Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
طافي
فالليل
البال
مزيڨي
مي
نعرف
les
valables
Ich
bin
wach
in
der
Nacht,
mein
Kopf
ist
voll,
aber
ich
kenne
die
Wertvollen
نعرف
l'équipe
و
فاليوفي
ديبالا
Ich
kenne
das
Team
und
bei
Juve
ist
es
Dybala
طير
obrigado
وسمعنا
الجديد
Flieg,
obrigado,
und
lass
uns
das
Neue
hören
يا
مول
el
catana
تهلالنا
فالgame
Oh,
Besitzer
der
Katana,
kümmere
dich
ums
Spiel
وأنا
مين
ذاك
لي
تبان
ندير
pause
Und
ich
bin
manchmal
derjenige,
der
eine
Pause
macht
نتساءل
مالداخل
مكانش
réponse
Ich
frage
mich
innerlich,
es
gibt
keine
Antwort
ما
نادم
لي
فات
غير
sacréfé
باه
توصل
Ich
bereue
nicht,
was
war,
ich
habe
nur
geopfert,
um
anzukommen
تلڨاني
مليت
مڨابل
حياتي
و
مالداخل
n'est
pas
la
Du
findest
mich
müde,
meinem
Leben
gegenüber,
und
innerlich
ist
es
nicht
so
نتفكر
لي
فات
الوليدات
و
la
mama
Ich
erinnere
mich
an
die
Vergangenheit,
die
Kinder
und
die
Mama
معمر
مازوطي
الفرڨاني
فالكيت
Mein
Tank
ist
voll,
Fergani
in
der
Tasche
خلاني
لتخمامي
لي
داني
للبعيد
Er
ließ
mich
meinen
Gedanken,
die
mich
in
die
Ferne
führten
صحبي
غي
مراطي
و
مانجيبها
فالgoal
Mein
Freund,
ich
verfehle
nur
und
treffe
das
Tor
nicht
نكتب
و
n'éffacé
وصحابي
des
ghosts
Ich
schreibe
und
lösche,
und
meine
Freunde
sind
Geister
ا
ma
plume
la
famille
w
el
cadét
is
coming
hasdona
fi
joint
Oh,
meine
Feder,
die
Familie
und
der
Kleine
kommen,
sie
haben
uns
in
einem
Joint
gehasst
What
was
the
point?!!
Was
war
der
Sinn?!!
Maladie
toute
les
coins
fermés
Krankheit,
alle
Ecken
sind
geschlossen
وانا
بعيد
faraway
Und
ich
bin
weit
weg,
faraway
ا
call
me
vin
diesel
Nenn
mich
Vin
Diesel
خصني
مدامة
حافضة
el
bible
Ich
brauche
eine
Dame,
die
die
Bibel
auswendig
kennt
حاب
نجيب
الشتلة
و
قاسحة
el
vibe
Ich
will
die
Pflanze
holen,
und
die
Stimmung
ist
hart
تصحا
الفتنة
ونجيو
ال
raid
Das
Chaos
erwacht,
und
wir
kommen
zum
Raid
الكمية
والفتنا
و
والفنا
البيضة
Die
Menge
und
wir
sind
daran
gewöhnt,
und
wir
sind
an
das
Weiße
gewöhnt
حنا
la
vie
داتنا
لل
cannébal
side
Wir,
das
Leben,
hat
uns
auf
die
Kannibalenseite
gebracht
تطيحلي
فقصة
هنا
تدي
el
rave
Wenn
du
in
eine
Geschichte
fällst,
bekommst
du
hier
den
Rave
One
team
mannshaft
khadma
w
vibe
Ein
Team,
Mannschaft,
Arbeit
und
Stimmung
حنا
نمدو
el
culture
دي
بعيد
رايك
Wir
geben
die
Kultur,
das
ist
weit
weg
von
deiner
Meinung
من
يامات
الكاتشاب
sierie
oucaiza
Seit
den
Tagen
von
Ketchup,
Serie
Oucaiza
حنا
ركبنا
el
wave
Wir
sind
auf
die
Welle
aufgesprungen
ماني
صاحي
ماني
مبزڨ
ماني
مهروي
Ich
bin
nicht
wach,
ich
bin
nicht
bekifft,
ich
bin
nicht
high
داير
لي
في
بالي
ال
passé
نلويه
Ich
mache,
was
ich
will,
ich
drehe
die
Vergangenheit
um
ما
زاوالي
ماني
ريش
Ich
bin
kein
armer
Schlucker,
ich
bin
nicht
reich
بلار
نجيب
نهار
و
ماني
درويش
Mit
Blerim
verdiene
ich
meinen
Tag,
und
ich
bin
kein
Derwisch
ااااااييييييي
ياااااااااي
Aaaaaiiiiiii
yaaaaaaaaay
صاحبي
ما
درنا
la
ffaire
Mein
Freund,
wir
haben
das
Geschäft
nicht
gemacht
ما
درنا
la
moula
my
main
Wir
haben
das
Geld
nicht
gemacht,
mein
Main
أنا
حياتي
تڨول
fukcing
machine
Mein
Leben
ist
wie
eine
verdammte
Maschine
ا
les
vasions
لي
ساكنة
فالبال
my
man
Oh,
die
Visionen,
die
in
meinem
Kopf
wohnen,
mein
Mann
لا
ڨطعنا
لبحور
mamamiya
Wenn
wir
die
Meere
überquert
haben,
Mamamia
تبقاي
مدرسة
la
masia
Du
bleibst
eine
Schule,
La
Masia
نسناو
غير
نديرو
la
ffaire
Wir
warten
nur
darauf,
das
Geschäft
zu
machen
ا
trabajo
b
la
moula
نعمرلك
البرية
Oh,
Arbeit,
oh,
Geld,
ich
fülle
dir
den
Briefumschlag
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darold Durard Brown, Tyler Marenyi, Oscar Hammerstein, Sigmund Romberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.