Paroles et traduction Mbnel - Sincerely
I
have
some
niggas
who's
servin'
У
меня
есть
кореша,
которые
толкают
дурь,
That
nigga
flex,
we
strippin'
him
shirtless
Этот
чел
выпендривается,
мы
разденем
его
догола,
Shootin'
up
houses,
them
niggas
on
nerd
shit
Расстреливаем
хаты,
эти
типы
ведут
себя,
как
ботаны.
Boy
we
ain't
shootin
unless
we
gon'
merc
shit
Братан,
мы
не
стреляем,
если
не
собираемся
мочить
всех
подряд.
Remember
them
days
I
was
broke
on
the
8th
Помню
те
дни,
когда
я
был
на
мели
8-го
числа,
And
my
parents
was
saying
that
you
gon'
be
worthless
И
мои
родители
говорили,
что
из
меня
ничего
не
выйдет.
Now
im
on
a
the
plane
on
the
way
to
the
H
Теперь
я
в
самолете
по
пути
в
Хьюстон,
To
bust
down
the
chain
to
show
that
I'm
worth
it
Чтобы
похвастаться
цепями
и
показать,
чего
я
стою.
Poppin'
them
pills
at
my
shows
Глотаю
эти
таблетки
на
своих
концертах,
Cause
when
I
perform
I
still
get
a
lil'
nervous
Потому
что,
когда
я
выступаю,
я
все
еще
немного
нервничаю.
This
Glock,
let
her
dance
Этот
Глок,
он
заставляет
ее
танцевать.
Every
time
I
fire,
this
bih
get
to
jerkin'
Каждый
раз,
когда
я
стреляю,
эта
сучка
начинает
дергаться.
Remеmber
them
days
at
my
mamas
Помню
те
дни
у
мамы,
Using
Pro
Tools,
thank
God
that
I
learnеd
it
Пользовался
Pro
Tools,
слава
Богу,
что
я
научился.
Remember
the
time
the
homie
got
shot
Помню,
как-то
раз
подстрелили
кореша,
Me
and
Manny
was
slidin'
till
we
found
that
he
workin'
Мы
с
Мэнни
катались,
пока
не
нашли
его
работающим.
Addicted
to
gambling,
Подсел
на
азартные
игры,
Before
we
shot
dice
we
was
playing
with
guns
tryna
shoot
up
a
person
Раньше,
до
того,
как
мы
начали
играть
в
кости,
мы
играли
с
пушками,
пытаясь
подстрелить
кого-нибудь.
Addicted
to
splurging,
Подсел
на
транжирство,
I
got
me
some
money
and
realized
the
reason
I'm
hurtin'
У
меня
появились
деньги,
и
я
понял,
почему
мне
так
больно.
Ain't
nobody
perfect
I
got
me
some
Никто
не
идеален,
у
меня
появились
Problems,
but
it's
all
part
of
learning
Проблемы,
но
это
все
часть
обучения.
This
pistol
be
jerking,
Этот
пистолет
дергается,
This
four-nickel
bussin',
it
got
my
wrist
hurtin'
Этот
сорок
пятый
калибр
стреляет,
у
меня
болит
запястье.
Do
it
back,
then
I'm
splurgin'
Сделай
это
еще
раз,
и
я
потрачу
все
до
копейки.
Love
me
for
me,
kinda'
hard
to
be
perfect
Люби
меня
таким,
какой
я
есть,
довольно
трудно
быть
идеальным.
This
pistol
be
workin',
rip
up
your
skin
bitch
I
feel
like
a
surgeon
Этот
пистолет
работает,
разрывает
твою
кожу,
сука,
я
чувствую
себя
хирургом.
Write
lenses
in
cursive,
black
hoodie,
bitch
I
feel
like
I'm
smirkish
Пишу
строчки
курсивом,
черная
толстовка,
сука,
я
чувствую
себя
самодовольным.
Dear
mama
I
made
I'm
far
from
the
top,
gettin'
used
to
be
famous
Дорогая
мама,
я
далеко
не
на
вершине,
привыкаю
к
славе.
Dear
mom
it's
crazy,
I
shared
her
my
dreams
they
was
calling
me
crazy
Мама,
это
безумие,
я
делился
с
ней
своими
мечтами,
а
меня
называли
сумасшедшим.
I
dreamed
of
a
Mercedes,
Now
I'm
in
a
Benz
and
I
got
me
a
baby
Я
мечтал
о
Мерседесе,
теперь
я
езжу
на
Бенце,
и
у
меня
есть
ребенок.
Dear
mama,
dear
mama,
aye
Дорогая
мама,
дорогая
мама,
эй.
Dear
mama
I
made
I'm
far
from
the
top,
gettin'
used
to
be
famous
Дорогая
мама,
я
далеко
не
на
вершине,
привыкаю
к
славе.
Dear
mom
it's
crazy,
I
shared
her
my
dreams
they
was
calling
me
crazy
Мама,
это
безумие,
я
делился
с
ней
своими
мечтами,
а
меня
называли
сумасшедшим.
I
dreamed
of
a
Mercedes,
Now
I'm
in
a
Benz
and
I
got
me
a
baby
Я
мечтал
о
Мерседесе,
теперь
я
езжу
на
Бенце,
и
у
меня
есть
ребенок.
