Małach - Ciebie Szukałem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Małach - Ciebie Szukałem




Ciebie Szukałem
Я искал тебя
Z początku była tam ławka i trzepak i paru ziomali pod blokiem
В начале была там лавочка, турник и пара друзей под окнами
Tak, ten, co był kamienicą i widzą sąsiedzi nas ze wszystkich okien
Да, тот самый, что был как крепость, и соседи видели нас из всех окон
Po trzech browarach to ryczą ze śmiechu tu wszyscy i limo pod okiem
После трех бутылок пива все тут ревут от смеха, и синяк под глазом
Choć zero pojęcia w tych sprawach, już wtedy powoli myślałem o Tobie
Хоть и без понятия в этих делах, я уже тогда потихоньку думал о тебе
I grałem całe dnie w piłę, a jak już miałem poskręcane kostki
И играл целыми днями в футбол, а когда уже были вывихнуты лодыжки
Zdarte kolano, wybity palec i szedłem do domu wyciągać wnioski
Сбитые колени, выбитый палец, я шел домой делать выводы
Robiłem bity, Hammerhead, Fruity, Warszawa City, ja dzieciak
Делал биты, Hammerhead, Fruity, город Варшава, я - пацан
Kurtała Mality, pożyczona od zioma i w swoich bez marki dresach
Куртка Mality, одолженная у друга, и в своих безликих трениках
Doświadczeń plecak, jak to rozumiesz, wtedy zacząłem zbierać
Рюкзак опыта, как ты понимаешь, тогда я начал собирать
Nieobca mi była ulica do stopnia, co mogłem przekroczyć go nieraz (ta)
Улица мне была не чужда до такой степени, что я мог переступить черту не раз (да)
I błądziłem często, i taki jak byłem, już nie chcę (nie)
И часто блуждал, и таким, какой я был, уже не хочу быть (нет)
Bo w życiu nie chodzi o wieczną kolędę, bez kitu, myliłem się przedtem
Потому что в жизни не все вечный праздник, без шуток, я ошибался раньше
Choć nieraz uległem głupocie, z tyłu głowy gdzieś byłaś i zawsze wiedziałem
Хоть и не раз поддавался глупости, где-то в глубине души ты была, и я всегда знал
Że prędzej czy później spotkamy się, zanim Twą mamę jeszcze poznałem
Что рано или поздно мы встретимся, еще до того, как я познакомился с твоей мамой
Że "kocham" mówiłem, choć żadnej przed Tobą, to jeszcze wiesz, tak nie kochałem (nie)
Что я говорил "люблю", хотя до тебя, знаешь, так никого не любил (нет)
Dziś od niedawna to dla mnie proste, to właśnie Ciebie szukałem
Сегодня с недавних пор для меня это просто, это именно тебя я искал
To Ciebie szukałem, czy było jasno, czy ciemno
Это тебя я искал, было ли светло или темно
To Ciebie szukałem, nigdy nie było mi wszystko jedno
Это тебя я искал, мне никогда не было все равно
To Ciebie szukałem, choć nie wiedziałem, czy dam sobie radę
Это тебя я искал, хоть и не знал, справлюсь ли
To Ciebie szukałem, teraz już zawsze będziemy razem
Это тебя я искал, теперь мы всегда будем вместе
To Ciebie szukałem, czy było jasno, czy ciemno
Это тебя я искал, было ли светло или темно
To Ciebie szukałem, nigdy nie było mi wszystko jedno
Это тебя я искал, мне никогда не было все равно
To Ciebie szukałem, choć nie wiedziałem, czy dam sobie radę
Это тебя я искал, хоть и не знал, справлюсь ли
To Ciebie szukałem, teraz już zawsze będziemy razem
Это тебя я искал, теперь мы всегда будем вместе
Potem nie było już stania pod blokiem, wjechałem w koncerty i trasy
Потом уже не было стояния под окнами, я влился в концерты и туры
Piliśmy za zdrowie i wolność, dobrą muzykę i kozackie czasy
Мы пили за здоровье и свободу, хорошую музыку и крутые времена
Różne kobiety wciskały po drodze o Tobie mi tylko farmazon
Разные женщины по дороге втирали мне про тебя какую-то дичь
Dobrze, że z żadną z nich nigdy nie wyszło, ściemniały, że Ciebie mi dadzą
