Paroles et traduction Mc Ardilla feat. La Zaga - Por Qué Seras Así
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Qué Seras Así
Why Are You Like This?
Porque
seras
asi?
Tan
mamaguevo
y
mentiroso,
Why
are
you
like
this?
Such
a
pussy
and
a
liar,
Porque
seras
asi?
Tan
hijueputa
y
envidioso,
Why
are
you
like
this?
Such
a
son
of
a
bitch
and
envious,
Porque
seras
asi?
Que
te
maquillas
como
Mc
Why
are
you
like
this?
Putting
on
makeup
like
an
MC
Cuando
te
toca
partir
el
piso
no
sabes
competir.
When
it's
your
turn
to
own
the
floor,
you
don't
know
how
to
compete.
Porque
seras
asi?
Tan
mamaguevo
y
mentiroso,
Why
are
you
like
this?
Such
a
pussy
and
a
liar,
Porque
seras
asi?
Tan
hijueputa
y
envidioso,
Why
are
you
like
this?
Such
a
son
of
a
bitch
and
envious,
Porque
seras
asi?
Que
te
maquillas
como
Mc
Why
are
you
like
this?
Putting
on
makeup
like
an
MC
Cuando
te
toca
partir
el
piso
no
sabes
competir.
When
it's
your
turn
to
own
the
floor,
you
don't
know
how
to
compete.
Yo
se
que
tu
quieres
ser
como
yo,
I
know
you
wanna
be
like
me,
Pero
no,
No
estas
a
mi
nivel,
But
no,
you're
not
on
my
level,
Yo
se
que
tu
quieres
ser
un
ampon,
I
know
you
wanna
be
a
thug,
Pero
no
no
no,
No
tienes
cartel.
But
no,
no,
no,
you
don't
have
the
rep.
Yo
se
que
tu
quieres
ser
como
yo,
I
know
you
wanna
be
like
me,
Pero
no,
No
estas
a
mi
nivel,
But
no,
you're
not
on
my
level,
Yo
se
que
tu
quieres
ser
un
ampon,
I
know
you
wanna
be
a
thug,
Pero
no
no
no,
No
tienes
cartel.
But
no,
no,
no,
you
don't
have
the
rep.
Yo
se
que
tu
quieres
ser
como
yo,
I
know
you
wanna
be
like
me,
Pero
no,
No
estas
a
mi
nivel,
But
no,
you're
not
on
my
level,
Yo
se
que
tu
quieres
ser
un
ampon,
I
know
you
wanna
be
a
thug,
Pero
no
no
no,
No
tienes
cartel.
But
no,
no,
no,
you
don't
have
the
rep.
Yo
se
que
sueñas
con
montarte
Por
ensima
al
guebo,
I
know
you
dream
of
climbing
over
me,
yeah
right,
Pero
si
te
la
comes
banbarang
hasta
luego,
no
quiero
luego,
But
if
you
try
it,
you'll
be
gone,
bye
bye,
don't
wanna
see
you
later,
No
quiero
pajas,
Don't
want
any
excuses,
Recuerda
que
el
ampa
es
siempre
callado
en
su
caja,
Remember
that
a
real
thug
is
always
quiet
in
his
place,
Ando
tranquilo,
con
un
peine
largo,
I
walk
calmly,
with
a
long
comb,
Ando
activo,
Saben
que
estoy
a
salvo,
I'm
active,
they
know
I'm
safe,
Camino
descalso
entre
picadura
de
botellas,
Walking
barefoot
among
shards
of
glass,
Botellas
de
raperos
picados
que
se
creen
estrellas,
Bottles
of
chopped-up
rappers
who
think
they're
stars,
Y
si
le
sube
el
ego,
yo
les
hecho
fuego,
And
if
their
ego
rises,
I
set
them
on
fire,
Porque
yo
no
me
niego
de
partirlos
como
legos,
Because
I
don't
refuse
to
break
them
like
Legos,
Y
si
le
pego
en
la
cara
para
que
muera
por
la
paja
And
if
I
hit
him
in
the
face
so
that
he
dies
because
of
the
bullshit
Del
otro
diablo
me
buscaria
a
venezuela
entera,
Of
the
other
devil,
the
whole
of
Venezuela
would
be
looking
for
me,
Soy
como
un
leon
bien
preparado
que
soy
masoquista,
I'm
like
a
well-prepared
lion
who's
a
masochist,
Si
no
quieres
salir
lastimado
por
que
ha
descargado
su
armita,
If
you
don't
want
to
get
hurt,
why
did
you
unload
your
weapon,
Cuando
algunos
de
ustedes
me
toque
la
cara
si
van
a
tener
hombria,
When
any
of
you
touch
my
face,
you
better
have
some
balls,
Pero
pasaran
en
directo
la
historia
de
muertes
asaltantes
y
mecorias,
But
they
will
broadcast
live
the
history
of
deaths,
robberies,
and
memories,
Categoria
que
a
mi
me
sobra
categoria
que
a
ti
te
falta,
Category
that
I
have
to
spare,
category
that
you
lack,
Descifra
lo
que
tu
tienes,
de
bajo
de
la
manga
yo
tengo
una
carta,
Decipher
what
you
have,
under
my
sleeve,
I
have
a
card,
Tu
color
no
sirve
ninguno
para
los
orgullosos
tomen!
