Paroles et traduction Małpa - Postaw na Mnie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Postaw
na
mnie,
dostaniesz
zamiast
kota
w
worku
Bet
on
me,
you'll
get
instead
of
a
pig
in
a
poke
Rymów
armię,
która
zrobi
total
rozkurw
An
army
of
rhymes,
which
will
make
a
total
mess
Prosto
stąd,
gdzie
studio
to
lokal
w
kiosku
Straight
from
here,
where
the
studio
is
a
room
in
a
kiosk
A
chłopaki
wciąż
lubią
ten
wokal
z
wosku
And
the
guys
still
like
this
vocal
from
wax
Dam
na
krążku
coś
więcej
niż
tylko
dźwięk
I
will
give
you
something
more
than
just
a
sound
on
the
record
Coś,
co
ruszy
serce,
nie
tylko
sprzęt
Something
that
will
touch
your
heart,
not
just
your
equipment
Każdym
wersem
sieję
dziś
rozpierdol
więc
I
create
havoc
with
every
verse,
so
Odstaw
Persen,
puść
to
i
weź
się
wkręć
Put
your
Valium
away,
put
this
on
and
get
hooked
Daj
mi
mic′a,
miejsce
i
wpuszczaj
ludzi
Give
me
a
microphone,
a
place
and
let
the
people
in
Gdy
DJ
puści
pętle,
ja
zacznę
mówić
When
the
DJ
plays
the
loops,
I'll
start
talking
Bo
choć
nie
znam
się
na
partyturach
i
nutach
Because
although
I
don't
know
anything
about
sheet
music
and
notes
Cały
czas
jest
ekipa,
która
chcę
tego
słuchać
There
is
always
a
crew
that
wants
to
listen
to
it
Ty
możesz
mi
ufać
i
dawać
szacunek
You
can
trust
me
and
give
me
respect
Bo
mam
coś
więcej
niż
talent,
mam
taką
naturę
Because
I
have
something
more
than
talent,
I
have
such
a
nature
Że
możesz
na
mnie
stawiać,
kiedy
rapuję
That
you
can
count
on
me
when
I
rap
Bo
zawsze
jasno
mówię
o
tym,
co
myślę
i
czuję
Because
I
always
speak
clearly
about
what
I
think
and
feel
Chociaż
znasz
już
werdykt,
postaw
na
mnie
Although
you
already
know
the
verdict,
bet
on
me
Inni
dawno
zawiedli,
więc
postaw
na
mnie
Others
have
failed
long
ago,
so
bet
on
me
Dam
ci
teksty
do
werbli,
więc
postaw
na
mnie
I'll
give
you
lyrics
to
the
snare
drums,
so
bet
on
me
Możesz
być
tego
pewny,
więc
postaw
na
mnie
[x2]
You
can
be
sure
of
that,
so
bet
on
me
[x2]
Znowu
otwieram
usta,
bo
wiem,
że
chcecie
Here
I
go,
opening
my
mouth
again,
because
I
know
you
want
to
Słuchać
mnie,
chociaż
nie
mam
siedmiu
dem
na
necie
Listen
to
me,
even
though
I
don't
have
seven
demos
on
the
net
Mam
jedną
pętlę
i
siedzę
z
nią
do
trzeciej
I
have
one
loop
and
I'll
stick
to
it
until
three
in
the
morning
By
dać
wam
teksty,
styl
i
flow
w
pakiecie
To
give
you
lyrics,
style
and
flow
in
a
package
Chce
się
wpieprzyć
z
tym
na
ławki
w
parkach
I
want
to
break
into
the
park
benches
with
it
Abyś
poczuł
to
jak
zapach
trawki
w
knajpach
For
you
to
feel
it,
like
the
smell
of
grass
in
pubs
Ja
choć
nie
będę
chodził
za
te
stawki
w
dunkach
I
won't
be
walking
around
in
dunks
for
these
paybacks
Ciągle
wkładam
mojego
życia
skrawki
w
mic'a
I'll
keep
putting
pieces
of
my
life
into
the
microphone
Daję
bragga
i
nagrywam
swój
głos
w
piwnicy
I'll
go
the
bragga
route
and
record
my
voice
in
the
basement
By
dać
ci
kilka
numerów
o
czymś,
kilka
o
niczym
To
give
you
a
few
numbers
about
something,
and
a
few
about
nothing
Więc
pierdol
frajerów,
możesz
na
mnie
liczyć
So
screw
the
losers,
you
can
count
on
me
Gdy
pół
sceny
nie
może
się
zerwać
ze
smyczy
When
half
of
the
scene
can't
break
free
from
their
leash
Ja
zawsze
byłem
wolny
i
wciąż
mam
ten
luksus
I
have
always
been
free
and
I
still
have
this
luxury
Trzymam
poziom
i
nie
pierdol,
że
to
kwestia
gustu
I
keep
a
high
standard,
so
don't
tell
me
it's
a
matter
of
taste
Zgrywam
styl
na
kartki
i
daję
trueschool
I
write
down
the
style
on
paper
and
give
you
the
trueschool
Który
słabym
złamie
kark
i
skończą
na
wózku
Which
will
break
the
weak's
necks
and
end
up
in
a
wheelchair
Chociaż
znasz
już
werdykt
postaw
na
mnie
Although
you
already
know
the
verdict,
bet
on
me
Inni
dawno
zawiedli,
więc
postaw
na
mnie
Others
have
failed
long
ago,
so
bet
on
me
Dam
ci
teksty
do
werbli,
tylko
postaw
na
mnie
I'll
give
you
lyrics
to
the
snare
drums,
just
bet
on
me
Możesz
być
tego
pewny,
postaw
na
mnie
[x2]
You
can
be
sure
of
that,
bet
on
me
[x2]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kamil Markowicz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.