Paroles et traduction MC Bin Laden feat. Mc 2k - Passinho do Faraó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passinho do Faraó
Pharaoh's Step
O
faraó
saiu
da
(tumba,
tumba,
tumba)
Pharaoh
came
out
of
the
(tomb,
tomb,
tomb)
O
faraó
saiu
da
(tumba,
tumba,
tumba)
Pharaoh
came
out
of
the
(tomb,
tomb,
tomb)
Auimbaue,
auimbaue,
auimbuae
Ow
imba
hey,
ow
imba
hey,
ow
imba
hey
O
faraó
saiu
da
(tumba,
tumba,
tumba)
Pharaoh
came
out
of
the
(tomb,
tomb,
tomb)
Mão
no
queixo,
mão
no
queixo
Hand
on
chin,
hand
on
chin
Mão
no
queixo,
mão
no
queixo
Hand
on
chin,
hand
on
chin
O
faraó
saiu
da
(tumba,
tumba,
tumba)
Pharaoh
came
out
of
the
(tomb,
tomb,
tomb)
Tó,
tó,
tó,
tó,
é
o
passinho
do
faraó
To,
to,
to,
to,
it's
the
Pharaoh's
step
Tó,
tó,
tó,
tó,
é
o
passinho
do
faraó
To,
to,
to,
to,
it's
the
Pharaoh's
step
Tó,
tó,
tó,
tó,
é
o
passinho
do
faraó
To,
to,
to,
to,
it's
the
Pharaoh's
step
Tó,
tó,
tó,
tó,
é
o
passinho
do
faraó
To,
to,
to,
to,
it's
the
Pharaoh's
step
O
faraó
saiu
da
(tumba,
tumba,
tumba)
Pharaoh
came
out
of
the
(tomb,
tomb,
tomb)
O
faraó
saiu
da
(tumba,
tumba,
tumba)
Pharaoh
came
out
of
the
(tomb,
tomb,
tomb)
O
faraó
saiu
da
(tumba,
tumba,
tumba)
Pharaoh
came
out
of
the
(tomb,
tomb,
tomb)
O
faraó
saiu
da
(tumba,
tumba,
tumba)
Pharaoh
came
out
of
the
(tomb,
tomb,
tomb)
Tá
travado
tocando
no
piano,
é
o
passinho
do
faraó
Locked
in
playing
the
piano,
it's
the
Pharaoh's
step
Não
é
o
passinho
do
romano
It's
not
the
Roman's
step
Tó,
tó,
tó,
tó,
é
o
passinho
do
faraó
To,
to,
to,
to,
it's
the
Pharaoh's
step
Tó,
tó,
tó,
tó,
é
o
passinho
do
faraó
To,
to,
to,
to,
it's
the
Pharaoh's
step
Tó,
tó,
tó,
tó,
é
o
passinho
do
faraó
To,
to,
to,
to,
it's
the
Pharaoh's
step
Tó,
tó,
tó,
tó,
é
o
passinho
do
faraó
To,
to,
to,
to,
it's
the
Pharaoh's
step
(Tumba,
tumba,
tumba,
tumba)
(Tomb,
tomb,
tomb,
tomb)
(Tumba,
tumba,
tumba,
tumba)
(Tomb,
tomb,
tomb,
tomb)
(Tumba,
tumba,
tumba,
tumba)
(Tomb,
tomb,
tomb,
tomb)
(Tumba,
tumba,
tumba,
tumba)
(Tomb,
tomb,
tomb,
tomb)
(Tumba,
tumba,
tumba,
tumba)
(Tomb,
tomb,
tomb,
tomb)
(Tumba,
tumba,
tumba,
tumba)
(Tomb,
tomb,
tomb,
tomb)
O
faraó
saiu
da
(tumba,
tumba,
tumba)
Pharaoh
came
out
of
the
(tomb,
tomb,
tomb)
O
faraó
saiu
da
(tumba,
tumba,
tumba)
Pharaoh
came
out
of
the
(tomb,
tomb,
tomb)
Auimbaue,
auimbaue,
auimbuae
Ow
imba
hey,
ow
imba
hey,
ow
imba
hey
O
faraó
saiu
da
(tumba,
tumba,
tumba)
Pharaoh
came
out
of
the
(tomb,
tomb,
tomb)
Mão
no
queixo,
mão
no
queixo
Hand
on
chin,
hand
on
chin
Mão
no
queixo,
mão
no
queixo
Hand
on
chin,
hand
on
chin
O
faraó
saiu
da
(tumba,
tumba,
tumba)
Pharaoh
came
out
of
the
(tomb,
tomb,
tomb)
Tó,
tó,
tó,
tó,
é
o
passinho
do
faraó
To,
to,
to,
to,
it's
the
Pharaoh's
step
Tó,
tó,
tó,
tó,
é
o
passinho
do
faraó
To,
to,
to,
to,
it's
the
Pharaoh's
step
Tó,
tó,
tó,
tó,
é
o
passinho
do
faraó
To,
to,
to,
to,
it's
the
Pharaoh's
step
Tó,
tó,
tó,
tó,
é
o
passinho
do
faraó
To,
to,
to,
to,
it's
the
Pharaoh's
step
O
faraó
saiu
da
(tumba,
tumba,
tumba)
Pharaoh
came
out
of
the
(tomb,
tomb,
tomb)
O
faraó
saiu
da
(tumba,
tumba,
tumba)
Pharaoh
came
out
of
the
(tomb,
tomb,
tomb)
O
faraó
saiu
da
(tumba,
tumba,
tumba)
Pharaoh
came
out
of
the
(tomb,
tomb,
tomb)
O
faraó
saiu
da
(tumba,
tumba,
tumba)
Pharaoh
came
out
of
the
(tomb,
tomb,
tomb)
Tá
travado
tocando
no
piano,
é
o
passinho
do
faraó
Locked
in
playing
the
piano,
it's
the
Pharaoh's
step
Não
é
o
passinho
do
romano
It's
not
the
Roman's
step
Tó,
tó,
tó,
tó,
é
o
passinho
do
faraó
To,
to,
to,
to,
it's
the
Pharaoh's
step
Tó,
tó,
tó,
tó,
é
o
passinho
do
faraó
To,
to,
to,
to,
it's
the
Pharaoh's
step
Tó,
tó,
tó,
tó,
é
o
passinho
do
faraó
To,
to,
to,
to,
it's
the
Pharaoh's
step
Tó,
tó,
tó,
tó,
é
o
passinho
do
faraó
To,
to,
to,
to,
it's
the
Pharaoh's
step
(Tumba,
tumba,
tumba,
tumba)
(Tomb,
tomb,
tomb,
tomb)
(Tumba,
tumba,
tumba,
tumba)
(Tomb,
tomb,
tomb,
tomb)
(Tumba,
tumba,
tumba,
tumba)
(Tomb,
tomb,
tomb,
tomb)
(Tumba,
tumba,
tumba,
tumba)
(Tomb,
tomb,
tomb,
tomb)
Esse
é
o
passinho
do
faraó
This
is
the
Pharaoh's
step
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derneval Rodrigues Dos Reis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.