Mc Bola - Silêncio é Bom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mc Bola - Silêncio é Bom




Silêncio é Bom
Тишина – золото
O ser humano é falho, falha adoidado
Человек слаб, ошибается постоянно
Por que que eu devo confiar?
Так почему я должен доверять?
Aqui não, tá?
Нет уж, извини.
Conheço os manos que confiaram
Знаю парней, которые доверились
E a guarda abaixaram
И потеряли бдительность
Tomaram o golpe do vigário
Попали на удочку мошенника
E vieram a tombar
И оказались повержены.
Silêncio é bom
Тишина золото
Não conte seus projetos pra ninguém
Не рассказывай никому о своих планах
Pois de um milhão
Ведь из миллиона
Se pá, somente dois te querem bem
От силы двое желают тебе добра.
De amigão te chamam
Другом называют
Quando o momento convém
Когда им это удобно
A frase é clichê mas você vale o que tem
Фраза банальна, но ты стоишь того, что имеешь.
Silêncio é bom
Тишина золото
Não conte seus projetos pra ninguém
Не рассказывай никому о своих планах
Pois de um milhão
Ведь из миллиона
Se pá, somente dois te querem bem
От силы двое желают тебе добра.
De amigão te chamam
Другом называют
Quando o momento convém
Когда им это удобно
A frase é clichê mas você vale o que tem
Фраза банальна, но ты стоишь того, что имеешь.
Veja bem
Учти это.
Se eu lançar um Troia
Если я выпущу "Трою"
Muitas são as orações contrárias
Много будет молитв против меня
Mulheres, várias invejosas
Женщины, полные зависти
Vêm de tonelada
Навалятся тоннами
Mas tenho Deus que me guia
Но со мной Бог, который ведет меня
Nessa caminhada
На этом пути
tempão me livrando das ciladas
И давно уже спасает меня от ловушек.
Silêncio é bom
Тишина золото
Não conte seus projetos pra ninguém
Не рассказывай никому о своих планах
Pois de um milhão
Ведь из миллиона
Se pá, somente dois te querem bem
От силы двое желают тебе добра.
De amigão te chamam
Другом называют
Quando o momento convém
Когда им это удобно
A frase é clichê mas você vale o que tem
Фраза банальна, но ты стоишь того, что имеешь.
Silêncio é bom
Тишина золото
Não conte seus projetos pra ninguém
Не рассказывай никому о своих планах
Pois de um milhão
Ведь из миллиона
Se pá, somente dois te querem bem
От силы двое желают тебе добра.
De amigão te chamam
Другом называют
Quando o momento convém
Когда им это удобно
A frase é clichê mas você vale o que tem
Фраза банальна, но ты стоишь того, что имеешь.
Veja bem
Учти это.
O ser humano é falho, falha adoidado
Человек слаб, ошибается постоянно
Por que que eu devo confiar?
Так почему я должен доверять?
Aqui não, tá?
Нет уж, извини.
Conheço os manos que confiaram
Знаю парней, которые доверились
E a guarda abaixaram
И потеряли бдительность
Tomaram o golpe do vigário
Попали на удочку мошенника
E vieram a tombar
И оказались повержены.
Silêncio é bom
Тишина золото
Não conte seus projetos pra ninguém
Не рассказывай никому о своих планах
Pois de um milhão
Ведь из миллиона
Se pá, somente dois te querem bem
От силы двое желают тебе добра.
De amigão te chamam
Другом называют
Quando o momento convém
Когда им это удобно
A frase é clichê mas você vale o que tem
Фраза банальна, но ты стоишь того, что имеешь.
Silêncio é bom
Тишина золото
Não conte seus projetos pra ninguém
Не рассказывай никому о своих планах
Pois de um milhão
Ведь из миллиона
Se pá, somente dois te querem bem
От силы двое желают тебе добра.
De amigão te chamam
Другом называют
Quando o momento convém
Когда им это удобно
A frase é clichê mas você vale o que tem
Фраза банальна, но ты стоишь того, что имеешь.
Veja bem
Учти это.
Se eu lançar um Troia
Если я выпущу "Трою"
Muitas são as orações contrárias
Много будет молитв против меня
Mulheres, várias invejosas
Женщины, полные зависти
Vêm de tonelada
Навалятся тоннами
Mas tenho Deus que me guia
Но со мной Бог, который ведет меня
Nessa caminhada
На этом пути
tempão me livrando das ciladas
И давно уже спасает меня от ловушек.
Silêncio é bom
Тишина золото
Não conte seus projetos pra ninguém
Не рассказывай никому о своих планах
Pois de um milhão
Ведь из миллиона
Se pá, somente dois te querem bem
От силы двое желают тебе добра.
De amigão te chamam
Другом называют
Quando o momento convém
Когда им это удобно
A frase é clichê mas você vale o que tem
Фраза банальна, но ты стоишь того, что имеешь.
Silêncio é bom
Тишина золото
Não conte seus projetos pra ninguém
Не рассказывай никому о своих планах
Pois de um milhão
Ведь из миллиона
Se pá, somente dois te querem bem
От силы двое желают тебе добра.
De amigão te chamam
Другом называют
Quando o momento convém
Когда им это удобно
A frase é clichê mas você vale o que tem
Фраза банальна, но ты стоишь того, что имеешь.
Veja bem
Учти это.





Writer(s): Anderson Lourenço Leite


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.