Dear
mama,
dear
mama,
aye
Дорогая
мама,
дорогая
мама,
эй.
Mama
this
shit
be
so
wicked
Мама,
эта
хрень
такая
жестокая.
Swam
with
the
shark
but
I
came
from
he
fishes
Плавал
с
акулой,
но
я
сам
был
из
рыб.
Police
be
trippin',
when
we
see
lights,
we
hoppin'
them
fences
Полиция
сходит
с
ума,
когда
мы
видим
мигалки,
мы
перепрыгиваем
через
заборы.
I
slid
for
my
dog,
We
double
the
digits
and
he
ain't
have
no
witness
Я
прикрыл
своего
кореша,
мы
удвоили
цифры,
и
у
него
не
было
свидетелей.
Pumping
that
iron,
ain't
talkin'
no
fitness
Качаю
железо,
не
говорю
о
фитнесе.
Call
up,
we
slidin'
just
like
some
children
Звони,
мы
катаемся,
как
дети.
R-raised
in
the
[?],
my
niggas
is
quick
to
go
shoot
at
the
building
Вырос
в
гетто,
мои
кореша
быстро
готовы
стрелять
по
зданию.
I'm
tryna
make
me
a
millon
Я
пытаюсь
заработать
миллион.
Taking
these
drugs
cause
it
help
with
the
healing
Принимаю
эти
наркотики,
потому
что
они
помогают
мне
залечить
раны.
Hoping
my
sound
make
'em
feel
it
Надеюсь,
мой
звук
заставит
их
почувствовать
это.
Can't
make
her
wet,
then
I
promise
I'll
steal
hit
Не
могу
заставить
ее
течь,
тогда
обещаю,
я
украду
хит.
And
bitch
I'm
still
it,
nah
he
ain't
dead
but
bitch
we
still
hit
И,
сука,
я
все
еще
в
игре,
нет,
он
не
умер,
но
мы
все
еще
стреляли.
Feel
my
pain
now,
30
on
me
I
swore
we
could
bang
out
Почувствуй
мою
боль
сейчас,
30
на
мне,
я
клянусь,
мы
могли
бы
устроить
перестрелку.
Affording
them
chains
now
Теперь
могу
позволить
себе
эти
цепи.
Everywhere
I
step
out,
the
people
be
knowing
my
name
now
Куда
бы
я
ни
пошел,
люди
знают
мое
имя.
Walk
through
the
rain
now,
pistol
on
me,
I
walk
with
my
chains
out
Теперь
иду
сквозь
дождь,
пистолет
при
мне,
я
хожу,
гремя
цепями.
That
cuz
should
play
it
out,
we
finna
win
so
stay
down
Этот
чел
должен
был
это
сделать,
мы
победим,
так
что
оставайся
с
нами.
Keepin'
them
Ks
out,
Держим
калашников
наготове,
Pull
up
on
niggas,
send
shots,
leave
his
face
down
Подъезжаем
к
ниггерам,
стреляем,
оставляем
их
лицами
вниз.
They
knowing
my
name
now
Теперь
они
знают
мое
имя.
Just
like
a
birthday,
I'm
getting
that
cake
now
Как
на
день
рождения,
теперь
я
получаю
этот
торт.
I'm
raising
the
stakes
now,
writing
them
songs,
I'm
boutta
page
out
Теперь
я
поднимаю
ставки,
пишу
эти
песни,
я
собираюсь
сорваться.
Aye,
aye,
I'm
boutta
page
out
Эй,
эй,
я
собираюсь
сорваться.
Dear
mama
I
made
I'm
far
from
the
top,
gettin'
used
to
be
famous
Дорогая
мама,
я
далеко
не
на
вершине,
привыкаю
к
славе.
Dear
mom
it's
crazy,
I
shared
her
my
dreams
they
was
calling
me
crazy
Мама,
это
безумие,
я
делился
с
ней
своими
мечтами,
а
меня
называли
сумасшедшим.
I
dreamed
of
a
Mercedes,
Now
I'm
in
a
Benz
and
I
got
me
a
baby
Я
мечтал
о
Мерседесе,
теперь
я
езжу
на
Бенце,
и
у
меня
есть
ребенок.
Dear
mama,
dear
mama,
aye
Дорогая
мама,
дорогая
мама,
эй.
Dear
mama
I
made
I'm
far
from
the
top,
gettin'
used
to
be
famous
Дорогая
мама,
я
далеко
не
на
вершине,
привыкаю
к
славе.
Dear
mom
it's
crazy,
I
shared
her
my
dreams
they
was
calling
me
crazy
Мама,
это
безумие,
я
делился
с
ней
своими
мечтами,
а
меня
называли
сумасшедшим.
I
dreamed
of
a
Mercedes,
Now
I'm
in
a
Benz
and
I
got
me
a
baby
Я
мечтал
о
Мерседесе,
теперь
я
езжу
на
Бенце,
и
у
меня
есть
ребенок.
Dear
mama,
dear
mama
Дорогая
мама,
дорогая
мама.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Makeba Riddick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.