Paroles et traduction Małpa - Paznokcie
Wybrałem
ją
z
tłumu,
mijając
jej
ekipę
w
kinie
I
picked
her
out
from
the
crowd,
passing
her
crew
at
the
cinema
Kilka
miesięcy,
zanim
poznałem
jej
imię
Several
months
before
I
even
knew
her
name
Czułem
jej
zapach
tak
intensywnie
jakby
stała
przy
mnie
I
felt
her
scent
so
intensely
as
if
she
was
standing
next
to
me
Wiec
nie
dziw
się,
że
nie
wiem,
o
co
chodziło
w
tym
filmie
So
don't
be
surprised
that
I
have
no
clue
what
the
movie
was
about
Emanowała
namiętnością
skroploną
winem
She
emanated
passion,
condensed
like
wine
Wiem,
że
pachniała
jak
Paryż,
choć
nigdy
tam
nie
byłem
I
know
she
smelled
like
Paris,
even
though
I've
never
been
there
Wciąż
patrzyłem
na
nią,
żeby
przed
zakonczeniem
I
kept
looking
at
her,
hoping
before
the
end
Ukraść
jej
choćby
jedno
krótkie
spojrzenie
To
steal
at
least
one
brief
glance
from
her
Ona
co
jakiś
czas
rozglądała
się
na
boki
She
would
look
around
every
now
and
then
Jakby
czuła,
że
tu
jestem
i
chciała
mnie
wytropić
As
if
she
felt
me
there
and
wanted
to
track
me
down
Ja
z
ciemności
wyławiałem
jej
profil
I
fished
out
her
profile
from
the
darkness
Zanim
znów
spojrzy
w
ekran
i
ponownie
swój
wzrok
w
nim
utopi
Before
she
looked
back
at
the
screen
and
drowned
her
gaze
in
it
again
Wtedy
nie
miałem
pojęcia,
że
to
dopiero
prolog
Back
then
I
had
no
idea
it
was
just
the
prologue
Do
znajomości
intensywnej
prawie
tak
jak
kolor
To
an
acquaintance
almost
as
intense
as
the
color
Jej
paznokci,
które
widziałem
kiedy
dłonią
Of
her
nails,
which
I
saw
when
her
hand
Raz
na
jakiś
czas
obejmowała
kubek
z
colą
Would
occasionally
embrace
the
cup
of
cola
Pozwól,
że
opowiem
ci
o
znajomości
Let
me
tell
you
about
an
acquaintance
Która
trwa,
chociaż
nie
jest
pewna
swojej
przyszłości
That
lasts,
even
though
its
future
is
uncertain
Jednak
pozwala
pisać
mi
teksty
o
miłości
Yet
it
allows
me
to
write
lyrics
about
love
Prawie
tak
intensywne
jak
kolor
jej
paznokci
Almost
as
intense
as
the
color
of
her
nails
Pozwól,
że
opowiem
ci
o
znajomości
Let
me
tell
you
about
an
acquaintance
Która
trwa,
chociaż
nie
jest
pewna
swojej
przyszłości
That
lasts,
even
though
its
future
is
uncertain
Jednak
pozwala
pisać
mi
teksty
o
miłości
Yet
it
allows
me
to
write
lyrics
about
love
Prawie
tak
intensywne
jak
kolor
jej
paznokci...
Almost
as
intense
as
the
color
of
her
nails...
Jak
mam
właśnie
odejść,
gdy
zamknąłem
oczy...
Oczy...
How
can
I
just
leave
when
I
closed
my
eyes...
Eyes...
Ty
kiedy
ją
mijasz
w
alejach
Starówki
When
you
pass
her
in
the
alleys
of
the
Old
Town
Myślisz
o
jej
czterech
literach
jakbyś
pisał
krzyżówki
You
think
of
her
four
letters
as
if
you
were
doing
a
crossword
puzzle
Ja
gdy
widzę
ją
na
skwerach
zerkam
ponad
biodrówki
When
I
see
her
in
the
squares,
I
peek
over
the
hipsters'
belts
Chociaż
nie
gram
gentlemana
już
od
podstawówki
Although
I
haven't
played
the
gentleman
since
elementary
school
Widywałem
ja
już
nieraz
samą
gdzieś
pośród
kamienic
I've
seen
her
alone
among
the
tenements
more
than
once
Ale
nigdy
nie
zrobiłem
nic,
aby
coś
zmienić
But
I
never
did
anything
to
change
anything
Choć
miałem
w
głowie
obok
niepewnosci
Although
in
my
head,
alongside
uncertainty
Kilka
spojrzeń
i
kolor
jej
paznokci
There
were
a
few
glances
and
the
color
of
her
nails
Pod
koniec
roku
na
imprezie,
której
cel
był
słuszny
At
the
end
of
the
year,
at
a
party
with
a
noble
cause
Miałem
zrobić
większy
hałas
niż
pozwalał
akustyk
I
was
supposed
to
make
more
noise
than
the
acoustics
allowed
I
w
klubie,
który
w
poniedziałki
zazwyczaj
był
pusty
And
in
the
club,
which
was
usually
empty
on
Mondays
Spotkałem
ja
nim
pożegnałem
2008
I
met
her
before
I
said
goodbye
to
2008
Ale
nie
miałem
zajawki
na
to,
żeby
niezwłocznie
But
I
wasn't
keen
on
immediately
Podbijać
do
niej
tak,
jak
to
robili
inni
goście
Hitting
on
her
like
the
other
guests
did
Ja
chciałem...
Kurwa,
co
ja
chciałem?
No
zapominam
ciągle
I
wanted...
Damn,
what
did
I
want?
I
keep
forgetting
Ty,
ale
wydaje
mi
się,
że
wiesz
co?
You,
but
I
think
you
know
what?
Że
ja
chciałem
tylko
patrzeć
na
jej
paznokcie
That
I
just
wanted
to
look
at
her
nails
I
jak
zwykle
przez
chwilę
studiować
ich
odcień
And
as
usual,
study
their
shade
for
a
while
Pozwól,
że
opowiem
ci
o
znajomości
Let
me
tell
you
about
an
acquaintance
Która
trwa,
chociaż
nie
jest
pewna
swojej
przyszłości
That
lasts,
even
though
its
future
is
uncertain
Jednak
pozwala
pisać
mi
teksty
o
miłosci
Yet
it
allows
me
to
write
lyrics
about
love
Prawie
tak
intensywne
jak
kolor
jej
paznokci
Almost
as
intense
as
the
color
of
her
nails
Pozwól,
że
opowiem
ci
o
znajomości
Let
me
tell
you
about
an
acquaintance
Która
trwa,
chociaż
nie
jest
pewna
swojej
przyszłości
That
lasts,
even
though
its
future
is
uncertain
Jednak
pozwala
pisać
mi
teksty
o
miłosci
Yet
it
allows
me
to
write
lyrics
about
love
Prawie
tak
intensywne
jak
kolor
jej
paznokci
Almost
as
intense
as
the
color
of
her
nails
Pamiętasz
nasz
rozdział...
You
remember
our
chapter...
Mogłaś
iść
ze
mną
przez
mój
rap...
You
could
have
walked
with
me
through
my
rap...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): łukasz Jarzębowski, łukasz Małkiewicz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.