Paroles et traduction Małach - Moment
Na
lewej
ręce
miał
zegarek
На
левой
руке
у
него
были
часы
Przeważnie
tam
gdzie
chodził,
to
widziany
był
w
browarem
В
основном
там,
где
он
ходил,
его
видели
в
пивоварне
Pracował
w
nocy,
gdzie?
Он
работал
ночью,
где?
Głośno
nie
mówił,
nie
za
barem
Громко
не
говорил,
не
за
барной
стойкой
Melodie
nucił
pod
nosem
jak
smucił
się,
żył
dalej
Мелодии
напевал
себе
под
нос,
как
скорбел,
жил
дальше
Z
ulicy
talent,
z
domu
był
biedny,
ale
konkretny
С
улицы
талант,
из
дома
был
бедный,
но
конкретный
Do
rany
przyłóż
raczej
jak
dla
innych
rzadko
wredny
К
ране
приставляй
скорее,
как
к
другим
редко
подлый
Raczej
potrzebni
są
tacy
ludzie,
przypał
zaliczył,
został
nie
uciekł
Вернее,
нужны
такие
люди,
припал,
не
убежал
Coś
sobie
ćwiczy,
skończył
nauke
Он
что-то
практикует,
он
закончил
учебу
Nie
miewał
długów,
zawsze
oddał,
też
słuchał
Janka
- pożycz
Долгов
у
него
не
было,
всегда
отдавал,
тоже
слушал
Янка-займи
Śmiał
się
z
tych
o
których
zwrotka
Он
смеялся
над
теми,
о
ком
стих
Miał
rodzinę
z
którą
wszystkim
co
mógł
to
się
dzielił
У
него
была
семья,
с
которой
он
делил
все,
что
мог.
Miał
w
sercu
ich
od
poniedziałku
zawsze
do
niedzieli
Он
был
в
их
сердце
с
понедельника
всегда
по
воскресенье
Byli
też
tacy
którzy
się
śmieli,
czy
tam
śmiali
- nieważne
Были
и
те,
кто
смеялся
или
смеялся
там-неважно
Wpierdol
dostali,
a
tak
sapali,
to
on
wychodził,
nie
inni
cali
В
жопу
попались,
а
так
пыхтели,
это
он
выходил,
а
не
другие
Кали
Wspierał
jak
tylko
mógł
swoich
ziomali
Он
поддерживал
как
мог
своих
друзей
Co
na
klatkach
ciągle
stali
jeszcze,
on
forma
życia,
tamci
to
leszcze
Что
на
клетках
все
еще
стояли,
он
форма
жизни,
эти
лещи
Zresztą
nie
będę
o
nich
pisał
mordo,
bo
to
spieprzę
Впрочем,
я
не
буду
писать
о
них
Мордо,
потому
что
я
облажаюсь
Wezmę
se
tylko
łyka
wody
zanim
powiem
resztę
Я
сделаю
глоток
воды,
прежде
чем
скажу
остальное.
Zawsze
jak
ktoś
gdzie
potrzebował
pomocy
Всегда
как
человек,
которому
нужна
помощь
Leciał
jakby
go
wziął
i
wystrzelił
z
procy
Он
полетел,
как
будто
взял
его
и
выстрелил
из
рогатки
Za
dnia,
czy
w
nocy,
to
po
prostu
dobry
chłopak
Днем
или
ночью
он
просто
хороший
парень
Bogaty
sercem,
nie
na
mordzie
brokat
Богатый
сердцем,
не
на
морду
блеск
Następny
przystanek
- Warszawa,
ochota
Следующая
остановка-Варшава,
охота
Podbija
pacjent,
trochę
zachrypnięty
wokal
Покоряет
пациент,
немного
хриплый
вокал
"Straciłem
prace"
- najebany
mówi,
popatrz
"Я
потерял
работу",
- говорит
он,
- "посмотри".
-"Kup
mi
Pan
gorzałę,
pijanemu
nie
chcą
podać"
- "Купи
мне
выпивку,
пьяному
не
дадут".
