Paroles et traduction Maître Gims - Tant pis
On
m'avait
prévenu,
pour
connaître
le
bonheur
They
warned
me,
to
know
happiness
Faut
prendre
des
coups,
accepter
la
douleur
You
gotta
take
blows,
accept
the
pain
J'ai
dû
me
battre
pour
laver
mon
honneur
I
had
to
fight
to
clear
my
name
Le
parfum
du
mépris,
moi,
j'en
connais
l'odeur
The
scent
of
contempt,
I
know
its
smell
Nombreux
sont
ceux
qui
veulent
me
voir
à
terre
Many
want
to
see
me
on
the
ground
Abandonner
c'est
pas
dans
mon
caractère
Giving
up
isn't
in
my
character
J'préfère
agir,
on
parlera
après
I
prefer
action,
we'll
talk
later
Et
même
si
je
dois
tout
perdre
And
even
if
I
have
to
lose
everything
Tant
pis,
un
jour
ou
l'autre
faudra
bien
sortir
du
lot
So
be
it,
one
day
or
another
I'll
have
to
stand
out
Tant
pis,
j'ai
sur
le
dos
le
poids
du
regard
des
autres
So
be
it,
I
carry
the
weight
of
others'
gaze
Tant
pis,
je
joue
mon
rôle,
certains
disent
que
j'en
fais
trop
So
be
it,
I
play
my
role,
some
say
I
overdo
it
Tant
pis,
je
ferai
des
fautes,
ça
prouvera
qu'je
n'suis
qu'un
homme
So
be
it,
I'll
make
mistakes,
it'll
prove
I'm
only
human
J'ai
changé
de
vie,
j'n'ai
pas
changé
de
cœur
I
changed
my
life,
but
not
my
heart
Mon
âme
et
ma
raison
se
sont
mis
d'accord
My
soul
and
reason
have
agreed
T'attends
mon
pardon
mais
t'es
plein
de
rancœur
You
await
my
forgiveness,
but
you're
full
of
bitterness
Les
mots
ne
m'atteignent
plus,
j'ai
surmonté
mes
peurs
Words
don't
reach
me
anymore,
I've
overcome
my
fears
Nombreux
sont
ceux
qui
veulent
me
voir
à
terre
Many
want
to
see
me
on
the
ground
Abandonner
c'est
pas
dans
mon
caractère
Giving
up
isn't
in
my
character
J'préfère
agir,
on
parlera
après
I
prefer
action,
we'll
talk
later
Et
même
si
je
dois
tout
perdre
And
even
if
I
have
to
lose
everything
Tant
pis,
un
jour
ou
l'autre,
faudra
bien
sortir
du
lot
So
be
it,
one
day
or
another,
I'll
have
to
stand
out
Tant
pis,
j'ai
sur
le
dos
le
poids
du
regard
des
autres
So
be
it,
I
carry
the
weight
of
others'
gaze
Tant
pis,
je
joue
mon
rôle,
certains
disent
que
j'en
fais
trop
So
be
it,
I
play
my
role,
some
say
I
overdo
it
Tant
pis,
je
ferai
des
fautes,
ça
prouvera
qu'je
n'suis
qu'un
homme
So
be
it,
I'll
make
mistakes,
it'll
prove
I'm
only
human
Et
rien
n'est
insurmontable
And
nothing
is
insurmountable
J'ai
donné
beaucoup
d'mon
temps
I
gave
a
lot
of
my
time
Je
dois
me
battre
pour
retrouver
la
paix
I
have
to
fight
to
find
peace
again
Rien
n'est
insurmontable
(insurmontable,
insurmontable)
Nothing
is
insurmountable
(insurmountable,
insurmountable)
Tant
pis,
un
jour
ou
l'autre
faudra
bien
sortir
du
lot
So
be
it,
one
day
or
another
I'll
have
to
stand
out
Tant
pis,
j'ai
sur
le
dos
le
poids
du
regard
des
autres
So
be
it,
I
carry
the
weight
of
others'
gaze
Tant
pis,
je
joue
mon
rôle,
certains
disent
que
j'en
fais
trop
So
be
it,
I
play
my
role,
some
say
I
overdo
it
Tant
pis,
je
ferai
des
fautes,
ça
prouvera
qu'je
n'suis
qu'un
homme
So
be
it,
I'll
make
mistakes,
it'll
prove
I'm
only
human
Et
rien
n'est
insurmontable
And
nothing
is
insurmountable
J'ai
donné
beaucoup
d'mon
temps
I
gave
a
lot
of
my
time
Je
dois
me
battre
pour
retrouver
la
paix
I
have
to
fight
to
find
peace
again
Rien
n'est
insurmontable
Nothing
is
insurmountable
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): h magnum, maître gims, renaud rebillaud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.