Paroles et traduction Mc Boy do Charmes - 660
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xenon
acionado
tipo
os
olhos
do
piloto
Ксенон
срабатывает,
вид
глазами
пилота
Ré
customizada,
nave
o
motorzão
v8
Ре
шаблон,
корабль
в
motorzão
v8
Aro
liga
leve,
tunado
naquele
pique
Aro
легкого
сплава,
с
нами
в
тот
щука
Só
que
bebe
mais
do
que
toda
a
minha
equipe
Только,
что
пьет
больше,
чем
вся
моя
команда
E
de
mil
cilindrada
pra
longe
nóis
tem
de
monte
И
тысячи
водоизмещения
ты
далеко
nois
имеет
много
Nóis
somos
amantes
da
tal
660
Nois
мы
любители
такого
660
Derretendo
asfalto,
as
donzela
ganha
de
longe
Тает
асфальт,
девица
бьет
далеко
Se
mudar
estraga,
é
desse
jeito
que
eu
quero
Если
изменить
портит,
именно
таким,
как
я
хочу
E
de
mil
cilindrada
pra
longe
nóis
tem
de
monte
И
тысячи
водоизмещения
ты
далеко
nois
имеет
много
Nóis
somos
amantes
da
tal
660
Nois
мы
любители
такого
660
Derretendo
asfalto,
as
donzela
ganha
de
longe
Тает
асфальт,
девица
бьет
далеко
Se
mudar
estraga,
é
desse
jeito
que
eu
quero
Если
изменить
портит,
именно
таким,
как
я
хочу
Então
dá
um
close,
sem
pose
tira
uma
foto
Потом
дает
крупным
планом,
без
позу
прокладки
фото
Onde
a
gente
atraca
acaba
causando
tumulto
Где
мы
доки
заканчивается
шум
Para
ganhar
a
vida
nós
só
apostamo
alto
Чтобы
заработать
на
жизнь
мы
только
apostamo
высокий
E
as
donzelas
pede
pra
nóis
facinho
de
um
jeito
absurdo
И
девиц
просит
pra
nois
бывает
греют-да
так,
ерунда
E
deixem
que
foquem
em
nós
portanto
que
errem
a
mira
И
пусть,
что
направлены
на
нас
таким
образом,
что
errem
прицел
O
tempo
é
tão
curto
viver
intensamente
é
o
certo
Времени
осталось
так
мало
жить
интенсивно-это
правильно
Muitos
escolhem
batalha
eu
decidi
por
guerrilha
em
prol
da
família
Многие
выбирают
боя
я
решил
на
партизанской
в
поддержку
семьи
Vou
te
mandar
um
papo
reto
Отправлю
тебе
чат
прямой
E
de
mil
cilindrada
pra
longe
nóis
tem
de
monte
И
тысячи
водоизмещения
ты
далеко
nois
имеет
много
Nóis
somos
amantes
da
tal
660
Nois
мы
любители
такого
660
Derretendo
asfalto
as
donzela
ganha
de
longe
Тает
асфальт
в
девица
бьет
далеко
Se
mudar
estraga,
é
desse
jeito
que
eu
quero
Если
изменить
портит,
именно
таким,
как
я
хочу
E
de
mil
cilindrada
pra
longe
nóis
tem
de
monte
И
тысячи
водоизмещения
ты
далеко
nois
имеет
много
Nóis
somos
amantes
da
tal
660
Nois
мы
любители
такого
660
Derretendo
asfalto
as
donzela
ganha
de
longe
Тает
асфальт
в
девица
бьет
далеко
Se
mudar
estraga,
é
desse
jeito
que
eu
quero
Если
изменить
портит,
именно
таким,
как
я
хочу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mc Boy Do Charmes
Album
660
date de sortie
02-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.