Mañas Ru-Fino - Natural - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mañas Ru-Fino - Natural




Natural
Natural
Parece mentira
It seems crazy
Que yo fuera para ti y que fueras para mi
That I could be yours and you could be mine
Por el resto e' los días
For the rest of time
Me gustas cuando me miras, la forma en que caminas, ese flow natural
I love it when you look at me, the way you walk, that natural flow
Que me incita a que lo prenda y que la vuelva amar
That makes me want to ignite it and love it again
Que la noche nos envuelva y nadie vuelva a hablar
Let the night engulf us and no one speak again
Que la vuelta se resuelva y volverla a enredar
Let the lap resolve itself and re-entangle it
Juntos, así hablen tanta mierda
Together, so they talk so much shit
Un amor con fallas es amor de verdad
A love with flaws is true love
Hoy te traje flores a tu puerta
Today I brought flowers to your door
Y este tema pa que te lo aprendas
And this song for you to learn
Pa que lo cantemos en la oscuridad
So we can sing it in the dark
Y yo susurrándote al oído
And I'll whisper in your ear
Estamos bailando solos en la intimidad
We're dancing alone in privacy
Donde el mundo es tuyo, nada es mío
Where the world is yours, nothing is mine
Mami, yo no quiero toda esa plata
Baby, I don't want all that money
Ni carros lujosos, ni soy presumido
Or fancy cars, I'm not a show-off
Yo vine del barrio, salí de los líos
I came from the barrio, got out of the mess
Si estás a mi lado de todo me olvido
If you're by my side I forget everything
De faldas, de farras, de gente, de más
Of skirts, of parties, of people, of more
Si estás a mi lado de todo me olvido
If you're by my side I forget everything
De estudios, de grabas, conciertos y fans
Of studies, of recordings, concerts and fans
Si estás a mi lado de todo me olvido
If you're by my side I forget everything
Yo no te traje ramos, te traje ramas
I didn't bring you bouquets, I brought branches
Hierba de la fina para fumar en cama
Fine grass to smoke in bed
Hice cosas malas, pero el negro te ama
I did bad things, but the black man loves you
Quiero estar a tu lado al despertar mañana
I want to be by your side when I wake up tomorrow
Que nada te falte, que el señor nos guarde
May nothing be missing from you, may the Lord keep us
Voy a darte todo por si se me hace tarde
I'll give you everything in case I'm late
Mami eres arte, eres la nena fina
Baby you are art, you are the fine girl
Yo soy el Abayarde, te espero en la esquina
I am Abayarde, I'll wait for you on the corner
Hey, te espero en la esquina
Hey, I'll wait for you on the corner





Writer(s): Mañas Rufino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.