GIMS - T'es partie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GIMS - T'es partie




T'es partie
Ты ушла
Tu sais, sans toi je fais semblant
Знаешь, без тебя я притворяюсь,
Les choses n'ont plus de sens
Вещи потеряли смысл.
Tu ne me laisses pas le choix
Ты не оставляешь мне выбора,
Donc je me recouvre de tous nos souvenirs
Поэтому я укрываюсь всеми нашими воспоминаниями.
Tu sais, je ne regarde plus le temps
Знаешь, я перестал смотреть на время,
J'avance malgré les vents
Иду вперед, несмотря на ветер.
Tu ne me laisses pas le choix
Ты не оставляешь мне выбора,
Donc je me recouvre de tous nos souvenirs
Поэтому я укрываюсь всеми нашими воспоминаниями.
Bien sûr, on me dit que je n'suis pas lucide
Конечно, мне говорят, что я не в себе,
Car je m'accroche à ce qu'on ne peut suivre
Потому что цепляюсь за то, за чем нельзя угнаться.
J'me demande bien ce que ça signifie
Интересно, что бы это значило?
Mais je me banderai les yeux
Но я завяжу себе глаза,
J'en n'ai pas besoin car je sais que tu me guides dans mes choix
Мне это не нужно, потому что я знаю: ты направляешь меня в моем выборе.
Et lorsque tombe la nuit
И когда наступает ночь,
Permets-moi de te suivre, te suivre
Позволь мне следовать за тобой, следовать за тобой.
T'as juste à le dire, oui fais-le moi savoir
Тебе просто нужно сказать, да, дай мне знать.
Donne-moi un signe, je serai
Дай мне знак, я буду рядом,
Mais je serai comme invisible
Но я буду словно невидимым.
Permets-moi de te suivre, te suivre
Позволь мне следовать за тобой, следовать за тобой.
Oh, et t'es partie sans rien me dire
О, ты ушла, ничего мне не сказав,
Sans rien me dire
Ничего не сказав.
Permets-moi de te suivre
Позволь мне следовать за тобой.
Oh, et t'es partie sans rien me dire
О, ты ушла, ничего мне не сказав,
Sans rien me dire
Ничего не сказав.
Permets-moi de te suivre
Позволь мне следовать за тобой.
Tu sais, demain l'hiver s'en va
Знаешь, завтра зима уйдет,
Donne-moi encore une chance
Дай мне еще один шанс.
Tu ne me laisses pas le choix
Ты не оставляешь мне выбора,
Donc je me recouvre de tous nos souvenirs
Поэтому я укрываюсь всеми нашими воспоминаниями.
Tu sais, très souvent je te vois
Знаешь, я очень часто вижу тебя,
Maudits soient mes songes
Будьте прокляты, мои грезы.
Tu ne me laisses pas le choix
Ты не оставляешь мне выбора,
Donc je me recouvre de tous nos souvenirs
Поэтому я укрываюсь всеми нашими воспоминаниями.
Bien sûr, on me dit que je ne suis pas lucide
Конечно, мне говорят, что я не в себе,
Car je m'accroche à ce qu'on ne peut suivre
Потому что цепляюсь за то, за чем нельзя угнаться.
Je me demande bien c'que ça signifie
Интересно, что бы это значило?
Mais je me banderai les yeux
Но я завяжу себе глаза,
J'en n'ai pas besoin car je sais que tu me guides dans mes choix
Мне это не нужно, потому что я знаю: ты направляешь меня в моем выборе.
Et lorsque tombe la nuit
И когда наступает ночь,
Permets-moi de te suivre, te suivre
Позволь мне следовать за тобой, следовать за тобой.
T'as juste à le dire, oui fais-le moi savoir
Тебе просто нужно сказать, да, дай мне знать.
Donne-moi un signe, je serai
Дай мне знак, я буду рядом,
Mais je serai comme invisible
Но я буду словно невидимым.
Permets-moi de te suivre, te suivre
Позволь мне следовать за тобой, следовать за тобой.
Oh, et t'es partie sans rien me dire
О, ты ушла, ничего мне не сказав,
Sans rien me dire
Ничего не сказав.
Permets-moi de te suivre
Позволь мне следовать за тобой.
Oh, et t'es partie sans rien me dire
О, ты ушла, ничего мне не сказав,
Sans rien me dire
Ничего не сказав.
Permets-moi de te suivre
Позволь мне следовать за тобой.
Oh, sans rien me dire
О, ничего не сказав.
Oh, oh, oh, permets-moi de te suivre
О, о, о, позволь мне следовать за тобой.
Oh, sans rien me dire
О, ничего не сказав.
Oh, oh, oh, permets-moi de te suivre
О, о, о, позволь мне следовать за тобой.





Writer(s): Renaud Louis Remi Rebillaud, Maitre Gims, H. Magnum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.