Paroles et traduction Mc Ardilla - Tu Familia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah.
yeaah
una
vez
mas
Yeah.
yeaah
once
again
Gracias
a
todos,
a
los
niños
Thank
you
all,
to
the
children
Roberto
orellana
fucion
de
ardilla
Roberto
Orellana
fusion
of
Ardilla
Hip-hop
on
the
rage
small
stage
Hip-hop
on
the
rage
small
stage
La
vida
madura
y
nos
pesa
miles
de
toneladas
Life
matures
and
weighs
thousands
of
tons
on
us
Cuando
alguien
duda
que
regresa
y
no
regresa
nada
When
someone
doubts
that
he
returns
and
nothing
returns
Y
tanta
es
la
espera
que
hasta
te
salen
canas
And
so
long
is
the
wait
that
you
even
get
gray
hair
Pero
no
desesperas
porque
de
verlo
tienes
ganas!
But
you
do
not
despair
because
you
want
to
see
him!
Un
vacio
tan
inmenso
que
crece
y
crece
Such
an
immense
void
that
grows
and
grows
Y
en
la
balanza
de
la
vida
las
ilusiones
permanecen
And
in
the
balance
of
life
illusions
remain
Pero
quisiera
escapar
por
la
salida
de
emergencia
But
I
would
like
to
escape
through
the
emergency
exit
Y
el
no
poder
hacerlo
porque
es
mucha
la
decadencia
And
not
being
able
to
do
it
because
there
is
a
lot
of
decadence
Decae
mucho
mas
cuando
pasa
cada
dia
It
decays
much
more
when
it
happens
every
day
La
esperanza
se
corta
y
de
su
voz
la
melodia
Hope
is
cut
off
and
the
melody
of
his
voice
Que
Pasaria
porque
su
hijo
no
regresa
What
would
happen
because
his
son
does
not
return
Ya
estuvo
suficiente
afuera
y
deberia
estar
en
la
mesa
He's
been
out
there
long
enough
and
should
be
at
the
table
Porque
en
la
calle
la
juventud
se
pierde
Because
youth
is
lost
in
the
street
Mi
dios
se
entristece
y
el
diablo
se
divierte
My
God
is
saddened
and
the
devil
rejoices
Porque
en
la
calle
la
juventud
se
pierde
Because
youth
is
lost
in
the
street
Mi
dios
se
entristece
y
el
diablo
se
divierte
My
God
is
saddened
and
the
devil
rejoices
Dime
que
tengo
que
hacer
para
poder
retenerte
Tell
me
what
I
have
to
do
to
be
able
to
retain
you
De
manera
que
no
salgas
a
escondidas
So
that
you
don't
go
out
secretly
Se
que
te
puedo
entender
por
tu
camino
pase
I
know
I
can
understand
you
because
I
went
through
your
path
Y
el
peligro
se
encuentra
a
tu
vida
And
danger
lies
in
your
life
Dime
que
quieres
de
mi
no
quiero
verte
sufrir
Tell
me
what
you
want
from
me,
I
don't
want
to
see
you
suffer
Cuando
estes
solo
y
no
encuentres
salida
When
you
are
alone
and
find
no
way
out
Recuerda
por
favor
cuanto
te
ama
el
señor
Remember
please
how
much
the
Lord
loves
you
Y
aqui
te
espera
siempre
And
here
it
always
waits
for
you
Hijo
mio
estas
pequeño
y
creces
en
un
mundo
injusto
My
son,
you
are
little
and
you
are
growing
up
in
an
unfair
world
Cada
quien
despues
de
grande
decide
que
quiere
eso
es
lo
justo
Everyone
after
they
grow
up
decides
what
they
want,
that's
fair
Quiero
que
seas
como
yo
con
talento
de
cantante
I
want
you
to
be
like
me
with
singing
talent
No
quiero
que
seas
como
yo
en
la
vida
de
maleante
I
don't
want
you
to
be
like
me
in
the
life
of
a
thug
Quiero
que
le
pongas
tremendo
a
la
vida
y
estudies
bastante
I
want
you
to
put
tremendous
effort
into
life
and
study
hard
Para
cuando
ya
tenga
mis
nietos
heche
muy
bien
pa'
lante!