-"Nie
woda
- wóda,
biała
czy
ruda.
Pierdolnę
nawet
czarną,
tylko
kup
mi
teraz,
tutaj"
- "Не
вода-вода,
белая
или
рыжая.
Я
даже
черный,
только
купи
мне
сейчас,
здесь"
-"Nie
ma
problemu,
wracaj
bezpiecznie
z
buta"
- "Нет
проблем,
возвращайся
из
обуви
благополучно"
Wziął
gorzałę,
poszedł
w
chuj,
jeszcze
mu
pociupał
Он
взял
выпивку,
пошел
на
хер,
еще
пью
Teraz
o
tym,
co
wpierdolił
się
w
kłopoty
Теперь
о
том,
с
чем
он
попал
в
беду
Właśnie
wrzucił
w
hazard
200
koła
złoty
Он
только
что
бросил
в
азартные
игры
200
злотых
Wsadzić
wszystko
co
miał,
było
jak
narkotyk
Все,
что
у
него
было,
было
похоже
на
наркотик.
Ze
40-lat
na
to
chodził
do
roboty
С
40
лет
он
ходил
на
работу.
A
żona
czeka
w
domu,
pewna,
że
wypłatę
niesie
А
жена
ждет
дома,
уверенная,
что
зарплату
несет
A
Pan
Andrzej
wszystko
przepierdolił,
Panie
Prezesie
Андрей
все
испортил,
господин
Президент.
Mówi
co
zrobić
ma
desperat,
wypija
prawie
0,7
rudej,
aż
do
zera
Говорит,
что
делать
Ма
отчаянный,
выпивает
почти
0,7
рыжей,
до
нуля
I
wsiada
do
czarnej
BM'Y
na
kozackich
felach
И
садится
в
черный
БМ
на
казачьих
колесах
Na
cały
świat
wyjebka,
nic
go
nie
obchodzi
teraz
На
весь
мир
ебанутый,
ему
сейчас
все
равно
Fortuny
nie
ma
już,
z
żoną
też
poszła
afera,
ze
wsteka
wrzucił
luz
i
jedyne
na
driver'a
Фортуны
больше
нет,
с
женой
тоже
пошел
скандал,
с
паутиной
бросил
слабину
и
только
на
водителя
Najebany
poszedł
bokiem
z
piskiem
pod
blokiem
Набитый
пошел
боком
с
визгом
под
блоком
Parę
głów
co
nie
spało
wyglądało
z
okien,
na
ulicy
deszcz
Несколько
голов,
которые
не
спали,
смотрели
из
окон,
на
улице
дождь
Widać
auto
i
chłopaka
też,
co
wraca
ze
sklepu,
przez
ulice
teraz
idzie
gdzieś
Вы
видите
машину
и
парня
тоже,
который
возвращается
из
магазина,
по
улицам
сейчас
идет
куда-то
I
widzi
auto
gościa
co
mu
kupił
wódę,
leci
rozpędzone
И
видит
машину
парня,
который
ему
воду
купил,
летит
разгоняемым
Czy
go
widzi?
Czy
hamuje?
Видит
ли
он
его?
Тормозит
ли?
Już
nic
nie
czuje,
to
koniec,
krew
na
betonie
Он
уже
ничего
не
чувствует,
все
кончено,
кровь
на
бетоне
Przykro
mi
skarbie,
już
do
Ciebie
nie
zadzwonię
Прости,
милая,
я
тебе
больше
не
позвоню.
Nic
tu
po
gadce,
mordy
są
zdziwione
Ничего
тут
после
разговоров,
морды
озадачены
Nie
z
własnego
wyboru
właśnie
odszedł
od
nich
ziomek
Не
по
собственному
выбору
он
только
что
ушел
от
них.
Ja
właśnie
stoję
w
ciszy
przy
oknie
z
gibonem
Я
просто
стою
в
тишине
у
окна
с
гиббоном
I
myślę
sobie
mordo,
że
życie
to
jest
moment
И
я
думаю,
Мордо,
что
жизнь-это
момент
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartlomiej Malachowski, Konrad Jankowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.