Paroles et traduction Maître Gims - Tant pis
On
m'avait
prévenu,
pour
connaître
le
bonheur
I
was
warned,
to
know
happiness
Faut
prendre
des
coups
accepter
la
douleur
You
have
to
take
hits,
accept
the
pain
J'ai
dû
me
battre
pour
laver
mon
honneur
I
had
to
fight
to
clear
my
name
Le
parfum
du
mépris
moi
j'en
connais
l'odeur
The
scent
of
disdain,
I
know
its
smell
Nombreux
sont
ceux
qui
veulent
me
voir
à
terre
Many
are
those
who
want
to
see
me
down
Abondoner
c'est
pas
dans
mon
caractère
Giving
up
is
not
in
my
character
Je
préfère
agir
on
parlera
après
I
prefer
to
act,
we'll
talk
later
Et
même
si
je
dois
tout
perdre
And
even
if
I
have
to
lose
everything
Un
jour
où
l'autre
faudra
bien
sortir
du
lot
One
day
or
another,
I'll
have
to
stand
out
J'ai
sur
le
dos
le
poids
du
regard
des
autres
I
bear
the
weight
of
others'
gazes
on
my
back
Je
joue
mon
rôle
certains
disent
que
j'en
fais
trop
I
play
my
part,
some
say
I
do
too
much
Je
ferai
des
fautes
ça
prouvera
que
je
ne
suis
qu'un
homme
I'll
make
mistakes,
that
will
prove
that
I'm
only
a
man
J'ai
changé
de
vie,
je
n'ai
pas
changé
de
cœur
I
have
changed
my
life,
I
have
not
changed
my
heart
Mon
âme
et
ma
raison
ce
sont
mis
d'accord
My
soul
and
my
reason
have
agreed
T'attends
mon
pardon
mais
t'es
plein
de
rancœur
You
expect
my
forgiveness,
but
you're
full
of
bitterness
Les
mots
ne
m'atteignent
plus
j'ai
surmonté
mes
peurs
Words
no
longer
reach
me,
I
have
overcome
my
fears
Nombreux
sont
ceux
qui
veulent
me
voir
à
terre
Many
are
those
who
want
to
see
me
down
Abondoner
c'est
pas
dans
mon
caractère
Giving
up
is
not
in
my
character
Je
préfère
agir
on
parlera
après
I
prefer
to
act,
we'll
talk
later
Et
même
si
je
dois
tout
perdre
And
even
if
I
have
to
lose
everything
Un
jour
ou
l'autre
faudra
bien
sortir
du
lot
One
day
or
another,
I'll
have
to
stand
out
J'ai
sur
le
dos
le
poids
du
regard
des
autres
I
bear
the
weight
of
others'
gazes
on
my
back
Je
joue
mon
rôle
certains
disent
que
j'en
fait
trop
I
play
my
part,
some
say
I
do
too
much
Je
ferais
des
fautes
ça
prouvera
que
je
ne
suis
qu'un
homme
I'll
make
mistakes,
that
will
prove
that
I'm
only
a
man
Et
rien
n'est
insurmontable
And
nothing
is
insurmountable
J'ai
donné
beaucoup
de
mon
temps
I've
given
a
lot
of
my
time
Je
dois
me
battre
pour
retrouver
la
paix
I
have
to
fight
to
find
peace
again
Rien
n'est
insurmontable
Nothing
is
insurmountable
(Insurmontable)
(Insurmountable)
(Insurmontable)
(Insurmountable)
Un
jour
ou
l'autre
faudra
sortir
du
lot
One
day
or
another,
I'll
have
to
stand
out
J'ai
sur
le
dos
le
poids
du
regard
des
autres
I
bear
the
weight
of
others'
gazes
on
my
back
Je
joue
mon
rôle
certains
disent
que
j'en
fait
trop
I
play
my
part,
some
say
I
do
too
much
Je
ferai
des
fautes
ça
prouvera
que
je
ne
suis
qu'un
homme
I'll
make
mistakes,
that
will
prove
that
I'm
only
a
man
Et
rien
n'est
insurmontable
And
nothing
is
insurmountable
J'ai
donné
beaucoup
de
mon
temps
I've
given
a
lot
of
my
time
Je
dois
me
battre
pour
retrouver
la
paix
I
have
to
fight
to
find
peace
again
Rien
n'est
insurmontable
Nothing
is
insurmountable
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karim Fall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.