Małpa - Paznokcie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Małpa - Paznokcie




Paznokcie
Nails
Wybrałem z tłumu, mijając jej ekipę w kinie
I picked her out from the crowd, passing her crew at the cinema
Kilka miesięcy, zanim poznałem jej imię
Several months before I even knew her name
Czułem jej zapach tak intensywnie jakby stała przy mnie
I felt her scent so intensely as if she was standing next to me
Wiec nie dziw się, że nie wiem, o co chodziło w tym filmie
So don't be surprised that I have no clue what the movie was about
Emanowała namiętnością skroploną winem
She emanated passion, condensed like wine
Wiem, że pachniała jak Paryż, choć nigdy tam nie byłem
I know she smelled like Paris, even though I've never been there
Wciąż patrzyłem na nią, żeby przed zakonczeniem
I kept looking at her, hoping before the end
Ukraść jej choćby jedno krótkie spojrzenie
To steal at least one brief glance from her
Ona co jakiś czas rozglądała się na boki
She would look around every now and then
Jakby czuła, że tu jestem i chciała mnie wytropić
As if she felt me there and wanted to track me down
Ja z ciemności wyławiałem jej profil
I fished out her profile from the darkness
Zanim znów spojrzy w ekran i ponownie swój wzrok w nim utopi
Before she looked back at the screen and drowned her gaze in it again
Wtedy nie miałem pojęcia, że to dopiero prolog
Back then I had no idea it was just the prologue
Do znajomości intensywnej prawie tak jak kolor
To an acquaintance almost as intense as the color
Jej paznokci, które widziałem kiedy dłonią
Of her nails, which I saw when her hand
Raz na jakiś czas obejmowała kubek z colą
Would occasionally embrace the cup of cola
Pozwól, że opowiem ci o znajomości
Let me tell you about an acquaintance
Która trwa, chociaż nie jest pewna swojej przyszłości
That lasts, even though its future is uncertain
Jednak pozwala pisać mi teksty o miłości
Yet it allows me to write lyrics about love
Prawie tak intensywne jak kolor jej paznokci
Almost as intense as the color of her nails
Pozwól, że opowiem ci o znajomości
Let me tell you about an acquaintance
Która trwa, chociaż nie jest pewna swojej przyszłości
That lasts, even though its future is uncertain
Jednak pozwala pisać mi teksty o miłości
Yet it allows me to write lyrics about love
Prawie tak intensywne jak kolor jej paznokci...
Almost as intense as the color of her nails...
Jak mam właśnie odejść, gdy zamknąłem oczy... Oczy...
How can I just leave when I closed my eyes... Eyes...
Ty kiedy mijasz w alejach Starówki
When you pass her in the alleys of the Old Town
Myślisz o jej czterech literach jakbyś pisał krzyżówki
You think of her four letters as if you were doing a crossword puzzle
Ja gdy widzę na skwerach zerkam ponad biodrówki
When I see her in the squares, I peek over the hipsters' belts
Chociaż nie gram gentlemana już od podstawówki
Although I haven't played the gentleman since elementary school
Widywałem ja już nieraz samą gdzieś pośród kamienic
I've seen her alone among the tenements more than once
Ale nigdy nie zrobiłem nic, aby coś zmienić
But I never did anything to change anything
Choć miałem w głowie obok niepewnosci
Although in my head, alongside uncertainty
Kilka spojrzeń i kolor jej paznokci
There were a few glances and the color of her nails
Pod koniec roku na imprezie, której cel był słuszny
At the end of the year, at a party with a noble cause
Miałem zrobić większy hałas niż pozwalał akustyk
I was supposed to make more noise than the acoustics allowed
I w klubie, który w poniedziałki zazwyczaj był pusty
And in the club, which was usually empty on Mondays
Spotkałem ja nim pożegnałem 2008
I met her before I said goodbye to 2008
Ale nie miałem zajawki na to, żeby niezwłocznie
But I wasn't keen on immediately
Podbijać do niej tak, jak to robili inni goście
Hitting on her like the other guests did
Ja chciałem... Kurwa, co ja chciałem? No zapominam ciągle
I wanted... Damn, what did I want? I keep forgetting
Ty, ale wydaje mi się, że wiesz co?
You, but I think you know what?
Że ja chciałem tylko patrzeć na jej paznokcie
That I just wanted to look at her nails
I jak zwykle przez chwilę studiować ich odcień
And as usual, study their shade for a while
Pozwól, że opowiem ci o znajomości
Let me tell you about an acquaintance
Która trwa, chociaż nie jest pewna swojej przyszłości
That lasts, even though its future is uncertain
Jednak pozwala pisać mi teksty o miłosci
Yet it allows me to write lyrics about love
Prawie tak intensywne jak kolor jej paznokci
Almost as intense as the color of her nails
Pozwól, że opowiem ci o znajomości
Let me tell you about an acquaintance
Która trwa, chociaż nie jest pewna swojej przyszłości
That lasts, even though its future is uncertain
Jednak pozwala pisać mi teksty o miłosci
Yet it allows me to write lyrics about love
Prawie tak intensywne jak kolor jej paznokci
Almost as intense as the color of her nails
Pamiętasz nasz rozdział...
You remember our chapter...
Mogłaś iść ze mną przez mój rap...
You could have walked with me through my rap...





Writer(s): łukasz Jarzębowski, łukasz Małkiewicz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.