Paroles et traduction Mc Anjim - Drive Thru
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tá
rolando,
tá
rolando!
It's
going
down,
it's
going
down!
(Tá
rolando,
tá
rolando!)
(It's
going
down,
it's
going
down!)
Aí,
Orelha,
é
a
Tropa
do
7,
Tropa
do
7 hoje,
tá
rolando!
Hey,
Orelha,
it's
the
Tropa
do
7,
Tropa
do
7 today,
it's
going
down!
(Tá
rolando,
tá
rolando!)
(It's
going
down,
it's
going
down!)
Que
ela
quer
o
fode,
fode,
vai
querer
o
Anjim
do
Love
She
wants
to
fuck,
fuck,
she
wants
Anjim
do
Love
Já
tá
ficando
bem
lost
com
tudo
que
aconteceu
Already
getting
lost
with
everything
that
happened
Que
os
cria
te
deu
o
bote,
tu
quer
portar
do
malote
That
the
kids
gave
you
the
hit,
you
want
to
carry
the
loot
Viu
que
a
firma
tá
forte,
agora
se
arrependeu
You
saw
that
the
company
was
strong,
now
you
regret
it
Só
que
eu
não
guardo
mágoa,
pode
brotar
de
quebrada
But
I
don't
hold
grudges,
you
can
come
from
the
favela
Sabe
que
é
tudo
de
bom
e
que
tu
vai
ser
bem
tratada
You
know
it's
all
good
and
that
you'll
be
well
treated
Bunda
desce,
sua
sapeca
(desce,
desce),
no
QG
isso
é
regra
Ass
down,
you
little
brat
(down,
down),
in
the
HQ
that's
the
rule
No
sigilo
que
ela
sobe
e
facin′
já
se
revela
In
the
secrecy
that
it
rises
and
facin'
is
already
revealed
Então
desce
com
as
colegas,
vai,
deixa
a
xota
de
presa
So
come
down
with
your
colleagues,
come
on,
let
the
pussy
out
Que
tu
se
envolve
com
os
cria
do
drive-thru
da
favela
You're
getting
involved
with
the
kids
from
the
favela's
drive-thru
Então
desce
com
as
colegas,
vai,
deixa
a
xota
de
presa
So
come
down
with
your
colleagues,
come
on,
let
the
pussy
out
Que
tu
se
envolve
com
os
cria...
That
you
get
involved
with
the
kids...
Então
desce
com
as
colegas,
vai,
deixa
a
xota
de
presa
So
come
down
with
your
colleagues,
come
on,
let
the
pussy
out
Que
tu
se
envolve
com
os
cria
do
drive-thru
da
favela
You're
getting
involved
with
the
kids
from
the
favela's
drive-thru
Então
desce
com
as
colegas,
vai,
deixa
a
xota
de
presa
So
come
down
with
your
colleagues,
come
on,
let
the
pussy
out
Que
tu
se
envolve
com
os
cria
do
drive-thru
da
favela
That
you
get
involved
with
the
kids
from
the
favela's
drive-thru
Oh,
do
drive-thru
da
favela
Oh,
from
the
favela's
drive-thru
Que
ela
quer
o
fode,
fode,
vai
querer
o
Anjim
do
Love
She
wants
to
fuck,
fuck,
she
wants
Anjim
do
Love
Já
tá
ficando
bem
lost
com
tudo
que
aconteceu
Already
getting
lost
with
everything
that
happened
Que
os
cria
te
deu
o
bote,
tu
quer
portar
do
malote
That
the
kids
gave
you
the
hit,
you
want
to
carry
the
loot
Viu
que
a
firma
tá
forte,
agora
se
arrependeu
You
saw
that
the
company
was
strong,
now
you
regret
it
Só
que
eu
não
guardo
mágoa,
pode
brotar
de
quebrada
But
I
don't
hold
grudges,
you
can
come
from
the
favela
Sabe
que
é
tudo
de
bom
e
que
tu
vai
ser
bem
tratada
You
know
it's
all
good
and
that
you'll
be
well
taken
care
of
Bunda
desce,
sua
sapeca
(desce,
desce),
no
QG
isso
é
regra
Ass
down,
you
little
brat
(down,
down),
in
the
HQ
that's
the
rule
No
sigilo
que
ela
sobe
e
facin'
já
se
revela
In
the
secrecy
that
it
rises
and
facin'
is
already
revealed
Então
desce
com
as
colegas,
vai,
deixa
a
xota
de
presa
So
come
down
with
your
colleagues,
come
on,
let
the
pussy
out
Que
tu
se
envolve
com
os
cria
do
drive-thru
da
favela
You're
getting
involved
with
the
kids
from
the
favela's
drive-thru
Então
desce
com
as
colegas,
vai,
deixa
a
xota
de
presa
So
come
down
with
your
colleagues,
come
on,
let
the
pussy
out
Que
tu
se
envolve
com
os
cria...
That
you
get
involved
with
the
kids...
Então
desce
com
as
colegas,
vai,
deixa
a
xota
de
presa
So
come
down
with
your
colleagues,
come
on,
let
the
pussy
out
Que
tu
se
envolve
com
os
cria
do
drive-thru
da
favela
You're
getting
involved
with
the
kids
from
the
favela's
drive-thru
Então
desce
com
as
colegas,
vai,
deixa
a
xota
de
presa
So
come
down
with
your
colleagues,
come
on,
let
the
pussy
out
Que
tu
se
envolve
com
os
cria
do
drive-thru
da
favela
That
you
get
involved
with
the
kids
from
the
favela's
drive-thru
Oh,
do
drive-thru
da
favela
Oh,
from
the
favela's
drive-thru
(Tá
rolando,
tá
rolando!)
(It's
going
down,
it's
going
down!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mc Anjim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.