Хорошо, что ни с одной из них ничего не вышло, они врали, что отдадут мне тебя
Różne postacie mi odradzały to, żebym Cię szukał, a nie wiem
Разные люди отговаривали меня от того, чтобы я тебя искал, а я не знаю
Jak mogłem w ogóle ich słuchać, skoro już byłem Cię pewien
Как я вообще мог их слушать, если я уже был в тебе уверен
Ojca nie było, gdy byłem w potrzebie, sam chciałem kiedyś ojcem być takim
Отца не было, когда я нуждался, я сам хотел когда-нибудь быть таким отцом
Że dać z siebie dziecku 100%, móc sobie powiedzieć, że nie ma padaki
Чтобы дать своему ребенку 100%, чтобы можно было сказать, что нет провала
Zwiedziłem z ziomalem chyba pół świata, też Ci to wszystko pokażę
Я объездил с другом, наверное, полмира, я покажу тебе все это
To hip-hop pozwolił zobaczyć mi skuaty w Paryżu i w Nicei plaże
Это хип-хоп позволил мне увидеть сквоты в Париже и пляжи в Ницце
Zawsze marzyłem, żeby zobaczyć Cię, żebyś powiedziała tata
Я всегда мечтал увидеть тебя, чтобы ты сказала "папа"
Odchodzą troski mi, kiedy tu jesteś, kiedy se do domu wracam
Заботы уходят, когда ты здесь, когда я возвращаюсь домой
Nie, nie mam, dla Ciebie zrobię po kolei wszystko, co trzeba
Нет, у меня нет, для тебя я сделаю по очереди все, что нужно
Bym mógł spojrzeć w lustro i powiedzieć "dałem jej kawałek nieba"
Чтобы я мог посмотреть в зеркало и сказать дал ей кусочек неба"
Nie, że się nie da, bo czy jako dzieciak bezbronnie piłkę kopałem
Не то чтобы это было невозможно, ведь ребенком я беззащитно гонял этот мяч
Czy co dzień w szkole robiłem se jaja i wszyscy, jak stali, tam mieliśmy zwałę, tak
Или каждый день в школе прикалывался, и у всех, как стояли, там был ступор, да
I każde miejsce, które zwiedziłem, bo grałem koncerty z Rafałem
И каждое место, которое я посетил, потому что играл концерты с Рафалом
Wszędzie, gdzie byłem, jak okazało się, to właśnie Ciebie szukałem (Ciebie szukałem, Ciebie szukałem, Ciebie szukałem, Ciebie szukałem)
Везде, где я был, как оказалось, это именно тебя я искал (Тебя искал, Тебя искал, Тебя искал, Тебя искал)
To Ciebie szukałem, czy było jasno, czy ciemno
Это тебя я искал, было ли светло или темно
To Ciebie szukałem, nigdy nie było mi wszystko jedno
Это тебя я искал, мне никогда не было все равно
To Ciebie szukałem, choć nie wiedziałem, czy dam sobie radę
Это тебя я искал, хоть и не знал, справлюсь ли
To Ciebie szukałem, teraz już zawsze będziemy razem
Это тебя я искал, теперь мы всегда будем вместе
To Ciebie szukałem, czy było jasno, czy ciemno
Это тебя я искал, было ли светло или темно
To Ciebie szukałem, nigdy nie było mi wszystko jedno
Это тебя я искал, мне никогда не было все равно
To Ciebie szukałem, choć nie wiedziałem, czy dam sobie radę
Это тебя я искал, хоть и не знал, справлюсь ли
To Ciebie szukałem, teraz już zawsze będziemy razem
Это тебя я искал, теперь мы всегда будем вместе
Tylko Ty sprawiasz, że mija złość, nie jestem zły
Только ты заставляешь злость уходить, я не злой
Jak dobrze, że tu jesteś, uwierz mi
Как хорошо, что ты здесь, поверь мне
Od razu siłę mam do życia i...
Сразу появляются силы жить и...
Dzięki Tobie oddycham
Благодаря тебе я дышу
Tylko Ty sprawiasz, że mija złość, nie jestem zły
Только ты заставляешь злость уходить, я не злой
Jak dobrze, że tu jesteś, uwierz mi
Как хорошо, что ты здесь, поверь мне
Od razu siłę mam do życia i...
Сразу появляются силы жить и...
Dzięki Tobie oddycham
Благодаря тебе я дышу





Writer(s): Bartlomiej Krzysztof Malachowski, Kamil Pisarski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.