GIMS - Tant pis - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GIMS - Tant pis




Tant pis
So much for that
On m'avait prévenu, pour connaître le bonheur
I had been warned to get to know happiness
Faut prendre des coups, accepter la douleur
To take blows, to accept the sorrow
J'ai me battre pour laver mon honneur
I had to fight to clear my honor
Le parfum du mépris, moi, j'en connais l'odeur
The smell of disregard, I am familiar with its scent
Nombreux sont ceux qui veulent me voir à terre
Many are those who want to see me down
Abandonner c'est pas dans mon caractère
Giving up is not something I can do
J'préfère agir, on parlera après
I prefer to act, and we'll talk later
Et même si je dois tout perdre
And even if I have to lose everything
Tant pis, un jour ou l'autre faudra bien sortir du lot
So much for that, one of these days I will stand out
Tant pis, j'ai sur le dos le poids du regard des autres
So much for that, I carry the weight of others' stares on my back
Tant pis, je joue mon rôle, certains disent que j'en fais trop
So much for that, I am playing my part, some say I am overdoing it
Tant pis, je ferai des fautes, ça prouvera qu'je n'suis qu'un homme
So much for that, I will make mistakes and this will show that I am but a man
J'ai changé de vie, j'n'ai pas changé de cœur
I changed my life, I didn't change my heart
Mon âme et ma raison se sont mis d'accord
My soul and my reason agreed with each other
T'attends mon pardon mais t'es plein de rancœur
You are waiting for my pardon but you are full of resentment
Les mots ne m'atteignent plus, j'ai surmonté mes peurs
Words do not affect me anymore, I have overcome my fears
Nombreux sont ceux qui veulent me voir à terre
Many are those who want to see me down
Abandonner c'est pas dans mon caractère
Giving up is not something I can do
J'préfère agir, on parlera après
I prefer to act, and we'll talk later
Et même si je dois tout perdre
And even if I have to lose everything
Tant pis, un jour ou l'autre, faudra bien sortir du lot
So much for that, one of these days I will stand out
Tant pis, j'ai sur le dos le poids du regard des autres
So much for that, I carry the weight of others' stares on my back
Tant pis, je joue mon rôle, certains disent que j'en fais trop
So much for that, I am playing my part, some say I am overdoing it
Tant pis, je ferai des fautes, ça prouvera qu'je n'suis qu'un homme
So much for that, I will make mistakes and this will show that I am but a man
Et rien n'est insurmontable
And nothing is insurmountable
J'ai donné beaucoup d'mon temps
I have given away much of my time
Je dois me battre pour retrouver la paix
I have to fight to find peace again
Rien n'est insurmontable (insurmontable, insurmontable)
Nothing is insurmountable (insurmountable, insurmountable)
Tant pis, un jour ou l'autre faudra bien sortir du lot
So much for that, one of these days I will stand out
Tant pis, j'ai sur le dos le poids du regard des autres
So much for that, I carry the weight of others' stares on my back
Tant pis, je joue mon rôle, certains disent que j'en fais trop
So much for that, I am playing my part, some say I am overdoing it
Tant pis, je ferai des fautes, ça prouvera qu'je n'suis qu'un homme
So much for that, I will make mistakes and this will show that I am but a man
Et rien n'est insurmontable
And nothing is insurmountable
J'ai donné beaucoup d'mon temps
I have given away much of my time
Je dois me battre pour retrouver la paix
I have to fight to find peace again
Rien n'est insurmontable
Nothing is insurmountable





Writer(s): Karim Fall, Maitre Gims, Adama Mickael Diallo, H. Magnum, Renaud Louis Remi Rebillaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.