Paroles et traduction Mañas Ru-Fino - Oh Que Será
Oh Que Será
Oh, what will it be?
Noche
de
lluvia
afuera
Rainy
night
outside
Yo
adentro
pensando
en
rimar
como
quieras
Me
indoors,
thinking
about
rhyming
as
you
wish
Sigo
el
impulso
que
me
llevas
siento
I
follow
the
impulse
that
carries
me
away,
I
feel
Las
ganas
de
letras
nuevas
The
desire
for
new
lyrics
No
soy
un
santo
I'm
not
a
saint
Aprendí
dando
saltos
I
learned
by
leaps
and
bounds
Es
el
resumen
de
mi
vida
entera
It's
the
summary
of
my
whole
life
¿Que
me
espera?
o
¿quien
me
espera?
What
awaits
me?
Or
who
awaits
me?
Con
quien
me
encarto
mujeres
solo
son
With
whom
I
fall
in
love,
women
only
are
Mecato
y
aunque
me
encantan
no
me
ató
Mecato
and
although
I
love
them,
they
don't
tie
me
down
Ahh
Que
será
-Que
será
Oh,
what
will
it
be,
what
will
it
be?
El
Beat
me
lo
da
Sison
grabo
donde
Ziro
Sison
gives
me
the
Beat,
I
record
where
Ziro
is
Y
suena
otro
tabaco
que
se
va
And
another
tobacco
sounds
that
are
going
away
Si
en
mi
cara
se
ve
If
it
shows
on
my
face
El
maltrato
que
me
doy
men
The
mistreatment
that
I
give
myself,
man
La
muerte
silva
camino
sin
la
menor
idea
de
que
hacer
Death
whistles
walking
without
the
slightest
idea
of
what
to
do
No
necesito
tanto
mas
que
puntería
para
dar
al
blanco
I
don't
need
so
much
more
than
aim
to
hit
the
target
Pero
vago
y
me
ah
aterrizado
otra
cantaleta
But
the
bum
and
another
sermon
has
landed
on
me
No
tener
el
moño
en
la
caleta
pensar
lo
que
hago
Not
having
the
money
in
the
bin,
thinking
about
what
I
do
No
creo
en
casi
nada
entonces
no
prometas
que
I
don't
believe
in
almost
anything
so
don't
promise
that
Las
palabras
se
las
lleva
el
viento
se
van
(...)
The
words
are
carried
away
by
the
wind,
they
go
away
(...)
Mientras
como
cayado
ya
me
ha
tocado
As
I
eat
a
walking
stick,
it's
already
touched
me
Ver
como
los
que
habían
mal
hablados
To
see
how
those
who
had
spoken
badly
Se
tragan
su
risa
Swallow
their
laughter
El
peligro
me
tienta
a
muchos
Danger
tempts
many
Si
piso
los
50
y
si
no
If
I
reach
50
and
if
not
En
un
cenicero
guarden
mis
cenizas
Keep
my
ashes
in
an
ashtray
Rapeo
por
que
sisas
me
da
la
gana
I
rap
because
it
gives
me
the
creeps
Por
que
Sison
me
da
pistas
Because
Sison
gives
me
clues
Por
que
así
soy
por
el
Rap
de
la
montaña
Because
I'm
like
that
because
of
the
rap
of
the
mountain
Por
mis
gallos
y
este
vicio
que
mi
mente
daña
sobra
decir
mi
alias
For
my
roosters
and
this
vice
that
damages
my
mind,
it's
enough
to
say
my
alias
Yo
soy
el
Rap
I
am
the
Rap
Sison
hace
el
Fa
Sison
does
the
Fa
Rapeo
por
que
sisas
me
da
la
gana
I
rap
because
it
gives
me
the
creeps
Por
que
Sison
me
da
pistas
Because
Sison
gives
me
clues
Por
que
así
soy
por
el
Rap
de
la
montaña
Because
I'm
like
that
because
of
the
rap
of
the
mountain
Por
mis
gallos
y
este
vicio
que
mi
mente
daña
sobra
decir
mi
alias
For
my
roosters
and
this
vice
that
damages
my
mind,
it's
enough
to
say
my
alias
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Canas Molina, Isaac Iglesias Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.