So
that
when
I
have
my
grandchildren,
throw
yourself
forward
very
well!
Hijo
mio
hay
peligro
en
las
calles
My
son,
there
is
danger
in
the
streets
Y
es
posible
que
el
instinto
te
falle
And
your
instinct
may
fail
you
Alguna
fechoria
alguien
cometera
Someone
will
commit
a
crime
Y
como
siempre
un
inocente
morira
And
as
always
an
innocent
will
die
Dime
que
tengo
que
hacer
para
poder
retenerte
Tell
me
what
I
have
to
do
to
be
able
to
retain
you
De
manera
que
no
salgas
a
escondidas
So
that
you
don't
go
out
secretly
Se
que
te
puedo
entender
por
tu
camino
pase
I
know
I
can
understand
you
because
I
went
through
your
path
Y
el
peligro
se
encuentra
a
tu
vida
And
danger
lies
in
your
life
Dime
que
quieres
de
mi
no
quiero
verte
sufrir
Tell
me
what
you
want
from
me,
I
don't
want
to
see
you
suffer
Cuando
estes
solo
y
no
encuentres
salida
When
you
are
alone
and
find
no
way
out
Recuerda
por
favor
cuanto
te
ama
el
señor
Remember
please
how
much
the
Lord
loves
you
Y
aqui
te
espera
siempre
And
here
it
always
waits
for
you
Un
niño
que
veo
a
diario
Durmiendo
en
la
acera
A
child
that
I
see
daily
sleeping
on
the
sidewalk
Un
dia
se
encontro
en
medio
de
una
balazera
One
day
he
found
himself
in
the
middle
of
a
shootout
El
lugar
donde
dormia
ahi
mismo
quedo
abatido
The
place
where
he
slept
there
he
was
shot
down
Un
plomazo
en
la
cabeza
y
en
la
barriga
fue
el
otro
tiro
A
shot
in
the
head
and
in
the
belly
was
the
other
shot
Que
tristeza
porque
yo
tambien
soy
un
padre.
How
sad
because
I
am
also
a
father
El
niño
de
sus
problemas
no
era
el
culpable
The
child
was
not
to
blame
for
his
problems.
Hay
padres
irresponsables
que
lo
votan
y
no
lo
educan
There
are
irresponsible
parents
who
throw
him
out
and
don't
educate
him.
Y
luego
que
pasa
el
tiempo
diecen
que
el
niño
era
mala
conducta
And
then
after
time
passes
they
say
the
child
was
misbehaving
Eso
no
es
excusa
y
el
que
excusa
se
acusa.
That
is
no
excuse
and
whoever
excuses
himself
is
accused
Por
no
darle
un
buen
ejemplo
ahora
el
niño
en
la
calle
abusa
For
not
setting
a
good
example
now
the
child
abuses
on
the
street
Para
obtener
comida
para
defender
su
vida
To
get
food
to
defend
his
life
Se
convierte
en
un
criminal
de
manera
muy
agresiva
He
becomes
a
criminal
in
a
very
aggressive
way
Para
obtener
comida
para
defender
su
vida
To
get
food
to
defend
his
life
Se
convierte
en
un
criminal
de
manera
muy
agresiva
He
becomes
a
criminal
in
a
very
aggressive
way
Dime
que
tengo
que
hacer...
Tell
me
what
I
have
to
do...
Dime
que
tengo
que
hacer
para
poder
retenerte
Tell
me
what
I
have
to
do
to
be
able
to
retain
you
De
manera
que
no
salgas
a
escondidas
So
that
you
don't
go
out
secretly
Se
que
te
puedo
entender
por
tu
camino
pase
I
know
I
can
understand
you
because
I
went
through
your
path
Y
el
peligro
se
encuentra
a
tu
vida
And
danger
lies
in
your
life
Dime
que
quieres
de
mi
no
quiero
verte
sufrir
Tell
me
what
you
want
from
me,
I
don't
want
to
see
you
suffer
Cuando
estes
solo
y
no
encuentres
salida
When
you
are
alone
and
find
no
way
out
Recuerda
por
favor
cuanto
te
ama
el
señor
Remember
please
how
much
the
Lord
loves
you
Y
aqui
te
espera
siempre
And
here
it
always
waits
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moises Paredes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.