Mc Alysson - Para-Raio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mc Alysson - Para-Raio




Para-Raio
Lightning Rod
Hoje eu acordei meio nublado
Today I woke up a little cloudy
E pra essa mina
And for this girl
Acho que o tempo vai fechar
I think the weather is going to close
Ela veio ventando aqui pra casa
She came here venting to my house
Não tem pra onde tu ir
You have nowhere to go
A chuva vai te molhar
The rain will get you wet
No pique para raio
Like a lightning rod
Meu pau trovoando
My dick is thundering
Sua buceta me chamando
Your pussy calling me
Fica de quatro
Get on all fours
Olha o relâmpago
Look at the lightning
No pique para raio
Like a lightning rod
Meu pau trovoando
My dick is thundering
Sua buceta me chamando
Your pussy calling me
Fica de quatro
Get on all fours
Olha o relâmpago
Look at the lightning
No pique para raio
Like a lightning rod
Meu pau trovoando
My dick is thundering
Sua buceta me chamando
Your pussy calling me
Fica de quatro
Get on all fours
Olha o relâmpago
Look at the lightning
Minha bandida preferida
My favorite little badass
Hoje vou te deixar louca
Today I'm going to drive you crazy
Fica de quatro empina
Get on all fours
Que eu vou botando com força
I'm going to stick it in hard
Minha bandida preferida
My favorite little badass
Hoje vou te deixar louca
Today I'm going to drive you crazy
Fica de quatro empina
Get on all fours
Que eu vou botando com força
I'm going to stick it in hard
Minha bandida preferida
My favorite little badass
Hoje vou te deixar louca
Today I'm going to drive you crazy
Fica de quatro empina
Get on all fours
Que eu vou botando com força
I'm going to stick it in hard
Agora, malvada
Now, little minx
Mostra o seu talento
Show me your talent
Desliza e joga
Slide and thrust
E vem descendo
And come down
Malvada, mostra o seu talento
Little minx, show me your talent
Desliza e joga
Slide and thrust
E vem descendo
And come down
Malvada, mostra o seu talento
Little minx, show me your talent
Desliza e joga
Slide and thrust
E vem descendo
And come down





Writer(s): Mc Alysson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.