Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seu Nome É Recalcada
Dein Name Ist Neider
Eu
passo
na
rua,
ela
joga
piada
Ich
gehe
die
Straße
entlang,
er
macht
blöde
Sprüche
Ela
faz
de
tudo
pra
me
oprimir
Er
tut
alles,
um
mich
zu
unterdrücken
Sou
gente
da
gente,
sou
considerada
Ich
bin
eine
von
uns,
ich
werde
geschätzt
E
a
tua
inveja
não
chega
em
mim
Und
dein
Neid
erreicht
mich
nicht
Essa
daqui
eu
fiz
pra
você
Das
hier
habe
ich
für
dich
gemacht
Que
gosta
de
problema
Der
du
Probleme
magst
Enquanto
você
tá
parada,
eu
tô
roubando
a
cena
Während
du
stillstehst,
stehle
ich
die
Show
Subi
mais
um
degrau
e
você
quer
arrumar
problema
Ich
bin
eine
weitere
Stufe
aufgestiegen
und
du
willst
Ärger
machen
Enquanto
você
tá
parada,
eu
tô
roubando
a
cena
Während
du
stillstehst,
stehle
ich
die
Show
Tu
tá
pensando
o
que
com
essa
cachorrada?
Was
denkst
du
dir
bei
dieser
Schweinerei?
Geral
já
tá
ligado
que
seu
nome
é
recalcada
Alle
wissen
schon,
dass
dein
Name
Neider
ist
Tu
tá
pensando
o
que
com
essa
cachorrada?
Was
denkst
du
dir
bei
dieser
Schweinerei?
Geral
já
tá
ligado
que
seu
nome
é
recalcada
Alle
wissen
schon,
dass
dein
Name
Neider
ist
Esse,
esse
é
o
papo
da
Britney,
se
liga
na
parada
Das,
das
ist
Britneys
Ansage,
pass
auf
Levanta
mão
pro
alto
quem
odeia
recalcada
Hebt
die
Hand,
wer
Neider
hasst
Levanta
a
mão
pro
alto!
Hebt
die
Hand
hoch!
Tu
tá
pensando
o
que
com
essa
cachorrada?
Was
denkst
du
dir
bei
dieser
Schweinerei?
Geral
já
tá
ligado
que
seu
nome
é
recalcada
Alle
wissen
schon,
dass
dein
Name
Neider
ist
Tu
tá
pensando
o
que
com
essa
cachorrada?
Was
denkst
du
dir
bei
dieser
Schweinerei?
Geral
já
tá
ligado
que
seu
nome
é
recalcada
Alle
wissen
schon,
dass
dein
Name
Neider
ist
Eu
passo
na
rua,
ela
joga
piada
Ich
gehe
die
Straße
entlang,
er
macht
blöde
Sprüche
Ela
faz
de
tudo
pra
me
oprimir
Er
tut
alles,
um
mich
zu
unterdrücken
Sou
gente
da
gente,
sou
considerada
Ich
bin
eine
von
uns,
ich
werde
geschätzt
E
a
tua
inveja
não
chega
em
mim
Und
dein
Neid
erreicht
mich
nicht
Essa
daqui
eu
fiz
pra
você
Das
hier
habe
ich
für
dich
gemacht
Que
gosta
de
problema
Der
du
Probleme
magst
Enquanto
você
tá
parada,
eu
tô
roubando
a
cena
Während
du
stillstehst,
stehle
ich
die
Show
Subi
mais
um
degrau
e
você
quer
arrumar
problema
Ich
bin
eine
weitere
Stufe
aufgestiegen
und
du
willst
Ärger
machen
Enquanto
você
tá
parada,
eu
tô
roubando
a
cena
Während
du
stillstehst,
stehle
ich
die
Show
Tu
tá
pensando
o
que
com
essa
cachorrada?
Was
denkst
du
dir
bei
dieser
Schweinerei?
Geral
já
tá
ligado
que
seu
nome
é
recalcada
Alle
wissen
schon,
dass
dein
Name
Neider
ist
Tu
tá
pensando
o
que
com
essa
cachorrada?
Was
denkst
du
dir
bei
dieser
Schweinerei?
Geral
já
tá
ligado
que
seu
nome
é
recalcada
Alle
wissen
schon,
dass
dein
Name
Neider
ist
Esse,
esse
é
o
papo
da
Britney,
se
liga
na
parada
Das,
das
ist
Britneys
Ansage,
pass
auf
Levanta
mão
pro
alto
quem
odeia
recalcada
Hebt
die
Hand,
wer
Neider
hasst
Levanta
a
mão
pro
alto!
Hebt
die
Hand
hoch!
Tu,
tu
tá
pensando
o
que
com
essa
cachorrada?
Du,
du,
was
denkst
du
dir
bei
dieser
Schweinerei?
Geral
já
tá
ligado
que
seu
nome
é
recalcada
Alle
wissen
schon,
dass
dein
Name
Neider
ist
Tu
tá
pensando
o
que
com
essa
cachorrada?
Was
denkst
du
dir
bei
dieser
Schweinerei?
Geral
já
tá
ligado
que
seu
nome
é
recalcada
Alle
wissen
schon,
dass
dein
Name
Neider
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adriano Tiranin Da Silva, Eduardo Basilio Goncalves, Jhenifer Cardoso Da Silva, Marco Antonio Do Nascimento Silva, Esteffany Cardoso Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.