Your
color
is
useless,
for
the
proud,
take
it!
En
ves
de
llorar
vengan
con
ese
coco
bobo
y
yo
se
los
acomodo.
Instead
of
crying,
come
with
that
dumb
coconut,
and
I'll
accommodate
you.
Yo
se
que
tu
quieres
ser
como
yo,
I
know
you
wanna
be
like
me,
Pero
no,
No
estas
a
mi
nivel,
But
no,
you're
not
on
my
level,
Yo
se
que
tu
quieres
ser
un
ampon,
I
know
you
wanna
be
a
thug,
Pero
no
no
no,
No
tienes
cartel.
But
no,
no,
no,
you
don't
have
the
rep.
Yo
se
que
tu
quieres
ser
como
yo,
I
know
you
wanna
be
like
me,
Pero
no,
No
estas
a
mi
nivel,
But
no,
you're
not
on
my
level,
Yo
se
que
tu
quieres
ser
un
ampon,
I
know
you
wanna
be
a
thug,
Pero
no
no
no,
No
tienes
cartel.
But
no,
no,
no,
you
don't
have
the
rep.
Soy
el
que
entrompa,
el
que
ronca
el
que
parte
el
villas,
I'm
the
one
who
breaks
in,
the
one
who
snores,
the
one
who
tears
up
the
villas,
Se
que
muchos
arrugen
la
tropa
y
se
pondran
en
contra,
I
know
many
will
wrinkle
their
noses
and
go
against
me,
Se
creen
Rambo
y
no
llegan
ni
a
contra,
no,
They
think
they're
Rambo
and
don't
even
come
close,
no,
No
hablen
de
pistola,
Si
en
realidad
no
la
aportan,
Don't
talk
about
guns,
if
you
don't
really
have
them,
Decepciones
pa'
mi
genero
es
lo
que
aportan,
Disappointments
for
my
genre
is
what
they
bring,
No
importa,
Son
tan
brujas
que
cuando
cantan
ponen
la
torta,
It
doesn't
matter,
they're
so
bad
that
when
they
sing,
they
screw
up,
Yo
no
amenazo
con
bichas
largas
ni
cortas,
Ni
me
lleno
la
boca,
I
don't
threaten
with
long
or
short
snakes,
nor
do
I
boast,
Diciendo
que
tengo
escoltas
no,
Saying
that
I
have
bodyguards,
no,
La
saga
viene
y
prevalece
en
el
juego
de
nuevo,
The
saga
comes
and
prevails
in
the
game
again,
Y
eso
no
es
un
pero
como
pa'
que
canten
plomo
y
no
desiste
el
fuego
And
that's
not
a
"but"
for
them
to
sing
lead
and
the
fire
doesn't
stop
Cayo
el
pañuelo
al
suelo
y
despues,
yo
empiezo
el
duelo
The
handkerchief
fell
to
the
ground,
and
then,
I
start
the
duel
Las
bandas
liricas
que
escuchas
soy
yo
quien
las
vuelo,
Becerro,
The
lyrical
gangs
you
hear,
it's
me
who
makes
them
fly,
you
calf,
La
zaga
te
callas
y
tirando
fallas
o
otra
cancion
que
caye
tu
boca
La
Zaga
shuts
you
up,
and
throwing
punches,
or
another
song
that
shuts
your
mouth
Pa'
este
tigre
no
es
ninguna
raya
dicen
que
estayan
For
this
tiger,
it's
not
a
line,
they
say
they
are
Y
que
son
los
que
mas
que
ametrallan
And
that
they
are
the
ones
who
shoot
the
most
Y
son
tan
malos
que
no
saben
ni
como
se
ensaya
And
they
are
so
bad
that
they
don't
even
know
how
to
try
Decir
