Я знаю, куда идти, я знаю, куда идти
(Où aller)
(Куда идти)
Je sais aller
Я знаю, куда идти.
(Où aller)
(Куда идти)
Je sais aller
Я знаю, куда идти.





Writer(s): maître gims, renaud rebillaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.