Paroles et traduction Małe Miasta feat. Jordah & Holak - Sprawdzam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sprawdzam,
sprawdzam
Checking
it
out,
checking
it
out
Sprawdzam,
sprawdzam
Checking
it
out,
checking
it
out
Sprawdzam,
sprawdzam
Checking
it
out,
checking
it
out
Sprawdzam,
sprawdzam
Checking
it
out,
checking
it
out
Wszystkie
opcje
All
the
options
I
wychodzi
na
to,
że
w
sprawdzaniu
jestem
And
it
turns
out
that
in
checking
out
Już
fachowcem
I'm
already
an
expert
Przez
ten
rok
mam
kurewsko
większe
doświadczenie
Over
this
year
I
have
a
fucking
greater
experience
I
wychodzi
na
to,
że
niczego
już
nie
jestem
pewien
And
it
turns
out
that
I'm
not
sure
of
anything
anymore
Miałem
długi
związek,
sprawdziłem
też
krótki
I
had
a
long
relationship,
I
also
checked
out
a
short
one
Jak
używki
(jak
używki),
mają
różne
skutki
Like
drugs
(like
drugs),
they
have
different
effects
Jak
księżniczki
(jak
księżniczki),
wszystko
jest
dla
ludzi
Like
princesses
(like
princesses),
everything
is
for
people
Jak
codziennie
pijesz
wino
to
się
coraz
trudniej
budzi
Like
if
you
drink
wine
every
day
it
gets
harder
to
wake
up
Sprawdzam,
sprawdzam,
(sprawdzam,
sprawdzam)
różne
opcje
Checking
it
out,
checking
it
out,
(checking
it
out,
checking
it
out)
different
options
Nie
wiem
czy
mogę
powiedzieć,
że
mi
tak
wygodnie
I
don't
know
if
I
can
say
that
I'm
so
comfortable
with
that
Nie
wiem
w
czym
mogę
powiedzieć
"jestem
zawodowcem"
I
don't
know
what
I
can
say
"I'm
a
professional
in"
I
chyba
przez
to
sprawdzanie
jestem
swoim
najgorszym
PR'owcem
And
I
guess
that's
why
I'm
my
own
worst
PR
person
Niepowodzenia
trawię
podwójnie
I
digest
failures
doubly
Skończę
sprawdzać
jak
będę
w
trumnie
I'll
stop
checking
it
out
when
I'm
in
a
coffin
Sprawdzam
jak
to
jest
nie
być
chujem
Checking
out
how
it
is
to
not
be
an
asshole
Nie
ma
lekko,
ale
próbuję
It's
not
easy,
but
I'm
trying
Zeszły
rok,
mam
kurewsko
większe
doświadczenie
Last
year,
I
have
a
fucking
greater
experience
Ale
jest
całkiem
nieźle
But
it's
quite
good
Z
miasta
do
miasta
jadę
I
travel
from
city
to
city
Sprawdzam
miasta
Checking
out
cities
W
zmianach
jestem
stały
I'm
consistent
in
changes
Poznaję
nowych
ludzi,
ale
jak
nie
zapomnieć
o
starych,
ha?
(Jak)
I
meet
new
people,
but
how
to
not
forget
about
the
old
ones,
huh?
(How)
W
pamięci
te
miejsca
mam
I
keep
these
places
in
my
memory
Im
dłużej
o
nich
myślę
i
mnie
tam
nie
ma,
tym
silniejszy
czar
The
longer
I
think
about
them
and
I'm
not
there,
the
stronger
the
charm
Odbijanie
od
zajawek
sprawdziłem
na
skórze
I
checked
out
bouncing
back
from
passions
on
my
skin
Ale
to
uczucie
takie,
jakby
opuścili
cię
dobrzy
ludzie
But
this
feeling
is
like,
as
if
good
people
left
you
Tego
i
tego
ci
szkoda,
i
nie
ma
za
to
niczego
w
zamian
You
feel
sorry
for
this
and
for
that,
and
there's
nothing
in
return
Dlatego
sprawdzam
nowe,
ale
do
tego
co
miałem
wracam
That's
why
I
check
out
new
things,
but
I
go
back
to
what
I
had
Sprawdzam
regularnie
czy
mi
służy
wino
flow
I
regularly
check
it
out
if
the
wine
flow
suits
me
Z
każdym
razem
wychodzi,
że
tak,
fade,
auto,
cięcie,
sztos
Every
time
it
turns
out
that
yes,
fade,
auto,
cut,
shot
Trochę
opór
przed
nowymi
rzeczami
mam,
to
fakt
It's
a
fact
that
I
have
some
resistance
to
new
things
Ale
nawet
jak
nie
chcę
to
sprawdzam
i
tak
But
even
if
I
don't
want
to,
I
check
it
out
anyway
(Ale
nawet
jak
nie
chcę
to
sprawdzam
i
tak)
(But
Even
if
I
don't
want
to,
I
check
it
out
anyway)
Sprawdzam,
sprawdzam
Checking
it
out,
checking
it
out
Wszystkie
opcje
All
the
options
I
wychodzi
na
to,
że
w
sprawdzaniu
jestem
And
it
turns
out
that
in
checking
out
Już
fachowcem
I'm
already
an
expert
Przez
ten
rok
mam
kurewsko
większe
doświadczenie
Over
this
year
I
have
a
fucking
greater
experience
I
wychodzi
na
to,
że
niczego
już
nie
jestem
pewien
And
it
turns
out
that
I'm
not
sure
of
anything
anymore
Sprawdzam,
sprawdzam
Checking
it
out,
checking
it
out
Wszystkie
opcje
All
the
options
I
wychodzi
na
to,
że
w
sprawdzaniu
jestem
And
it
turns
out
that
in
checking
out
Już
fachowcem
I'm
already
an
expert
Przez
ten
rok
mam
kurewsko
większe
doświadczenie
Over
this
year
I
have
a
fucking
greater
experience
I
wychodzi
na
to,
że
niczego
już
nie
jestem
pewien
And
it
turns
out
that
I'm
not
sure
of
anything
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mateusz Gudel, Mateusz Stanislaw Holak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.