mentiras
es
lo
unico
que
en
lo
que
se
ensaña
Telling
lies
is
the
only
thing
they
are
good
at
Por
eso
es
que
mi
realismo
la
cara
te
empaña
That's
why
my
realism
clouds
your
face
Se
creen
malos
cuando
alguien
los
acompaña
They
think
they're
tough
when
someone
is
with
them
Pero
se
cagan
cuando
ven
la
broly
de
campaña
But
they
shit
themselves
when
they
see
the
Broly
in
action
Yo
se
que
tu
quieres
ser
como
yo,
I
know
you
wanna
be
like
me,
Pero
no,
No
estas
a
mi
nivel,
But
no,
you're
not
on
my
level,
Yo
se
que
tu
quieres
ser
un
ampon,
I
know
you
wanna
be
a
thug,
Pero
no
no
no,
No
tienes
cartel.
But
no,
no,
no,
you
don't
have
the
rep.
Yo
se
que
tu
quieres
ser
como
yo,
I
know
you
wanna
be
like
me,
Pero
no,
No
estas
a
mi
nivel,
But
no,
you're
not
on
my
level,
Yo
se
que
tu
quieres
ser
un
ampon,
I
know
you
wanna
be
a
thug,
Pero
no
no
no,
No
tienes
cartel.
But
no,
no,
no,
you
don't
have
the
rep.
Yo
soy
la
herramienta
que
el
pantano
te
afloja
I
am
the
tool
that
loosens
your
swamp
Yo
soy
el
martillo
que
te
empuja
el
clavo
I
am
the
hammer
that
drives
the
nail
into
you
Porque
cuando
me
ves?
porque
el
culo
se
te
moja
Because
when
you
see
me?
Why
does
your
ass
get
wet?
Sera
que
me
masturbo
luego
en
el
rabo
te
acabo
Could
it
be
that
I
jerk
off
then
I
cum
on
your
dick?
Tu
te
la
tiras
de
bravo
pero
yo
se
que
eres
brava
You
act
tough,
but
I
know
you're
a
bitch
Tambien
que
te
tranformas
cuando
tomas
una
mantra
Also,
that
you
transform
when
you
take
a
mantra
Y
que
cuando
mascas
guebo
siempre
lo
llenas
de
babas
And
that
when
you
chew
on
balls,
you
always
fill
them
with
drool
Quitate
Arbei
Angulo,
mejor
te
queda
ALEJANDRA!
Take
it
off,
Arbei
Angulo,
ALEJANDRA
suits
you
better!
Porque
te
gusta
boconiar
si
la
ocasion
no
lo
amerita
Why
do
you
like
to
boast
if
the
occasion
doesn't
deserve
it?
Dices
que
eres
el
mejor
y
el
que
mas
liricas
vomita
You
say
you
are
the
best
and
the
one
who
vomits
the
most
lyrics
Pero
ven
y
pica
y
veras
que
no
creo
en
tu
fica
But
come
and
try
it
and
you
will
see
that
I
don't
believe
in
your
lies
Aunque
estoy
consiente
que
de
pura
mie
tu
me
salpicas
Although
I
am
aware
that
you
are
only
splashing
me
with
shit
Subirse
el
ego
para
mi
es
lo
mas
varato
y
trajico
Boosting
your
ego
is
the
cheapest
and
most
tragic
thing
for
me
Yo
te
aconsejo
que
no
escuches
esto
I
advise
you
not
to
listen
to
this
Si
eres
asmatico,
Lunatico
tu
te
volviste
contra
este
maniatico.
If
you
are
asthmatic,
lunatic,
you
turned
against
this
maniac.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.