Mañas Ru-Fino feat. Fa-Zeta - En Bandeja - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mañas Ru-Fino feat. Fa-Zeta - En Bandeja




En Bandeja
On Your Plate
Si no me sale escribo sobre cualquier cosa
If I don't make it, I'll write about anything
Pero pasa que si lo hago saco rimas que nadie más usa
But the thing is, if I do, I come up with rhymes that no one else uses
No qué mierda le buscan, el rap es rap
I don't know what the heck they're looking for, rap is rap
Lo complican, hablan y no aplican
They complicate it, talk, and don't apply it
Solo causan risa
They just cause laughter
Vuelvo a chimbear en el micrófono
I'm back on the mic spitting
Mi vida es rapear ¿estamos?
My life is rapping, are we clear?
Soy más ansioso que un gato por sus gramos
I'm more anxious than a cat for its grams
Acá hay rap como vicio en plazas
Here there's rap like addiction in the parks
Es "Tiempo pa′ matar" como dice Willie en su salsa
It's "Time to kill" as Willie says in his lyrics
Men, es el rap de casa
Yo, this is old-school rap
Y yo lo dejo en bandeja paisa
And I serve it on a bandeja paisa
Sin moraleja, prefiero eso a ser una farsa
No moral, I prefer that to being a joke
Ya veremos afuera a quien las manos le alzan
We'll see which hands reach for the sky when we're out there
¿Su fe? No mueve mis montañas
Your faith? Doesn't move my mountains
Su talento es como Dios, unos le creen aunque no se ve
Your talent is like God, some believe in it even though you can't see it
O sea, no me engañan
In other words, don't fool me
Porque apenas aprenden las vueltas que hace rato
Because you're just learning the tricks I've known for a while
Tengo 21 y no tengo ni chimba
I'm 21 and I don't have a dime
Más que este rap y el estilo que quiere más de uno
Except for this rap and the style that everyone wants
No pienso en cuánto fumo
I don't think about how much I smoke
O en si mi humor depende del humo
Or if my mood depends on the smoke
¿Qué hay pa' prender? y sigo mi rumbo
What's there to light up? I'll keep going
A nadie le pido permiso si me enrumbo
I don't ask anyone's permission if I go my own way
Esquivo tombos, por soplar me embombo
I avoid the cops, blowing smoke gets me high
No como de bombas ni de bobas, cierro bembas
I don't eat bombs or fools, I shut my mouth
Si me junto con mis amigos vuela mierda al zarzo
If I get together with my friends, shit flies into the street





Writer(s): Julian Canas Molina, Sebastian Alvarez Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.